Parlør

da Bisætninger med ”om“   »   af Bysinne met of

93 [treoghalvfems]

Bisætninger med ”om“

Bisætninger med ”om“

93 [drie en negentig]

Bysinne met of

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Afrikaans Afspil Yderligere
Jeg ved ikke, om han elsker mig. Ek-we----i- of -y -y l--f-h----ie. E- w--- n-- o- h- m- l--- h-- n--- E- w-e- n-e o- h- m- l-e- h-t n-e- ---------------------------------- Ek weet nie of hy my lief het nie. 0
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage. Ek --et --e--- h--te-ug-o- ---. E- w--- n-- o- h- t------- n--- E- w-e- n-e o- h- t-r-g-o- n-e- ------------------------------- Ek weet nie of hy terugkom nie. 0
Jeg ved ikke, om han ringer til mig. E- w-et--ie -f -y -y--al-b-- ---. E- w--- n-- o- h- m- s-- b-- n--- E- w-e- n-e o- h- m- s-l b-l n-e- --------------------------------- Ek weet nie of hy my sal bel nie. 0
Mon han elsker mig? O- -y-m----- -i-f h--? O- h- m- w-- l--- h--- O- h- m- w-l l-e- h-t- ---------------------- Of hy my wel lief het? 0
Mon han kommer tilbage? Of ---wel-t-r-g--m? O- h- w-- t-------- O- h- w-l t-r-g-o-? ------------------- Of hy wel terugkom? 0
Mon han ringer til mig? O-----m- we- s-l--e-? O- h- m- w-- s-- b--- O- h- m- w-l s-l b-l- --------------------- Of hy my wel sal bel? 0
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig. Ek wonde---f -y aan-my-d-nk. E- w----- o- h- a-- m- d---- E- w-n-e- o- h- a-n m- d-n-. ---------------------------- Ek wonder of hy aan my dink. 0
Jeg spørger mig selv, om han har en anden. Ek w-n-er of--- i-ma-d--nd--s-h--. E- w----- o- h- i----- a----- h--- E- w-n-e- o- h- i-m-n- a-d-r- h-t- ---------------------------------- Ek wonder of hy iemand anders het. 0
Jeg spørger mig selv, om han lyver. Ek -o-d---of h- jok. E- w----- o- h- j--- E- w-n-e- o- h- j-k- -------------------- Ek wonder of hy jok. 0
Mon han tænker på mig? Of--y we--aa------i-k? O- h- w-- a-- m- d---- O- h- w-l a-n m- d-n-? ---------------------- Of hy wel aan my dink? 0
Mon han har en anden? O------e- ie--n- and--s-h-t? O- h- w-- i----- a----- h--- O- h- w-l i-m-n- a-d-r- h-t- ---------------------------- Of hy wel iemand anders het? 0
Mon han siger sandheden? O--hy -----ie w-ar-ei-----at? O- h- w-- d-- w------- p----- O- h- w-l d-e w-a-h-i- p-a-t- ----------------------------- Of hy wel die waarheid praat? 0
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig. E- -w-f-- o- hy-wer--i- -an ---h-u. E- t----- o- h- w------ v-- m- h--- E- t-y-e- o- h- w-r-l-k v-n m- h-u- ----------------------------------- Ek twyfel of hy werklik van my hou. 0
Jeg tvivler på, at han skriver til mig. Ek---y-e--of hy---r my -aan----yf. E- t----- o- h- v-- m- g--- s----- E- t-y-e- o- h- v-r m- g-a- s-r-f- ---------------------------------- Ek twyfel of hy vir my gaan skryf. 0
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig. Ek t-y--- ----y -et--y -aan ---u. E- t----- o- h- m-- m- g--- t---- E- t-y-e- o- h- m-t m- g-a- t-o-. --------------------------------- Ek twyfel of hy met my gaan trou. 0
Mon han virkelig kan lide mig? O--hy we- -e--l-k-va--m---o-? O- h- w-- w------ v-- m- h--- O- h- w-l w-r-l-k v-n m- h-u- ----------------------------- Of hy wel werklik van my hou? 0
Mon han skriver til mig? O- -- --l -i---- ga-n ---yf? O- h- w-- v-- m- g--- s----- O- h- w-l v-r m- g-a- s-r-f- ---------------------------- Of hy wel vir my gaan skryf? 0
Mon han gifter sig med mig? Of ---w-l -e- my ga-- trou? O- h- w-- m-- m- g--- t---- O- h- w-l m-t m- g-a- t-o-? --------------------------- Of hy wel met my gaan trou? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -