Parlør

da Bisætninger med ”om“   »   pl Zdania podrzędne z czy

93 [treoghalvfems]

Bisætninger med ”om“

Bisætninger med ”om“

93 [dziewięćdziesiąt trzy]

Zdania podrzędne z czy

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Jeg ved ikke, om han elsker mig. Nie--iem, --y -n m-i- ---h-. N__ w____ c__ o_ m___ k_____ N-e w-e-, c-y o- m-i- k-c-a- ---------------------------- Nie wiem, czy on mnie kocha. 0
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage. N-e--i----cz- ----róc-. N__ w____ c__ o_ w_____ N-e w-e-, c-y o- w-ó-i- ----------------------- Nie wiem, czy on wróci. 0
Jeg ved ikke, om han ringer til mig. Ni- -i--,-czy-o- do-m--e z----oni. N__ w____ c__ o_ d_ m___ z________ N-e w-e-, c-y o- d- m-i- z-d-w-n-. ---------------------------------- Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni. 0
Mon han elsker mig? C-y on mni--k-cha? C__ o_ m___ k_____ C-y o- m-i- k-c-a- ------------------ Czy on mnie kocha? 0
Mon han kommer tilbage? C-y o--w---i? C__ o_ w_____ C-y o- w-ó-i- ------------- Czy on wróci? 0
Mon han ringer til mig? Cz-----do-mn-- --d-wo-i? C__ o_ d_ m___ z________ C-y o- d- m-i- z-d-w-n-? ------------------------ Czy on do mnie zadzwoni? 0
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig. Za-a---s--i--py--nie--c-y o- o m-i- -yśli. Z_____ s____ p_______ c__ o_ o m___ m_____ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- o m-i- m-ś-i- ------------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli. 0
Jeg spørger mig selv, om han har en anden. Zad--ę-sobie p-t-ni----z- o- -a-k---ś --ne-o. Z_____ s____ p_______ c__ o_ m_ k____ i______ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- m- k-g-ś i-n-g-. --------------------------------------------- Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego. 0
Jeg spørger mig selv, om han lyver. Za--j--s--i- --tan-e- -----n ----ie. Z_____ s____ p_______ c__ o_ k______ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- k-a-i-. ------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie. 0
Mon han tænker på mig? Cz--o--- ---le-- mnie-myś-i? C__ o_ w o____ o m___ m_____ C-y o- w o-ó-e o m-i- m-ś-i- ---------------------------- Czy on w ogóle o mnie myśli? 0
Mon han har en anden? C-- -----ogól--m--i--ą? C__ o_ w o____ m_ i____ C-y o- w o-ó-e m- i-n-? ----------------------- Czy on w ogóle ma inną? 0
Mon han siger sandheden? C-y-on w----l- m-----ra--ę? C__ o_ w o____ m___ p______ C-y o- w o-ó-e m-w- p-a-d-? --------------------------- Czy on w ogóle mówi prawdę? 0
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig. Wątp-ę--c-y on m-i- n-p-awdę----i. W______ c__ o_ m___ n_______ l____ W-t-i-, c-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-. ---------------------------------- Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi. 0
Jeg tvivler på, at han skriver til mig. Wątp-ę---z- on--o ---e --pis--. W______ c__ o_ d_ m___ n_______ W-t-i-, c-y o- d- m-i- n-p-s-e- ------------------------------- Wątpię, czy on do mnie napisze. 0
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig. W--p--, czy ---s---z- mn---ż-n-. W______ c__ o_ s__ z_ m__ o_____ W-t-i-, c-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- -------------------------------- Wątpię, czy on się ze mną ożeni. 0
Mon han virkelig kan lide mig? C-y on-mn-e --p-awd- ---i? C__ o_ m___ n_______ l____ C-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-? -------------------------- Czy on mnie naprawdę lubi? 0
Mon han skriver til mig? Czy-o---o-m-i--w og-l-------ze? C__ o_ d_ m___ w o____ n_______ C-y o- d- m-i- w o-ó-e n-p-s-e- ------------------------------- Czy on do mnie w ogóle napisze? 0
Mon han gifter sig med mig? Cz---n---ę-ze -----żen-? C__ o_ s__ z_ m__ o_____ C-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- ------------------------ Czy on się ze mną ożeni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -