Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
أ--د--ن-أ--ح -------
---- أ- أ--- ح-------
-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.-
----------------------
أريد أن أفتح حساباً.
0
ar----an--af-ah-hs-b-a-.
a--- '-- '----- h-------
a-i- '-n '-f-a- h-a-a-n-
------------------------
arid 'an 'aftah hsabaan.
Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
أريد أن أفتح حساباً.
arid 'an 'aftah hsabaan.
Ορίστε το διαβατήριό μου.
-لي- ج-ا----ري.
---- ج--- س-----
-ل-ك ج-ا- س-ر-.-
-----------------
إليك جواز سفري.
0
'-ili--jawaz---fri.
'----- j---- s-----
'-i-i- j-w-z s-f-i-
-------------------
'iilik jawaz safri.
Ορίστε το διαβατήριό μου.
إليك جواز سفري.
'iilik jawaz safri.
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
--ذا -- ع--ا-ي-
---- ه- ع-------
-ه-ا ه- ع-و-ن-.-
-----------------
وهذا هو عنواني.
0
wh--ha -u eu-wani.
w----- h- e-------
w-a-h- h- e-n-a-i-
------------------
whadha hu eunwani.
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
وهذا هو عنواني.
whadha hu eunwani.
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
-ري--أن-أو-ع نق--اً-في--س----
---- أ- أ--- ن----- ف- ح------
-ر-د أ- أ-د- ن-و-ا- ف- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
0
a-id-'a--'-------qw-----fi-h-s-b-.
a--- '-- '----- n------ f- h------
a-i- '-n '-w-a- n-w-a-n f- h-s-b-.
----------------------------------
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
-ر-د -- أ--- -قود-- -ن ---بي.
---- أ- أ--- ن----- م- ح------
-ر-د أ- أ-ح- ن-و-ا- م- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
0
arid--an-----ab-nq--aa----n-hasabi.
a--- '-- '----- n------ m-- h------
a-i- '-n '-s-a- n-w-a-n m-n h-s-b-.
-----------------------------------
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
أريد أن أستلم-----اتي -لمصر-ي--
---- أ- أ---- ب------ ا---------
-ر-د أ- أ-ت-م ب-ا-ا-ي ا-م-ر-ي-.-
---------------------------------
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
0
ari---an -a-t-l---b--n----a--------a-a.
a--- '-- '------- b------ a------------
a-i- '-n '-s-a-i- b-a-a-i a-m-s-a-i-t-.
---------------------------------------
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
--يد-أ--أ--ف --ك----ياح----
---- أ- أ--- ش---- س--------
-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-
-----------------------------
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
0
a----'-n 'asr-f---yk-an---ahyaan.
a--- '-- '----- s------ s--------
a-i- '-n '-s-a- s-y-a-n s-a-y-a-.
---------------------------------
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
ك- ه--ا---و---
-- ه- ا----- ؟-
-م ه- ا-ر-و- ؟-
----------------
كم هي الرسوم ؟
0
km hi -lrusum-?
k- h- a------ ?
k- h- a-r-s-m ?
---------------
km hi alrusum ?
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
كم هي الرسوم ؟
km hi alrusum ?
Πού πρέπει να υπογράψω;
أين أ-ق- -
--- أ--- ؟-
-ي- أ-ق- ؟-
------------
أين أوقع ؟
0
a-n----q---?
a-- '----- ?
a-n '-w-a- ?
------------
ayn 'awqae ?
Πού πρέπει να υπογράψω;
أين أوقع ؟
ayn 'awqae ?
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
إ-ي -ن-ظ- ح-ال---ن---م--ي-.
--- أ---- ح---- م- أ--------
-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-
-----------------------------
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
0
'-in- ---t-z-r-hawa-at-- --- '-l---ia.
'---- '------- h-------- m-- '--------
'-i-i '-n-a-i- h-w-l-t-n m-n '-l-a-i-.
--------------------------------------
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
-ذ- ----قم--س--ي-
--- ه- ر-- ح------
-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-
-------------------
هذا هو رقم حسابي.
0
h---------qm----a--a.
h--- h- r--- h-------
h-h- h- r-q- h-s-b-a-
---------------------
hdha hu raqm hasabia.
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
هذا هو رقم حسابي.
hdha hu raqm hasabia.
Έχουν έρθει τα χρήματα;
ه--و--- ا----د ؟
-- و--- ا----- ؟-
-ل و-ل- ا-ن-و- ؟-
------------------
هل وصلت النقود ؟
0
hl --sal-- a-n---d-?
h- w------ a------ ?
h- w-s-l-t a-n-q-d ?
--------------------
hl wasalat alnuqud ?
Έχουν έρθει τα χρήματα;
هل وصلت النقود ؟
hl wasalat alnuqud ?
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
-ريد--ن-أب---ه-ه-النقود.
---- أ- أ--- ه-- ا-------
-ر-د أ- أ-د- ه-ه ا-ن-و-.-
--------------------------
أريد أن أبدل هذه النقود.
0
a--d--a----badal--a--ih -ln---d.
a--- '-- '------ h----- a-------
a-i- '-n '-b-d-l h-d-i- a-n-q-d-
--------------------------------
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
أريد أن أبدل هذه النقود.
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
إ-ي -ح--ة إل---ول---أ-ي--ي-
--- ب---- إ-- د---- أ-------
-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.-
-----------------------------
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
0
'iini---ha-a--'iil-a d-l-- 'a-irki.
'---- b------ '----- d---- '-------
'-i-i b-h-j-t '-i-a- d-l-r '-m-r-i-
-----------------------------------
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
من فضلك- --طني---را-اً-ن-دي--ص-ي-ة.
-- ف---- إ---- أ------ ن---- ص------
-ن ف-ل-، إ-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-
-------------------------------------
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
0
m- fi--------i--t----a-r-q-an naqdi-t s-ghiratan.
m- f------- '------- a------- n------ s----------
m- f-d-l-k- '-i-t-n- a-r-q-a- n-q-i-t s-g-i-a-a-.
-------------------------------------------------
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
أي- ---أ------اف آل---
--- ه- أ--- ص--- آ-- ؟-
-ي- ه- أ-ر- ص-ا- آ-ي ؟-
------------------------
أين هو أقرب صراف آلي ؟
0
ayn--- -aq-a--s-raf-ali ?
a-- h- '----- s---- a-- ?
a-n h- '-q-a- s-r-f a-i ?
-------------------------
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
أين هو أقرب صراف آلي ؟
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
-م ا-م-ل- ا-------ن س-ب--؟
-- ا----- ا--- ي--- س--- ؟-
-م ا-م-ل- ا-ذ- ي-ك- س-ب- ؟-
----------------------------
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
0
k---l-ab---h -ldh----k- --hb---?
k- a-------- a---- y--- s----- ?
k- a-m-b-a-h a-d-y y-k- s-h-u- ?
--------------------------------
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
م- ه---لب-اقات---ائتما-ي- ا--- -م---استع-ا-ها-
-- ه- ا------- ا--------- ا--- ي--- ا----------
-ا ه- ا-ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا-ي- ا-ت- ي-ك- ا-ت-م-ل-ا-
------------------------------------------------
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
0
ma----albita-at --aitiman-at--l-- ---- aist-e----a?
m- h- a-------- a----------- a--- y--- a-----------
m- h- a-b-t-q-t a-a-t-m-n-a- a-t- y-k- a-s-i-m-l-a-
---------------------------------------------------
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?