Разговорник

bg Подчинени изречения с че 2   »   de Nebensätze mit dass 2

92 [деветдесет и две]

Подчинени изречения с че 2

Подчинени изречения с че 2

92 [zweiundneunzig]

Nebensätze mit dass 2

Изберете как искате да видите превода:   
български немски Играйте Повече
Дразня се, че хъркаш. Es---ge----ic-,-dass -- --hn--ch--. Es ärgert mich, dass du schnarchst. E- ä-g-r- m-c-, d-s- d- s-h-a-c-s-. ----------------------------------- Es ärgert mich, dass du schnarchst. 0
Дразня се, че пиеш толкова много бира. Es--rgert mi--- dass ---so --el B--- -r-n-st. Es ärgert mich, dass du so viel Bier trinkst. E- ä-g-r- m-c-, d-s- d- s- v-e- B-e- t-i-k-t- --------------------------------------------- Es ärgert mich, dass du so viel Bier trinkst. 0
Дразня се, че се връщаш толкова късно. Es--r-e-- mich- dass-du -- s--t-ko-ms-. Es ärgert mich, dass du so spät kommst. E- ä-g-r- m-c-, d-s- d- s- s-ä- k-m-s-. --------------------------------------- Es ärgert mich, dass du so spät kommst. 0
Мисля, че той има нужда от лекар. Ich g-a--e- das- e- einen A--- ---uch-. Ich glaube, dass er einen Arzt braucht. I-h g-a-b-, d-s- e- e-n-n A-z- b-a-c-t- --------------------------------------- Ich glaube, dass er einen Arzt braucht. 0
Мисля, че той е болен. I-h-gla---, -a-- er k--nk--s-. Ich glaube, dass er krank ist. I-h g-a-b-, d-s- e- k-a-k i-t- ------------------------------ Ich glaube, dass er krank ist. 0
Мисля, че той спи сега. Ich g--ube,-------r jetz- -chl--t. Ich glaube, dass er jetzt schläft. I-h g-a-b-, d-s- e- j-t-t s-h-ä-t- ---------------------------------- Ich glaube, dass er jetzt schläft. 0
Надяваме се, че той ще се ожени за нашата дъщеря. Wir-h-ffen,---s---r u-s-re T----e---e--ate-. Wir hoffen, dass er unsere Tochter heiratet. W-r h-f-e-, d-s- e- u-s-r- T-c-t-r h-i-a-e-. -------------------------------------------- Wir hoffen, dass er unsere Tochter heiratet. 0
Надяваме се, че той има много пари. Wi--ho-f-n, --s--er vie- G----h--. Wir hoffen, dass er viel Geld hat. W-r h-f-e-, d-s- e- v-e- G-l- h-t- ---------------------------------- Wir hoffen, dass er viel Geld hat. 0
Надяваме се, че той е милионер. W---hoff-n---as--er -ill-on-- -s-. Wir hoffen, dass er Millionär ist. W-r h-f-e-, d-s- e- M-l-i-n-r i-t- ---------------------------------- Wir hoffen, dass er Millionär ist. 0
Чух, че жена ти е претърпяла злополука. Ich--ab- geh-rt,-da-- d-in- ---u-ei-----nfal- h-tte. Ich habe gehört, dass deine Frau einen Unfall hatte. I-h h-b- g-h-r-, d-s- d-i-e F-a- e-n-n U-f-l- h-t-e- ---------------------------------------------------- Ich habe gehört, dass deine Frau einen Unfall hatte. 0
Чух, че тя лежи в болницата. Ich --be ge-ö-t---ass -i--i- --ank-nhaus li-g-. Ich habe gehört, dass sie im Krankenhaus liegt. I-h h-b- g-h-r-, d-s- s-e i- K-a-k-n-a-s l-e-t- ----------------------------------------------- Ich habe gehört, dass sie im Krankenhaus liegt. 0
Чух, че колата ти е съвсем смачкана. I----ab---e-ö--, dass-d-i- --to-t--al--a---- -s-. Ich habe gehört, dass dein Auto total kaputt ist. I-h h-b- g-h-r-, d-s- d-i- A-t- t-t-l k-p-t- i-t- ------------------------------------------------- Ich habe gehört, dass dein Auto total kaputt ist. 0
Радвам се, че дойдохте. Es -r-u-----h,----- S-- ---ommen-s--d. Es freut mich, dass Sie gekommen sind. E- f-e-t m-c-, d-s- S-e g-k-m-e- s-n-. -------------------------------------- Es freut mich, dass Sie gekommen sind. 0
Радвам се, че проявявате интерес. E- --e-t-mi-h--d-s---ie In-ere--e-ha-en. Es freut mich, dass Sie Interesse haben. E- f-e-t m-c-, d-s- S-e I-t-r-s-e h-b-n- ---------------------------------------- Es freut mich, dass Sie Interesse haben. 0
Радвам се, че искате да купите къщата. Es--r-u--mic-, -a---S-e--as ---s----f-n-----en. Es freut mich, dass Sie das Haus kaufen wollen. E- f-e-t m-c-, d-s- S-e d-s H-u- k-u-e- w-l-e-. ----------------------------------------------- Es freut mich, dass Sie das Haus kaufen wollen. 0
Опасявам се, че последният автобус вече е отпътувал. Ic--f-r-h-e,------d-r--e-zt--Bu- sc--- -eg i-t. Ich fürchte, dass der letzte Bus schon weg ist. I-h f-r-h-e- d-s- d-r l-t-t- B-s s-h-n w-g i-t- ----------------------------------------------- Ich fürchte, dass der letzte Bus schon weg ist. 0
Опасявам се, че трябва да вземем такси. I-h-fü-c--e, d--s w-r---n T-x--n-h-e--m-s--n. Ich fürchte, dass wir ein Taxi nehmen müssen. I-h f-r-h-e- d-s- w-r e-n T-x- n-h-e- m-s-e-. --------------------------------------------- Ich fürchte, dass wir ein Taxi nehmen müssen. 0
Опасявам се, че нямам пари в себе си. Ic- fü-c--e,-d-s--i-h-kei--G-l- b-- ----h--e. Ich fürchte, dass ich kein Geld bei mir habe. I-h f-r-h-e- d-s- i-h k-i- G-l- b-i m-r h-b-. --------------------------------------------- Ich fürchte, dass ich kein Geld bei mir habe. 0

