Phrasebook
In the department store » У робној кући
-
EN
English (UK)
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian
- bn Bengali bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian
- ka Georgian kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene
- sq Albanian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
SR
Serbian
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
52 [fifty-two]
In the department store

52 [педесет и два]
52 [pedeset i dva]
English (UK) | Serbian | Play More |
Shall we go to the department store? |
Ид--- л- у ј---- р---- к---?
Идемо ли у једну робну кућу?
0
Id--- l- u j---- r---- k----? Idemo li u jednu robnu kuću? |
+
More LanguagesClick on a flag!Shall we go to the department store?Идемо ли у једну робну кућу?Idemo li u jednu robnu kuću? |
I have to go shopping. |
Ја м---- о------ к-------.
Ја морам обавити куповину.
0
Ja m---- o------ k-------. Ja moram obaviti kupovinu. |
+
More LanguagesClick on a flag!I have to go shopping.Ја морам обавити куповину.Ja moram obaviti kupovinu. |
I want to do a lot of shopping. |
Хо-- п--- т--- д- к----.
Хоћу пуно тога да купим.
0
Ho--- p--- t--- d- k----. Hoću puno toga da kupim. |
+
More LanguagesClick on a flag!I want to do a lot of shopping.Хоћу пуно тога да купим.Hoću puno toga da kupim. |
Where are the office supplies? |
Гд- с- к------------ а------?
Где су канцеларијски артикли?
0
Gd- s- k------------ a------? Gde su kancelarijski artikli? |
+
More LanguagesClick on a flag!Where are the office supplies?Где су канцеларијски артикли?Gde su kancelarijski artikli? |
I need envelopes and stationery. |
Тр---- к------ и п---- з- п----.
Требам коверте и папир за писма.
0
Tr---- k------ i p---- z- p----. Trebam koverte i papir za pisma. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need envelopes and stationery.Требам коверте и папир за писма.Trebam koverte i papir za pisma. |
I need pens and markers. |
Тр---- х------- о----- и ф---------.
Требам хемијске оловке и фломастере.
0
Tr---- h------- o----- i f---------. Trebam hemijske olovke i flomastere. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need pens and markers.Требам хемијске оловке и фломастере.Trebam hemijske olovke i flomastere. |
Where is the furniture? |
Гд- ј- н-------?
Где је намештај?
0
Gd- j- n-------? Gde je nameštaj? |
+ |
I need a cupboard and a chest of drawers. |
Тр---- о---- и к-----.
Требам ормар и комоду.
0
Tr---- o---- i k-----. Trebam ormar i komodu. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a cupboard and a chest of drawers.Требам ормар и комоду.Trebam ormar i komodu. |
I need a desk and a bookshelf. |
Тр---- п----- с-- и р----.
Требам писаћи сто и регал.
0
Tr---- p------ s-- i r----. Trebam pisaći sto i regal. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a desk and a bookshelf.Требам писаћи сто и регал.Trebam pisaći sto i regal. |
Where are the toys? |
Гд- с- и------?
Где су играчке?
0
Gd- s- i------? Gde su igračke? |
+ |
I need a doll and a teddy bear. |
Тр---- л---- и м--------.
Требам лутку и медведића.
0
Tr---- l---- i m---------. Trebam lutku i medvedića. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a doll and a teddy bear.Требам лутку и медведића.Trebam lutku i medvedića. |
I need a football and a chess board. |
Тр---- ф-------- л---- и ш--.
Требам фудбалску лопту и шах.
0
Tr---- f-------- l---- i š--. Trebam fudbalsku loptu i šah. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a football and a chess board.Требам фудбалску лопту и шах.Trebam fudbalsku loptu i šah. |
Where are the tools? |
Гд- ј- а---?
Где је алат?
0
Gd- j- a---? Gde je alat? |
+ |
I need a hammer and a pair of pliers. |
Tr---- č---- i k-------.
Trebam čekić i kliješta.
0
Tr---- č---- i k-------. Trebam čekić i kliješta. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a hammer and a pair of pliers.Trebam čekić i kliješta.Trebam čekić i kliješta. |
I need a drill and a screwdriver. |
Tr---- b------- i o------.
Trebam bušilicu i odvijač.
0
Tr---- b------- i o------. Trebam bušilicu i odvijač. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a drill and a screwdriver.Trebam bušilicu i odvijač.Trebam bušilicu i odvijač. |
Where is the jewellery / jewelry (am.) department? |
Гд- ј- н----?
Где је накит?
0
Gd- j- n----? Gde je nakit? |
+
More LanguagesClick on a flag!Where is the jewellery / jewelry (am.) department?Где је накит?Gde je nakit? |
I need a chain and a bracelet. |
Тр---- о------ и н--------.
Требам огрлицу и наруквицу.
0
Tr---- o------ i n--------. Trebam ogrlicu i narukvicu. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a chain and a bracelet.Требам огрлицу и наруквицу.Trebam ogrlicu i narukvicu. |
I need a ring and earrings. |
Тр---- п----- и н-------.
Требам прстен и наушнице.
0
Tr---- p----- i n-------. Trebam prsten i naušnice. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a ring and earrings.Требам прстен и наушнице.Trebam prsten i naušnice. |
Women are more linguistically gifted than men!
Women are just as intelligent as men. On average they both have the same intelligence quotient. However, the gender competencies differ. For example, men think better three-dimensionally. They also solve mathematical problems better. Women, on the other hand, have a better memory. And they master languages better. Women make fewer mistakes in spelling and grammar. They also have a larger vocabulary and read more fluently. Therefore, they typically achieve better results in language tests. The reason for women's linguistic edge lies in the brain. The male and female brain is organized differently. The left half of the brain is responsible for language. This region controls linguistic processes. Despite this, women use both halves of the brain when processing speech. Furthermore, the two halves of their brain can exchange ideas better. So the female brain is more active in speech processing. And women can process speech more efficiently. How the brains differ is still unknown. Some scientists believe that biology is the reason for it. Female and male genes influence brain development. Women and men are also the way they are because of hormones. Others say that our upbringing influences our development. Because female babies are spoken and read to more. Young boys, on the other hand, receive more technical toys. So it could be that our environment shapes our brain. On the other hand, certain differences exist worldwide. And children are raised differently in every culture…
Did you know?
Vietnamese is counted among the Mon-Khmer languages. It is the native language of more than 80 million people. It is not related to Chinese. The majority of the vocabulary is, however, of Chinese origin. This is due to the fact that Vietnam was part of China for 1000 years. Then, during the time of colonization, French had a large influence on the development of Vietnamese. Vietnamese is a tonal language. That means that the pitch of syllables determines the meaning of a word. Therefore, wrong pronunciation can completely change what is said or even make it meaningless. Altogether there are six different pitches in Vietnamese. Today the language is written with Latin letters. Earlier, Chinese characters were used. Because Vietnamese is an isolating language, words are not inflected. The language is still in the early stages of being researched. Discover this language - it is really worth it!
Vietnamese is counted among the Mon-Khmer languages. It is the native language of more than 80 million people. It is not related to Chinese. The majority of the vocabulary is, however, of Chinese origin. This is due to the fact that Vietnam was part of China for 1000 years. Then, during the time of colonization, French had a large influence on the development of Vietnamese. Vietnamese is a tonal language. That means that the pitch of syllables determines the meaning of a word. Therefore, wrong pronunciation can completely change what is said or even make it meaningless. Altogether there are six different pitches in Vietnamese. Today the language is written with Latin letters. Earlier, Chinese characters were used. Because Vietnamese is an isolating language, words are not inflected. The language is still in the early stages of being researched. Discover this language - it is really worth it!