Vestmik

et Küsimused – minevik 2   »   em Questions – Past tense 2

86 [kaheksakümmend kuus]

Küsimused – minevik 2

Küsimused – minevik 2

86 [eighty-six]

Questions – Past tense 2

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti inglise (US) Mängi Rohkem
Millist lipsu sa kandsid? Wh-ch -ie-di--y-u--ea-? Which tie did you wear? W-i-h t-e d-d y-u w-a-? ----------------------- Which tie did you wear? 0
Millise auto sa ostsid? Wh--h c----id---u--u-? Which car did you buy? W-i-h c-r d-d y-u b-y- ---------------------- Which car did you buy? 0
Millise ajalehe sa tellisid? Whic- n-w-p--e--did -o- subscr-b---o? Which newspaper did you subscribe to? W-i-h n-w-p-p-r d-d y-u s-b-c-i-e t-? ------------------------------------- Which newspaper did you subscribe to? 0
Keda te nägite? Who-di- yo--se-? Who did you see? W-o d-d y-u s-e- ---------------- Who did you see? 0
Kellega te kohtusite? W-o di--y-- m---? Who did you meet? W-o d-d y-u m-e-? ----------------- Who did you meet? 0
Kelle te ära tundsite? Wh- -id y-u re-ogniz-? Who did you recognize? W-o d-d y-u r-c-g-i-e- ---------------------- Who did you recognize? 0
Millal te ärkasite? W--n d-d yo- get--p? When did you get up? W-e- d-d y-u g-t u-? -------------------- When did you get up? 0
Millal te alustasite? When --d y---st-rt? When did you start? W-e- d-d y-u s-a-t- ------------------- When did you start? 0
Millal te lõpetasite? W-e- d-d -o--fi---h? When did you finish? W-e- d-d y-u f-n-s-? -------------------- When did you finish? 0
Miks te ärkasite? Why-di- -o- wak- -p? Why did you wake up? W-y d-d y-u w-k- u-? -------------------- Why did you wake up? 0
Miks te õpetajaks hakkasite? Why d-- yo- b--o-- a --ac-er? Why did you become a teacher? W-y d-d y-u b-c-m- a t-a-h-r- ----------------------------- Why did you become a teacher? 0
Miks te takso võtsite? Wh---id -ou --k--a-taxi? Why did you take a taxi? W-y d-d y-u t-k- a t-x-? ------------------------ Why did you take a taxi? 0
Kust te tulite? W--re--i- -ou--o-e fr-m? Where did you come from? W-e-e d-d y-u c-m- f-o-? ------------------------ Where did you come from? 0
Kuhu te läksite? Wh--e--id-----g-? Where did you go? W-e-e d-d y-u g-? ----------------- Where did you go? 0
Kus te olite? Where--------u? Where were you? W-e-e w-r- y-u- --------------- Where were you? 0
Keda sa aitasid? Who-d----ou -el-? Who did you help? W-o d-d y-u h-l-? ----------------- Who did you help? 0
Kellele sa kirjutasid? W-o-d-d y-u wr-t----? Who did you write to? W-o d-d y-u w-i-e t-? --------------------- Who did you write to? 0
Kellele sa vastasid? W-o -i--y-u-reply-t-? Who did you reply to? W-o d-d y-u r-p-y t-? --------------------- Who did you reply to? 0

Kakskeelsus arendab kuulmist

Inimesed, kes räägivad kahte keelt, kuulevad paremini. Nad suudavad täpsemini eristada erinevaid helisid. Sellise tulemuseni on jõudnud üks Ameerika teadusuuring. Teadlased testisid mitut teismelist. Osad katsealused olid üles kasvanud kakskeelsena. Need noored rääkisid inglise ja hispaania keelt. Teised rääkisid vaid inglise keelt. Need noored pidid kuulama üht kindlat silpi. Selleks silbiks oli ‘da’. Antud silp ei kuulunud aga kumbagi keelde. Silpi mängiti katsealustele kõrvaklappide abil. Samal ajal mõõdeti elektroodide abil nende aju aktiivsust. Pärast testi pidid noored uuesti antud silpi kuulama. Seekord kuulsid nad ka muid segavaid hääli. Erinevad hääled ütlesid seosetuid lauseid. Kakskeelsed noored reageerisid silbi kuulmisele väga tugevalt. Nende aju näitas üles suurt aktiivsust. Nad suutsid silbi ära tunda nii vaikuses kui ka segavate helidega. Ükskeelsetel ei läinud nii hästi. Nende kuulmine polnud nii hea kui kakskeelsetel katsealustel. Antud tulemus üllatas teadlasi. Seniajani oli vaid teada, et muusikutel on väga arenenud kuulmismeel. Kuid tuleb välja, et ka kakskeelsus treenib kuulmist. Kakskeelsed inimesed seisavad pidevalt vastakuti erinevate helidega. Seega peab aju õppima uusi oskusi. Ta õpib, kuidas ära tunda erinevaid keelelisi ärritusi. Nüüd katsetavad teadlased, kuidas keeleoskus meie aju mõjutab. Ehk areneb kuulmisoskus ka siis, kui inimene õpib keeli hiljem...