От жестове към реч

Когато говорим или слушаме, мозъкът ни има доста работа. Той трябва да обработва езиковите сигнали. Жестовете и символите също са езикови сигнали. Те са съществували още преди човешката реч. Някои символи се разбират във всички култури. Други трябва да бъдат научени. Те не могат да бъдат разбрани само от пръв поглед. Жестовете и символите се обработват като реч. И те се обработват в един и същи участък на мозъка! Едно ново изследване доказва това. Изследователите тествали няколко субекта. Тези участници трябвало да изгледат различни видео клипове . Докато гледали клиповете, била измервана мозъчната им дейност. В едната група, клиповете изразявали различни неща. Това ставало чрез движения, символи и реч. Другата тестова група гледала различни видео клипове. Тези видеозаписи били безсмислени клипове. Говор, жестове и символи не присъствали. Те нямали значение. Чрез измерванията, учените видели какво и къде се обработва. Те имали възможност да сравнят мозъчната активност на изследваните участници. Всичко, което било значимо било анализирано в един и същи участък. Резултатите от този експеримент са много интересни. Те показват как мозъкът ни е научил езика с течение на времето. В началото хората са общували с жестове. По-късно са развили езика. Мозъкът трябвало да се научи, следователно, да обработва речта като жестове. И очевидно той просто актуализирал старата версия...