Vestmik

et Orienteerumine   »   nn Where is ... ?

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

Orienteerumine

41 [førtiein]

Where is ... ?

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti nynorsk Mängi Rohkem
Kus asub turistiinfo? Kvar-e---u-is-inf-rmasj---n? K--- e- t------------------- K-a- e- t-r-s-i-f-r-a-j-n-n- ---------------------------- Kvar er turistinformasjonen? 0
Kas teil oleks mulle linnakaarti? Ha---u--it -art over-bye-? H-- d- e-- k--- o--- b---- H-r d- e-t k-r- o-e- b-e-? -------------------------- Har du eit kart over byen? 0
Kas siin saab hotellituba reserveerida? K----g-bes-ill- hotell-o---e-? K-- e- b------- h-------- h--- K-n e- b-s-i-l- h-t-l-r-m h-r- ------------------------------ Kan eg bestille hotellrom her? 0
Kus asub vanalinn? Kv-r e---aml-----? K--- e- g--------- K-a- e- g-m-e-y-n- ------------------ Kvar er gamlebyen? 0
Kus asub katedraal? Kva- -- --m-yrk-a? K--- e- d--------- K-a- e- d-m-y-k-a- ------------------ Kvar er domkyrkja? 0
Kus asub muuseum? Kvar-er -u---t? K--- e- m------ K-a- e- m-s-e-? --------------- Kvar er museet? 0
Kust saab postmarke osta? Kv-r--a---- --ø-e-frim-rke? K--- k-- e- k---- f-------- K-a- k-n e- k-ø-e f-i-e-k-? --------------------------- Kvar kan eg kjøpe frimerke? 0
Kust saab lilli osta? K----k-- -g ---p- b-o---? K--- k-- e- k---- b------ K-a- k-n e- k-ø-e b-o-a-? ------------------------- Kvar kan eg kjøpe blomar? 0
Kust saab sõidupileteid osta? K-ar--a- e- -j-pe ----et-ar? K--- k-- e- k---- b--------- K-a- k-n e- k-ø-e b-l-e-t-r- ---------------------------- Kvar kan eg kjøpe billettar? 0
Kus asub sadam? Kvar -r -a--a? K--- e- h----- K-a- e- h-m-a- -------------- Kvar er hamna? 0
Kus asub turg? K----er-----et? K--- e- t------ K-a- e- t-r-e-? --------------- Kvar er torget? 0
Kus asub loss? Kvar-er -l-tt--? K--- e- s------- K-a- e- s-o-t-t- ---------------- Kvar er slottet? 0
Millal ekskursioon algab? N-- -y--ar --vi--nga? N-- b----- o--------- N-r b-r-a- o-v-s-n-a- --------------------- Når byrjar omvisinga? 0
Millal ekskursioon lõppeb? Nå--sl-tt-r ---is-nga? N-- s------ o--------- N-r s-u-t-r o-v-s-n-a- ---------------------- Når sluttar omvisinga? 0
Kui kaua ekskursioon kestab? K-- l-nge v--ar--m-is-n--? K-- l---- v---- o--------- K-r l-n-e v-r-r o-v-s-n-a- -------------------------- Kor lenge varar omvisinga? 0
Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt. Eg-vil-h--s- ha e-------sa----- -----ar ty-k. E- v-- h---- h- e-- o------ s-- s------ t---- E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r t-s-. --------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar tysk. 0
Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt. Eg ----he--- -- --n-o---sa--s-m s--k-a- it-l---s-. E- v-- h---- h- e-- o------ s-- s------ i--------- E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r i-a-i-n-k- -------------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar italiensk. 0
Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt. E--v-l-h-l-t -a------m-i--- --m s-a-k-- fr-n--. E- v-- h---- h- e-- o------ s-- s------ f------ E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r f-a-s-. ----------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar fransk. 0

Universaalne inglise keel

Inglise keel on kõige levinum keel maailmas. Aga mandariini või kõrg-hiina keelel on kõige rohkematel inimestel emakeeleks. Inglise keel on emakeeleks ‘ainult’ 350 miljonile inimesele. Samas on inglise keelel palju teisi keeli mõjutanud. 20. sajandi keskpaigast alate on see omandanud suurema tähenduse. Antud mõju on suuresti tingitud USA arenemisest superriigiks. Inglise keel on paljude riikide koolides esimeseks võõrkeeleks. Rahvusvahelised organisatsioonid kasutavad inglise keelt ametliku keelena. Inglise keel on paljudes riikide ametlikuksks või ühiseks keeleks. Samas on võimalik, et varsti võtavad inglise keele üle teised keeled. Inglise keel kuulub lääne-germaani keelte hulka. Seetõttu on ta tihedalt seotud näiteks saksa keelega. Kuid keel on viimase 1000 aasta jooksul oluliselt muutunud. Varem oli inglise keel käändeline keel. Enamik grammatilise funktsiooniga sõnalõppe on kadunud. Seetõttu võib inglise keelt lugeda isoleeritud keelte hulka. Seda tüüpi keel on sarnasem hiina kui saksa keelega. Tulevikus lihtsustub inglise keel veelgi. Ebaregulaarsed tegusõnad tõenäoliselt kaovad. Inglise keel on võrreldes teiste indoeuroopa keeltega lihtne. Aga inglise ortograafia on väga raske. Seda kuna inglise keele õigekiri ja hääldus erinevad üksteisest tugevasti. Inglise ortograafia on olnud sama juba sajandeid. Aga hääldus on oluliselt muutunud. Selle tulemusena kirjutatakse inglise keelt nii, nagu seda räägiti 1400. aastal. Ebareeglipärasusi leidub ka häälduses. Ainuüksi tähtede kombinatsioonile ough on 6 erinevat varianti! Proovi ise! – thorough, thought, through, rough, bough, cough .
Kas sa teadsid?
Slovaki keel kuulub lääneslaavi keelte hulka. See on emakeeleks rohkem kui 5 miljonile inimesele. See on lähedas suguluses külgneva tšehhi keelega. See on ühise mineviku tõttu Tšehhoslovakkias. Mõlema keele sõnavara on suures osas identne. Erinevusi leidub enamasti fonoloogias. Slovaki keel tekkis 10. sajandil paljude dialektide vormis. Väga pika aja jooksul mõjutasid seda ka naaberriikide keeled. Tänapäevane kirjakeel pandi seetõttu paika alles 19. sajandil. Seeläbi tehti paljud elemenedid, võrreldes tšehhi keelega, lihtsamaks. Paljud erinevad dialektid on jäänud püsima aga tänaseni. Slovaki keelt kirjutatakse ladina tähestikus. Ning see on keel, mis teistele slaavi keelte rääkijatele kõige lihtsamini mõistetav on. Võib öelda, et slovaki keel on justkui vahepealne keel slaavi keeleruumis. Hea põhjus selle ilusa keelega tegeleda.