Jeg ved ikke, om han elsker mig.
Не зн---д------й-ме---ич-.
Н- з--- д--- т-- м- о-----
Н- з-а- д-л- т-й м- о-и-а-
--------------------------
Не зная дали той ме обича.
0
Ne-z-aya----i toy--- ob-ch-.
N- z---- d--- t-- m- o------
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
Jeg ved ikke, om han elsker mig.
Не зная дали той ме обича.
Ne znaya dali toy me obicha.
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage.
Н- -н-я ---и---- ще-----ъ-не.
Н- з--- д--- т-- щ- с- в-----
Н- з-а- д-л- т-й щ- с- в-р-е-
-----------------------------
Не зная дали той ще се върне.
0
Ne zn-y- d-li-----sh-he--e-----e.
N- z---- d--- t-- s---- s- v-----
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage.
Не зная дали той ще се върне.
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
Jeg ved ikke, om han ringer til mig.
Н--з-а- -али-т-- щ- ----е-о--ди-по --ле--на.
Н- з--- д--- т-- щ- м- с- о---- п- т--------
Н- з-а- д-л- т-й щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-.
--------------------------------------------
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
0
Ne--na---d-l- t----hc-- -i-se o-a-i -o te---ona.
N- z---- d--- t-- s---- m- s- o---- p- t--------
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
Jeg ved ikke, om han ringer til mig.
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
Mon han elsker mig?
Д-ли-м- о-ича?
Д--- м- о-----
Д-л- м- о-и-а-
--------------
Дали ме обича?
0
Dali-m- obic--?
D--- m- o------
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
Mon han elsker mig?
Дали ме обича?
Dali me obicha?
Mon han kommer tilbage?
Д--и ще--- в--н-?
Д--- щ- с- в-----
Д-л- щ- с- в-р-е-
-----------------
Дали ще се върне?
0
Da-i-shc-e -e --r-e?
D--- s---- s- v-----
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
Mon han kommer tilbage?
Дали ще се върне?
Dali shche se vyrne?
Mon han ringer til mig?
Д--и-щ- -и-с--о-ад---о-т--е-она?
Д--- щ- м- с- о---- п- т--------
Д-л- щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-?
--------------------------------
Дали ще ми се обади по телефона?
0
Dal--shc-- mi-se --adi po -el---na?
D--- s---- m- s- o---- p- t--------
D-l- s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-?
-----------------------------------
Dali shche mi se obadi po telefona?
Mon han ringer til mig?
Дали ще ми се обади по телефона?
Dali shche mi se obadi po telefona?
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig.
П---м-се--ал- -о- --сл--за -ен.
П---- с- д--- т-- м---- з- м---
П-т-м с- д-л- т-й м-с-и з- м-н-
-------------------------------
Питам се дали той мисли за мен.
0
P-t-m ----al- to----sli -a me-.
P---- s- d--- t-- m---- z- m---
P-t-m s- d-l- t-y m-s-i z- m-n-
-------------------------------
Pitam se dali toy misli za men.
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig.
Питам се дали той мисли за мен.
Pitam se dali toy misli za men.
Jeg spørger mig selv, om han har en anden.
П--а- се --л--той --- дру-а.
П---- с- д--- т-- и-- д-----
П-т-м с- д-л- т-й и-а д-у-а-
----------------------------
Питам се дали той има друга.
0
P-ta-------l---o----- dr--a.
P---- s- d--- t-- i-- d-----
P-t-m s- d-l- t-y i-a d-u-a-
----------------------------
Pitam se dali toy ima druga.
Jeg spørger mig selv, om han har en anden.
Питам се дали той има друга.
Pitam se dali toy ima druga.
Jeg spørger mig selv, om han lyver.
Пит-- ----а----о- ----.
П---- с- д--- т-- л----
П-т-м с- д-л- т-й л-ж-.
-----------------------
Питам се дали той лъже.
0
Pit-- -e---li to----zhe.
P---- s- d--- t-- l-----
P-t-m s- d-l- t-y l-z-e-
------------------------
Pitam se dali toy lyzhe.
Jeg spørger mig selv, om han lyver.
Питам се дали той лъже.
Pitam se dali toy lyzhe.
Mon han tænker på mig?
Да-и -ис-- з-----?
Д--- м---- з- м---
Д-л- м-с-и з- м-н-
------------------
Дали мисли за мен?
