Vestmik

et Kodus   »   em Around the house

17 [seitseteist]

Kodus

Kodus

17 [seventeen]

Around the house

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti inglise (US) Mängi Rohkem
Siin on meie maja. O-r --us---s-h---. O-- h---- i- h---- O-r h-u-e i- h-r-. ------------------ Our house is here. 0
Üleval on katus. T-e-r-o- -s o- top. T-- r--- i- o- t--- T-e r-o- i- o- t-p- ------------------- The roof is on top. 0
All on kelder. The----emen--i- bel--. T-- b------- i- b----- T-e b-s-m-n- i- b-l-w- ---------------------- The basement is below. 0
Maja taga on aed. T-e-- i--- -a-de- behin- --e-ho---. T---- i- a g----- b----- t-- h----- T-e-e i- a g-r-e- b-h-n- t-e h-u-e- ----------------------------------- There is a garden behind the house. 0
Maja ees ei ole tänavat. Th-re is-no--t--e- ---f---t ---t-e -o-s-. T---- i- n- s----- i- f---- o- t-- h----- T-e-e i- n- s-r-e- i- f-o-t o- t-e h-u-e- ----------------------------------------- There is no street in front of the house. 0
Maja kõrval on puud. There--r-----es next-to the h-u-e. T---- a-- t---- n--- t- t-- h----- T-e-e a-e t-e-s n-x- t- t-e h-u-e- ---------------------------------- There are trees next to the house. 0
Siin on minu korter. M---par-m-n------e-e. M- a-------- i- h---- M- a-a-t-e-t i- h-r-. --------------------- My apartment is here. 0
Siin on köök ja vannituba. T-e --tchen an- ba-h-oom-a-e-----. T-- k------ a-- b------- a-- h---- T-e k-t-h-n a-d b-t-r-o- a-e h-r-. ---------------------------------- The kitchen and bathroom are here. 0
Seal on elutuba ja magamistuba. Th-------g--oo--and -e-ro-- --e----r-. T-- l----- r--- a-- b------ a-- t----- T-e l-v-n- r-o- a-d b-d-o-m a-e t-e-e- -------------------------------------- The living room and bedroom are there. 0
Välisuks on lukus. Th--f-o-- d-o- is--l----. T-- f---- d--- i- c------ T-e f-o-t d-o- i- c-o-e-. ------------------------- The front door is closed. 0
Kuid aknad on lahti. Bu--the -in-ow--ar--ope-. B-- t-- w------ a-- o---- B-t t-e w-n-o-s a-e o-e-. ------------------------- But the windows are open. 0
Täna on kuum. It -s ho---o---. I- i- h-- t----- I- i- h-t t-d-y- ---------------- It is hot today. 0
Me lähme elutuppa. We-a----o----to---e -ivi-g-----. W- a-- g---- t- t-- l----- r---- W- a-e g-i-g t- t-e l-v-n- r-o-. -------------------------------- We are going to the living room. 0
Seal on diivan ja tugitool. T-e-- ---a -of--an- -- a-m----r-t-ere. T---- i- a s--- a-- a- a------- t----- T-e-e i- a s-f- a-d a- a-m-h-i- t-e-e- -------------------------------------- There is a sofa and an armchair there. 0
Võtke istet! Pl-as---si- --wn! P------ s-- d---- P-e-s-, s-t d-w-! ----------------- Please, sit down! 0
Seal on minu arvuti. M--c-m--ter-is th---. M- c------- i- t----- M- c-m-u-e- i- t-e-e- --------------------- My computer is there. 0
Seal seisab mu stereosüsteem. My s---eo i--th---. M- s----- i- t----- M- s-e-e- i- t-e-e- ------------------- My stereo is there. 0
Telekas on täiesti uus. T---TV-s---is----nd-n--. T-- T- s-- i- b---- n--- T-e T- s-t i- b-a-d n-w- ------------------------ The TV set is brand new. 0

Sõna ja sõnavara

Igal keelel on oma sõnavara. Sõnavara koosneb kindlast hulgast sõnadest. Sõna on sõltumatu keeleline üksus. Sõnad on alati selge tähendus. See eristab neid helidest ja silpidest. Sõnade arv on igas keeles erinev. Inglise keeles on näiteks palju sõnu. Võib isegi öelda, et inglise keel on sõnavara poolest maailmameister. Praegu on inglise keeles arvatavasti rohkem kui miljon sõna. Oxfordi inglise keele sõnaraamatus on üle 600000 sõna. Hiina, hispaania ja vene keeles on palju vähem. Keele sõnavara sõltub ka selle ajaloost. Inglise keelt on mõjutanud mitmed teised keeled ja kultuurid. Seetõttu on inglise keele sõnavara märkimiväärselt kasvanud. Aga inglise sõnavara kasvab ka tänapäeval. Ekspertide hinnangul lisandub iga päev 15 uut sõna. Kõige rohkem pärinevad need uuest meediast. Teaduslik terminoloogia on välja arvatud. Sest keemiaalane terminoloogia sisaldab juba üksi tuhandeid sõnu. Peaaegu igas keeles kasutatakse pikemaid sõnu vähem kui lühemaid sõnu. Ja enamik kõnelejaid kasutab vaid mõnd sõna. Sellepärast valime me aktiivse ja passiivse sõnavara vahel. Passiivne sõnavara sisaldab sõnu, mida mõistame. Kuid me kasutame neid harva või üldse mitte. Aktiivne sõnavara sisaldab sõnu, mida me kasutame regulaarselt. Lihtsate vestluste ja tekstide loomiseks piisab vähestest sõnadest. Inglise keeles läheb selleks tarvis vaid umbes 400 sõna ja 40 tegusõna. Nii et ärge muretsege, kui teie sõnavara on piiratud!
Kas sa teadsid?
Heebrea keel kuulub afroaasia keelte rühma. See on lähemas suguluses araabia ja aramea keelega. Heebrea keel on emakeeleks 5 miljonile inimesele. Modernne heebrea keel on siiski kunstlikult tekitatud keel. Selle põhi arenes ammu välja surnud vanaheebrea keelest. Sõnavara ja grammatika võeti osaliselt teistest keeltest üle. Nii ehitati vanaheebrea keel teadlikult modernseks standardkeeleks. Selline plaanitud keelemuutus on kogu maailmas unikaalne. Heebrea keele märgisüsteem koosneb kaashäälikutekirjast. See tähendab, et tavaliselt täishäälikuid ei kirjutata. Nende jaoks ei ole eraldi tähti. Heebrea kirja loetakse paremalt vasakule. Nende märgid on pärit 3000 aastat vanast traditsioonist. Kes heebrea keelt õpib, tutvub samaaegselt pisut kultuuriajalooga. Proovige ise järele!