የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   es En la consulta del doctor

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

57 [cincuenta y siete]

En la consulta del doctor

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። (Y-)--en-- --a----- --n-e- d-ct--. (--- t---- u-- c--- c-- e- d------ (-o- t-n-o u-a c-t- c-n e- d-c-o-. ---------------------------------- (Yo) tengo una cita con el doctor.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። (Yo- -e-g--l----ta-a las di----d- -a---ñan-). (--- t---- l- c--- a l-- d--- (-- l- m------- (-o- t-n-o l- c-t- a l-s d-e- (-e l- m-ñ-n-)- --------------------------------------------- (Yo) tengo la cita a las diez (de la mañana).
የአባትዎ ስም ማን ነው? ¿-ómo ---su-n-mb--? ¿---- e- s- n------ ¿-ó-o e- s- n-m-r-? ------------------- ¿Cómo es su nombre?
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። P-r f--o- --me as---t- -n-----a------es-e--. P-- f---- t--- a------ e- l- s--- d- e------ P-r f-v-r t-m- a-i-n-o e- l- s-l- d- e-p-r-. -------------------------------------------- Por favor tome asiento en la sala de espera.
ዶክተር አሁን ይመጣል። Ya --e----l d--t--. Y- v---- e- d------ Y- v-e-e e- d-c-o-. ------------------- Ya viene el doctor.
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? ¿A--ué--om-añ---de -e--r-s perten-c--(----d-? ¿- q-- c------- d- s------ p-------- (------- ¿- q-é c-m-a-í- d- s-g-r-s p-r-e-e-e (-s-e-)- --------------------------------------------- ¿A qué compañía de seguros pertenece (usted)?
ምን ላደርግልዎ እችላለው? ¿En---- l--- la-p-edo----da-? ¿-- q-- l- / l- p---- a------ ¿-n q-é l- / l- p-e-o a-u-a-? ----------------------------- ¿En qué lo / la puedo ayudar?
ህመም አለዎት? ¿Ti-----l----d----? ¿----- a---- d----- ¿-i-n- a-g-n d-l-r- ------------------- ¿Tiene algún dolor?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? ¿-n --nde l- ---le? ¿-- d---- l- d----- ¿-n d-n-e l- d-e-e- ------------------- ¿En dónde le duele?
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል Si----e ---go d-lor-de -spal--. S------ t---- d---- d- e------- S-e-p-e t-n-o d-l-r d- e-p-l-a- ------------------------------- Siempre tengo dolor de espalda.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። T-ngo -o-or--e-ca------ me-u-o. T---- d---- d- c----- a m------ T-n-o d-l-r d- c-b-z- a m-n-d-. ------------------------------- Tengo dolor de cabeza a menudo.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። A -eces-----o d-lor-d- e-t---go. A v---- t---- d---- d- e-------- A v-c-s t-n-o d-l-r d- e-t-m-g-. -------------------------------- A veces tengo dolor de estómago.
ከወገብ በላይ ያውልቁ። ¡P-r-f---r -e-----ch---a p--t--supe-io-! ¡--- f---- d--------- l- p---- s-------- ¡-o- f-v-r d-s-b-o-h- l- p-r-e s-p-r-o-! ---------------------------------------- ¡Por favor desabroche la parte superior!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። ¡Por-fa--r -cuéste-e -- l---amill-! ¡--- f---- a-------- e- l- c------- ¡-o- f-v-r a-u-s-e-e e- l- c-m-l-a- ----------------------------------- ¡Por favor acuéstese en la camilla!
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። L--p-e---n--rt--ial es-- --------. L- p------ a------- e--- e- o----- L- p-e-i-n a-t-r-a- e-t- e- o-d-n- ---------------------------------- La presión arterial está en orden.
መርፌ እወጋዎታለው። L--v-- a ---sc-ibi--un--i-y----ón. L- v-- a p--------- u-- i--------- L- v-y a p-e-c-i-i- u-a i-y-c-i-n- ---------------------------------- Le voy a prescribir una inyección.
ኪኒን እሰጥዎታለው። L- --e-c-ib-ré -n-s---s-i-la- /-----et-s ----). L- p---------- u--- p-------- / t------- (----- L- p-e-c-i-i-é u-a- p-s-i-l-s / t-b-e-a- (-m-)- ----------------------------------------------- Le prescribiré unas pastillas / tabletas (am.).
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። L--d-y u-a --cet- méd-c- -a-a -- f-r-ac--. L- d-- u-- r----- m----- p--- l- f-------- L- d-y u-a r-c-t- m-d-c- p-r- l- f-r-a-i-. ------------------------------------------ Le doy una receta médica para la farmacia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -