የሐረጉ መጽሐፍ

am በፖስታ ቤቱ ውስጥ   »   tl At the post office

59 [ሃምሣ ዘጠኝ]

በፖስታ ቤቱ ውስጥ

በፖስታ ቤቱ ውስጥ

59 [limampu’t siyam]

At the post office

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊሊፕንስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው? N-sa-n ----pin-ka--lapi--na-p-st---is? N----- a-- p------------ n- p--- o---- N-s-a- a-g p-n-k-m-l-p-t n- p-s- o-i-? -------------------------------------- Nasaan ang pinakamalapit na post opis? 0
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው? M--a-o -a d----a-g---suno- na pos--opis? M----- b- d--- a-- s------ n- p--- o---- M-l-y- b- d-t- a-g s-s-n-d n- p-s- o-i-? ---------------------------------------- Malayo ba dito ang susunod na post opis? 0
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው? N-s-a- -ng --n---malapit -- -ul-ga- n--s-la-? N----- a-- p------------ n- h------ n- s----- N-s-a- a-g p-n-k-m-l-p-t n- h-l-g-n n- s-l-t- --------------------------------------------- Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? 0
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል። Ka--a-ga---o -g il-ng -e---. K-------- k- n- i---- s----- K-i-a-g-n k- n- i-a-g s-l-o- ---------------------------- Kailangan ko ng ilang selyo. 0
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ Para sa -sa-g--ar--at i---g liha-. P--- s- i---- k--- a- i---- l----- P-r- s- i-a-g k-r- a- i-a-g l-h-m- ---------------------------------- Para sa isang kard at isang liham. 0
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው? Mag--no--n- -ely- -a--n---g -m----a--/ Magka-----g--ag----la-p-----an- A-er--a? M------ a-- s---- p-------- A------- / M------ a-- p-------- p-------- A------- M-g-a-o a-g s-l-o p-p-n-a-g A-e-i-a- / M-g-a-o a-g p-g-a-a-a p-p-n-a-g A-e-i-a- ------------------------------------------------------------------------------- Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? 0
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው? G--n----b--a--ang --rs-la? G---- k------ a-- p------- G-a-o k-b-g-t a-g p-r-e-a- -------------------------- Gaano kabigat ang parsela? 0
በአየር መልክት መላክ እችላለው? Ma--ri k- -a i---- -p------s---am---gi--n -g-kor--n------him--p-w--? M----- k- b- i---- i------ s- p---------- n- k------ p-------------- M-a-r- k- b- i-o-g i-a-a-a s- p-m-m-g-t-n n- k-r-o-g p-n-h-m-a-a-i-? -------------------------------------------------------------------- Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? 0
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል? G-a----a-ag-l ------t--m--a--t-ng do--? G---- k------ b--- i-- m--------- d---- G-a-o k-t-g-l b-g- i-o m-k-r-t-n- d-o-? --------------------------------------- Gaano katagal bago ito makarating doon? 0
ስልክ መደወል የት እችላለው? Sa-n-a-- -aa-r-----u-a-a-? S--- a-- m------- t------- S-a- a-o m-a-r-n- t-m-w-g- -------------------------- Saan ako maaaring tumawag? 0
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው? N-saa--a-- -u--n---na booth-----elepono? N----- a-- s------ n- b---- n- t-------- N-s-a- a-g s-s-n-d n- b-o-h n- t-l-p-n-? ---------------------------------------- Nasaan ang susunod na booth ng telepono? 0
የስልክ ካርዶች አለዎት? May--on -a-b--- m-a --rheta? M------ k- b--- m-- t------- M-y-o-n k- b-n- m-a t-r-e-a- ---------------------------- Mayroon ka bang mga tarheta? 0
የስልክ ማውጫ አለዎት? M-yroo--ka--an----r--tory- ng --l-po-o? M------ k- b--- d--------- n- t-------- M-y-o-n k- b-n- d-r-k-o-y- n- t-l-p-n-? --------------------------------------- Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? 0
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ? Al-- m- ba---g--r-a -o-e--a-- ---A----i-? A--- m- b- a-- a--- c--- p--- s- A------- A-a- m- b- a-g a-e- c-d- p-r- s- A-s-r-a- ----------------------------------------- Alam mo ba ang area code para sa Austria? 0
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው S-nd--- la-g- -i--ngn-n-ko--un-. S------ l---- t-------- k- m---- S-n-a-i l-n-, t-t-n-n-n k- m-n-. -------------------------------- Sandali lang, titingnan ko muna. 0
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው። A-- li-y--a- -agi-- o--pad-. A-- l---- a- l----- o------- A-g l-n-a a- l-g-n- o-u-a-o- ---------------------------- Ang linya ay laging okupado. 0
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት? Al--g-n-me-- -ng t-n--awagan mo? A---- n----- a-- t---------- m-- A-i-g n-m-r- a-g t-n-t-w-g-n m-? -------------------------------- Aling numero ang tinatawagan mo? 0
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት። K-i--n-a- -o m-n----duma--l ng ----! K-------- m- m----- d------ n- z---- K-i-a-g-n m- m-n-n- d-m-y-l n- z-r-! ------------------------------------ Kailangan mo munang dumayal ng zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -