Parlør

da I lufthavnen   »   pl Na lotnisku

35 [femogtredive]

I lufthavnen

I lufthavnen

35 [trzydzieści pięć]

Na lotnisku

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. Ch--ałb---- --c--ł------ar-ze-w------o- d- ----. C-------- / C--------- z----------- l-- d- A---- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-r-z-r-o-a- l-t d- A-e-. ------------------------------------------------ Chciałbym / Chciałabym zarezerwować lot do Aten. 0
Er det en direkte flyvning? C-y -e-t-to---t --z-ośre---? C-- j--- t- l-- b----------- C-y j-s- t- l-t b-z-o-r-d-i- ---------------------------- Czy jest to lot bezpośredni? 0
En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. Pop-oszę---ej-ce--r-- o-n--- dl- -ie--lą-yc-. P------- m------ p--- o----- d-- n----------- P-p-o-z- m-e-s-e p-z- o-n-e- d-a n-e-a-ą-y-h- --------------------------------------------- Poproszę miejsce przy oknie, dla niepalących. 0
Jeg vil gerne bekræfte min reservation. C-c-a--y- / -----ła----potwierdz-- m--ą -----wa--ę. C-------- / C--------- p---------- m--- r---------- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-t-i-r-z-ć m-j- r-z-r-a-j-. --------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym potwierdzić moją rezerwację. 0
Jeg vil gerne aflyse min reservation. C-c-a--ym-----c-a-a-----d--łać-m--ą-rez--wacj-. C-------- / C--------- o------ m--- r---------- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-w-ł-ć m-j- r-z-r-a-j-. ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym odwołać moją rezerwację. 0
Jeg vil gerne ændre min reservation. C--i--bym---Chc-ał--ym zmi---ć -----r-zer-a---. C-------- / C--------- z------ m--- r---------- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-i-n-ć m-j- r-z-r-a-j-. ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zmienić moją rezerwację. 0
Hvornår går det næste fly til Rom? Kie-y-odl-t----na-----y -amol-- -- --y-u? K---- o------- n------- s------ d- R----- K-e-y o-l-t-j- n-s-ę-n- s-m-l-t d- R-y-u- ----------------------------------------- Kiedy odlatuje następny samolot do Rzymu? 0
Er der stadig to ledige pladser? C-y są---a w---- -i-js-a? C-- s- d-- w---- m------- C-y s- d-a w-l-e m-e-s-a- ------------------------- Czy są dwa wolne miejsca? 0
Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. Ni-, mam- tyl-o---d-- -olne --e-sce. N--- m--- t---- j---- w---- m------- N-e- m-m- t-l-o j-d-o w-l-e m-e-s-e- ------------------------------------ Nie, mamy tylko jedno wolne miejsce. 0
Hvornår lander vi? K---- ---ą--je-y? K---- w---------- K-e-y w-l-d-j-m-? ----------------- Kiedy wylądujemy? 0
Hvornår er vi der? Kie-y t-m -ęd--em-? K---- t-- b-------- K-e-y t-m b-d-i-m-? ------------------- Kiedy tam będziemy? 0
Hvornår går der en bus til centrum? Ki--- jakiś-au--bu---ę-z-e -ec-ać d- c-n-r-----a-ta? K---- j---- a------ b----- j----- d- c------ m------ K-e-y j-k-ś a-t-b-s b-d-i- j-c-a- d- c-n-r-m m-a-t-? ---------------------------------------------------- Kiedy jakiś autobus będzie jechać do centrum miasta? 0
Er det din kuffert? Czy t- je-- p----/ p--i wa--z--? C-- t- j--- p--- / p--- w------- C-y t- j-s- p-n- / p-n- w-l-z-a- -------------------------------- Czy to jest pana / pani walizka? 0
Er det din taske? Cz- to-j-st--a-- - --ni-----a? C-- t- j--- p--- / p--- t----- C-y t- j-s- p-n- / p-n- t-r-a- ------------------------------ Czy to jest pana / pani torba? 0
Er det din bagage? Cz---o j--t p-na-- p--i -aga-? C-- t- j--- p--- / p--- b----- C-y t- j-s- p-n- / p-n- b-g-ż- ------------------------------ Czy to jest pana / pani bagaż? 0
Hvor meget bagage må jeg tage med? Ile-ba-a-u---gę -abr--? I-- b----- m--- z------ I-e b-g-ż- m-g- z-b-a-? ----------------------- Ile bagażu mogę zabrać? 0
Tyve kilo. Dw---i--cia kil--r----. D---------- k---------- D-a-z-e-c-a k-l-g-a-ó-. ----------------------- Dwadzieścia kilogramów. 0
Hvad? Kun tyve kilo? C-, -y-k--d-a-zie---- --l-g--mó-? C-- t---- d---------- k---------- C-, t-l-o d-a-z-e-c-a k-l-g-a-ó-? --------------------------------- Co, tylko dwadzieścia kilogramów? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -