Vestmik

et Kodus   »   nl Rondom het huis

17 [seitseteist]

Kodus

Kodus

17 [zeventien]

Rondom het huis

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti hollandi Mängi Rohkem
Siin on meie maja. H--r-is -n- hu-s. H--- i- o-- h---- H-e- i- o-s h-i-. ----------------- Hier is ons huis. 0
Üleval on katus. Het--ak-is--o--n. H-- d-- i- b----- H-t d-k i- b-v-n- ----------------- Het dak is boven. 0
All on kelder. De---------- be--de-. D- k----- i- b------- D- k-l-e- i- b-n-d-n- --------------------- De kelder is beneden. 0
Maja taga on aed. A--ter he---ui- i--de --i-. A----- h-- h--- i- d- t---- A-h-e- h-t h-i- i- d- t-i-. --------------------------- Achter het huis is de tuin. 0
Maja ees ei ole tänavat. Voor-het-hui- ---e--gee- ---aat. V--- h-- h--- i- e- g--- s------ V-o- h-t h-i- i- e- g-e- s-r-a-. -------------------------------- Voor het huis is er geen straat. 0
Maja kõrval on puud. E- st-a-----e- -a-st --t --is. E- s---- b---- n---- h-- h---- E- s-a-n b-m-n n-a-t h-t h-i-. ------------------------------ Er staan bomen naast het huis. 0
Siin on minu korter. H-er -- mi-n w--i--. H--- i- m--- w------ H-e- i- m-j- w-n-n-. -------------------- Hier is mijn woning. 0
Siin on köök ja vannituba. Hie--z-j--d- k--ken-e- b-d-a-er. H--- z--- d- k----- e- b-------- H-e- z-j- d- k-u-e- e- b-d-a-e-. -------------------------------- Hier zijn de keuken en badkamer. 0
Seal on elutuba ja magamistuba. Daar---jn d- w-o----n---aap-am--. D--- z--- d- w---- e- s---------- D-a- z-j- d- w-o-- e- s-a-p-a-e-. --------------------------------- Daar zijn de woon- en slaapkamer. 0
Välisuks on lukus. D- --or--u- ----e--ot--. D- v------- i- g-------- D- v-o-d-u- i- g-s-o-e-. ------------------------ De voordeur is gesloten. 0
Kuid aknad on lahti. M--r -- ram-n-zij- ----. M--- d- r---- z--- o---- M-a- d- r-m-n z-j- o-e-. ------------------------ Maar de ramen zijn open. 0
Täna on kuum. H-t -s --e--v-n-a-g. H-- i- h--- v------- H-t i- h-e- v-n-a-g- -------------------- Het is heet vandaag. 0
Me lähme elutuppa. Wij g-an -a-- de-w--nkame-. W-- g--- n--- d- w--------- W-j g-a- n-a- d- w-o-k-m-r- --------------------------- Wij gaan naar de woonkamer. 0
Seal on diivan ja tugitool. Daa--is-e-n-s-f---n e-- --uteuil. D--- i- e-- s--- e- e-- f-------- D-a- i- e-n s-f- e- e-n f-u-e-i-. --------------------------------- Daar is een sofa en een fauteuil. 0
Võtke istet! Ne--t-- p----s! N---- u p------ N-e-t u p-a-t-! --------------- Neemt u plaats! 0
Seal on minu arvuti. D--r-sta-t-mi-n----pu---. D--- s---- m--- c-------- D-a- s-a-t m-j- c-m-u-e-. ------------------------- Daar staat mijn computer. 0
Seal seisab mu stereosüsteem. D--r---aa- m--- s--r--. D--- s---- m--- s------ D-a- s-a-t m-j- s-e-e-. ----------------------- Daar staat mijn stereo. 0
Telekas on täiesti uus. D- -e-e-i-ie i--he---a-l ----w. D- t-------- i- h------- n----- D- t-l-v-s-e i- h-l-m-a- n-e-w- ------------------------------- De televisie is helemaal nieuw. 0

Sõna ja sõnavara

Igal keelel on oma sõnavara. Sõnavara koosneb kindlast hulgast sõnadest. Sõna on sõltumatu keeleline üksus. Sõnad on alati selge tähendus. See eristab neid helidest ja silpidest. Sõnade arv on igas keeles erinev. Inglise keeles on näiteks palju sõnu. Võib isegi öelda, et inglise keel on sõnavara poolest maailmameister. Praegu on inglise keeles arvatavasti rohkem kui miljon sõna. Oxfordi inglise keele sõnaraamatus on üle 600000 sõna. Hiina, hispaania ja vene keeles on palju vähem. Keele sõnavara sõltub ka selle ajaloost. Inglise keelt on mõjutanud mitmed teised keeled ja kultuurid. Seetõttu on inglise keele sõnavara märkimiväärselt kasvanud. Aga inglise sõnavara kasvab ka tänapäeval. Ekspertide hinnangul lisandub iga päev 15 uut sõna. Kõige rohkem pärinevad need uuest meediast. Teaduslik terminoloogia on välja arvatud. Sest keemiaalane terminoloogia sisaldab juba üksi tuhandeid sõnu. Peaaegu igas keeles kasutatakse pikemaid sõnu vähem kui lühemaid sõnu. Ja enamik kõnelejaid kasutab vaid mõnd sõna. Sellepärast valime me aktiivse ja passiivse sõnavara vahel. Passiivne sõnavara sisaldab sõnu, mida mõistame. Kuid me kasutame neid harva või üldse mitte. Aktiivne sõnavara sisaldab sõnu, mida me kasutame regulaarselt. Lihtsate vestluste ja tekstide loomiseks piisab vähestest sõnadest. Inglise keeles läheb selleks tarvis vaid umbes 400 sõna ja 40 tegusõna. Nii et ärge muretsege, kui teie sõnavara on piiratud!
Kas sa teadsid?
Heebrea keel kuulub afroaasia keelte rühma. See on lähemas suguluses araabia ja aramea keelega. Heebrea keel on emakeeleks 5 miljonile inimesele. Modernne heebrea keel on siiski kunstlikult tekitatud keel. Selle põhi arenes ammu välja surnud vanaheebrea keelest. Sõnavara ja grammatika võeti osaliselt teistest keeltest üle. Nii ehitati vanaheebrea keel teadlikult modernseks standardkeeleks. Selline plaanitud keelemuutus on kogu maailmas unikaalne. Heebrea keele märgisüsteem koosneb kaashäälikutekirjast. See tähendab, et tavaliselt täishäälikuid ei kirjutata. Nende jaoks ei ole eraldi tähti. Heebrea kirja loetakse paremalt vasakule. Nende märgid on pärit 3000 aastat vanast traditsioonist. Kes heebrea keelt õpib, tutvub samaaegselt pisut kultuuriajalooga. Proovige ise järele!