0
Dal- --sl---a m--?
D--- m---- z- m---
D-l- m-s-i z- m-n-
------------------
Dali misli za men?
Mon han tænker på mig?
Дали мисли за мен?
Dali misli za men?
Mon han har en anden?
Да-и т-й ------у-а?
Д--- т-- и-- д-----
Д-л- т-й и-а д-у-а-
-------------------
Дали той има друга?
0
Dal---o- -m- ----a?
D--- t-- i-- d-----
D-l- t-y i-a d-u-a-
-------------------
Dali toy ima druga?
Mon han har en anden?
Дали той има друга?
Dali toy ima druga?
Mon han siger sandheden?
Д-ли-к---а-ис-ината?
Д--- к---- и--------
Д-л- к-з-а и-т-н-т-?
--------------------
Дали казва истината?
0
Da-- kaz-a -s----ta?
D--- k---- i--------
D-l- k-z-a i-t-n-t-?
--------------------
Dali kazva istinata?
Mon han siger sandheden?
Дали казва истината?
Dali kazva istinata?
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig.
Съм--в-м--е -е -о--н----и-а--- ха-есв-.
С------- с- ч- т-- н------- м- х-------
С-м-я-а- с- ч- т-й н-и-т-н- м- х-р-с-а-
---------------------------------------
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
0
S--nyava--s- -h--t-y na-s---a----kh--e-va.
S-------- s- c-- t-- n------- m- k--------
S-m-y-v-m s- c-e t-y n-i-t-n- m- k-a-e-v-.
------------------------------------------
Symnyavam se che toy naistina me kharesva.
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig.
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
Symnyavam se che toy naistina me kharesva.
Jeg tvivler på, at han skriver til mig.
С-м-я--- с---е щ-----пи--.
С------- с- ч- щ- м- п----
С-м-я-а- с- ч- щ- м- п-ш-.
--------------------------
Съмнявам се че ще ми пише.
0
S-m---vam -- che--hc-e-m- ---he.
S-------- s- c-- s---- m- p-----
S-m-y-v-m s- c-e s-c-e m- p-s-e-
--------------------------------
Symnyavam se che shche mi pishe.
Jeg tvivler på, at han skriver til mig.
Съмнявам се че ще ми пише.
Symnyavam se che shche mi pishe.
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig.
С-мня--- -е ч- ще------е--------н.
С------- с- ч- щ- с- о---- з- м---
С-м-я-а- с- ч- щ- с- о-е-и з- м-н-
----------------------------------
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
0
S-mny-v-m-se --- shc---s--o--en- z--m-n.
S-------- s- c-- s---- s- o----- z- m---
S-m-y-v-m s- c-e s-c-e s- o-h-n- z- m-n-
----------------------------------------
Symnyavam se che shche se ozheni za men.
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig.
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
Symnyavam se che shche se ozheni za men.
Mon han virkelig kan lide mig?
Да-и---истина ме--ар--ва?
Д--- н------- м- х-------
Д-л- н-и-т-н- м- х-р-с-а-
-------------------------
Дали наистина ме харесва?
0
D-li -ais-in---e kha--s-a?
D--- n------- m- k--------
D-l- n-i-t-n- m- k-a-e-v-?
--------------------------
Dali naistina me kharesva?
Mon han virkelig kan lide mig?
Дали наистина ме харесва?
Dali naistina me kharesva?
Mon han skriver til mig?
Да-и ----- --ш-?
Д--- щ- м- п----
Д-л- щ- м- п-ш-?
----------------
Дали ще ми пише?
0
D----s-c-- ---pis-e?
D--- s---- m- p-----
D-l- s-c-e m- p-s-e-
--------------------
Dali shche mi pishe?
Mon han skriver til mig?
Дали ще ми пише?
Dali shche mi pishe?
Mon han gifter sig med mig?
Дали ----е ---н--з- м--?
Д--- щ- с- о---- з- м---
Д-л- щ- с- о-е-и з- м-н-
------------------------
Дали ще се ожени за мен?
0
D--- ----- ----zhe-i--a m--?
D--- s---- s- o----- z- m---
D-l- s-c-e s- o-h-n- z- m-n-
----------------------------
Dali shche se ozheni za men?
Mon han gifter sig med mig?
Дали ще се ожени за мен?
Dali shche se ozheni za men?