Konverzační příručka

cs Dny v týdnu   »   es Los días de la semana

9 [devět]

Dny v týdnu

Dny v týdnu

9 [nueve]

Los días de la semana

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština španělština Poslouchat Více
pondělí e- lunes e- l---- e- l-n-s -------- el lunes
úterý el-mar--s e- m----- e- m-r-e- --------- el martes
středa e--m--rc---s e- m-------- e- m-é-c-l-s ------------ el miércoles
čtvrtek e---u--es e- j----- e- j-e-e- --------- el jueves
pátek e- -ie-n-s e- v------ e- v-e-n-s ---------- el viernes
sobota e- -áb--o e- s----- e- s-b-d- --------- el sábado
neděle e---o----o e- d------ e- d-m-n-o ---------- el domingo
týden l- -e-ana l- s----- l- s-m-n- --------- la semana
od pondělí do neděle d-s-- el ----s -a-ta --------go d---- e- l---- h---- e- d------ d-s-e e- l-n-s h-s-a e- d-m-n-o ------------------------------- desde el lunes hasta el domingo
První den je pondělí. El pr-m---d-- e--el----e-. E- p----- d-- e- e- l----- E- p-i-e- d-a e- e- l-n-s- -------------------------- El primer día es el lunes.
Druhý den je úterý. E- s-g-nd- d----s--- -----s. E- s------ d-- e- e- m------ E- s-g-n-o d-a e- e- m-r-e-. ---------------------------- El segundo día es el martes.
Třetí den je středa. El -e---r ----e- el ---rco--s. E- t----- d-- e- e- m--------- E- t-r-e- d-a e- e- m-é-c-l-s- ------------------------------ El tercer día es el miércoles.
Čtvrtý den je čtvrtek. E- ----t--d-a-e- e--jue-es. E- c----- d-- e- e- j------ E- c-a-t- d-a e- e- j-e-e-. --------------------------- El cuarto día es el jueves.
Pátý den je pátek. E--quint- --a-es ----i-r---. E- q----- d-- e- e- v------- E- q-i-t- d-a e- e- v-e-n-s- ---------------------------- El quinto día es el viernes.
Šestý den je sobota. E--s-xt--d-a es-el-----d-. E- s---- d-- e- e- s------ E- s-x-o d-a e- e- s-b-d-. -------------------------- El sexto día es el sábado.
Sedmý den je neděle. E------i---dí- e- -----mi--o. E- s------ d-- e- e- d------- E- s-p-i-o d-a e- e- d-m-n-o- ----------------------------- El séptimo día es el domingo.
Týden má sedm dní. L---em-n------e---et----as. L- s----- t---- s---- d---- L- s-m-n- t-e-e s-e-e d-a-. --------------------------- La semana tiene siete días.
Pracujeme jen pět dní. N-so---s-/ n-so-------l---r-------- --nco día-. N------- / n------- s--- t--------- c---- d---- N-s-t-o- / n-s-t-a- s-l- t-a-a-a-o- c-n-o d-a-. ----------------------------------------------- Nosotros / nosotras sólo trabajamos cinco días.

Plánový jazyk esperanto

Angličtina je nejdůležitějším světovým jazykem současnosti. Pomocí ní by mohli komunikovat všichni lidé. Ale i jiné jazyky by chtěly dosáhnout tohoto cíle. Například plánové jazyky. Plánové jazyky jsou vyvíjeny a vypracovány za tímto účelem. Existuje tedy plán, podle kterého jsou vytvořeny. V plánových jazycích se mísí prvky z různých jazyků. Mnoho lidí se je tak může snadněji naučit. Cílem každého plánového jazyka je tedy mezinárodní komunikace. Nejznámějším plánovým jazykem je esperanto. Poprvé byl tento jazyk představen ve Varšavě v roce 1887. Jeho zakladatelem je lékař Ludwik L. Zamenhof. V problémech s komunikací viděl hlavní příčinu sociálních nepokojů. Proto chtěl vytvořit jazyk, který by národy spojoval. S jeho pomocí by spolu mohli rovnoprávně hovořit všichni lidé. Pseudonym lékaře byl Dr. Esperanto - Doufající. To ukazuje, jak moc svému snu věřil. Myšlenka univerzálního dorozumění je však mnohem starší. Do současné doby bylo vytvořeno mnoho různých plánových jazyků. S nimi jsou také spojeny takové cíle jako tolerance a lidská práva. Esperanto ovládají dnes lidé ve více než 120 zemích. Esperanto má však i své kritiky. Například 70% slovíček je románského původu. A i jinak je esperanto výrazně poznamenáno indoevropskými jazyky. Jeho mluvčí se setkávají na kongresech a v různých sdruženích. Pravidelně jsou organizovány setkání a přednášky. Máte také chuť na lekci esperanta? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!