Mul on aeg arsti juures.
मे----ॉ---र के---- मु-ाक-त -ै
म-र- ड-क-टर क- स-थ म-ल-क-त ह-
म-र- ड-क-ट- क- स-थ म-ल-क-त ह-
-----------------------------
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है
0
mer---d-k--r-k-----th-mul-----t-h-i
meree doktar ke saath mulaakaat hai
m-r-e d-k-a- k- s-a-h m-l-a-a-t h-i
-----------------------------------
meree doktar ke saath mulaakaat hai
Mul on aeg arsti juures.
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है
meree doktar ke saath mulaakaat hai
Mu aeg on kella kümneks.
मेर--मुल-कात -० -जे--ै
म-र- म-ल-क-त १० बज- ह-
म-र- म-ल-क-त १- ब-े ह-
----------------------
मेरी मुलाकात १० बजे है
0
meree----aa-aa- -- ba---h-i
meree mulaakaat 10 baje hai
m-r-e m-l-a-a-t 1- b-j- h-i
---------------------------
meree mulaakaat 10 baje hai
Mu aeg on kella kümneks.
मेरी मुलाकात १० बजे है
meree mulaakaat 10 baje hai
Kuidas on teie nimi?
आ----नाम --य- --?
आपक- न-म क-य- ह-?
आ-क- न-म क-य- ह-?
-----------------
आपका नाम क्या है?
0
a----- n--m ----ha-?
aapaka naam kya hai?
a-p-k- n-a- k-a h-i-
--------------------
aapaka naam kya hai?
Kuidas on teie nimi?
आपका नाम क्या है?
aapaka naam kya hai?
Palun võtke ootetoas istet.
कृप-- प्रतीक्षा-य में ब-ठ-ए
क-पय- प-रत-क-ष-लय म-- ब-ठ-ए
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य म-ं ब-ठ-ए
---------------------------
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए
0
k-p-ya-p--tee--h---ay---i--b--t--e
krpaya prateekshaalay mein baithie
k-p-y- p-a-e-k-h-a-a- m-i- b-i-h-e
----------------------------------
krpaya prateekshaalay mein baithie
Palun võtke ootetoas istet.
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए
krpaya prateekshaalay mein baithie
Arst tuleb kohe.
डॉ---र-क-छ-स-य-म---- ज----े
ड-क-टर क-छ समय म-- आ ज-ए-ग-
ड-क-ट- क-छ स-य म-ं आ ज-ए-ग-
---------------------------
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे
0
do-tar-kuchh--a-a- -ein aa-ja-nge
doktar kuchh samay mein aa jaenge
d-k-a- k-c-h s-m-y m-i- a- j-e-g-
---------------------------------
doktar kuchh samay mein aa jaenge
Arst tuleb kohe.
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे
doktar kuchh samay mein aa jaenge
Kus te kindlustatud olete?
आपने ब-मा-कहा---े--र--या--ै?
आपन- ब-म- कह-- स- करव-य- ह-?
आ-न- ब-म- क-ा- स- क-व-य- ह-?
----------------------------
आपने बीमा कहाँ से करवाया है?
0
a---n--beema -a-a-n-se-kara----- -a-?
aapane beema kahaan se karavaaya hai?
a-p-n- b-e-a k-h-a- s- k-r-v-a-a h-i-
-------------------------------------
aapane beema kahaan se karavaaya hai?
Kus te kindlustatud olete?
आपने बीमा कहाँ से करवाया है?
aapane beema kahaan se karavaaya hai?
Mis saan ma teie heaks teha?
म---आ- -- --ए-क--- -- --त- ------ ह-ँ?
म-- आप क- ल-ए क-य- कर सकत- / सकत- ह--?
म-ं आ- क- ल-ए क-य- क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------------
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ?
0
mai---ap--e-lie-k-- k-r-s----- - --k--ee--o-n?
main aap ke lie kya kar sakata / sakatee hoon?
m-i- a-p k- l-e k-a k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------------
main aap ke lie kya kar sakata / sakatee hoon?
Mis saan ma teie heaks teha?
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ?
main aap ke lie kya kar sakata / sakatee hoon?
On teil valud?
क्या---को --्--हो र-ा--ै?
क-य- आपक- दर-द ह- रह- ह-?
क-य- आ-क- द-्- ह- र-ा ह-?
-------------------------
क्या आपको दर्द हो रहा है?
0
ky--a-pako dar--ho r-h-----?
kya aapako dard ho raha hai?
k-a a-p-k- d-r- h- r-h- h-i-
----------------------------
kya aapako dard ho raha hai?
On teil valud?
क्या आपको दर्द हो रहा है?
kya aapako dard ho raha hai?
Kus teil valutab?
आ-को-क-----र-द--ो --- --?
आपक- कह-- दर-द ह- रह- ह-?
आ-क- क-ा- द-्- ह- र-ा ह-?
-------------------------
आपको कहाँ दर्द हो रहा है?
0
aap-------a-- d--- -o-raha hai?
aapako kahaan dard ho raha hai?
a-p-k- k-h-a- d-r- h- r-h- h-i-
-------------------------------
aapako kahaan dard ho raha hai?
Kus teil valutab?
आपको कहाँ दर्द हो रहा है?
aapako kahaan dard ho raha hai?
Mul on pidevalt seljavalud.
म--े हमे-ा पीठद-्द-होता -ै
म-झ- हम-श- प-ठदर-द ह-त- ह-
म-झ- ह-े-ा प-ठ-र-द ह-त- ह-
--------------------------
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है
0
m--h----mes---pee----a-- -o----ai
mujhe hamesha peethadard hota hai
m-j-e h-m-s-a p-e-h-d-r- h-t- h-i
---------------------------------
mujhe hamesha peethadard hota hai
Mul on pidevalt seljavalud.
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है
mujhe hamesha peethadard hota hai
Mul on tihti peavalud.
म-झ- -क्स--सरदर-- ह-ता--ै
म-झ- अक-सर सरदर-द ह-त- ह-
म-झ- अ-्-र स-द-्- ह-त- ह-
-------------------------
मुझे अक्सर सरदर्द होता है
0
mu-h--a-sa--s--adard-hot- -ai
mujhe aksar saradard hota hai
m-j-e a-s-r s-r-d-r- h-t- h-i
-----------------------------
mujhe aksar saradard hota hai
Mul on tihti peavalud.
मुझे अक्सर सरदर्द होता है
mujhe aksar saradard hota hai
Mul on mõnikord kõhuvalud.
म-झे --ी---- --टदर्द हो-ा--ै
म-झ- कभ- कभ- प-टदर-द ह-त- ह-
म-झ- क-ी क-ी प-ट-र-द ह-त- ह-
----------------------------
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है
0
m-j---kab-ee--a-h-- pet-d--- --t- hai
mujhe kabhee kabhee petadard hota hai
m-j-e k-b-e- k-b-e- p-t-d-r- h-t- h-i
-------------------------------------
mujhe kabhee kabhee petadard hota hai
Mul on mõnikord kõhuvalud.
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है
mujhe kabhee kabhee petadard hota hai
Võtke palun ülakeha paljaks!
कृपया क-र तक-क- -प-- उतारिए
क-पय- कमर तक क- कपड़- उत-र-ए
क-प-ा क-र त- क- क-ड़- उ-ा-ि-
---------------------------
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए
0
krpaya k-m-- t---ke ka-ade --aa--e
krpaya kamar tak ke kapade utaarie
k-p-y- k-m-r t-k k- k-p-d- u-a-r-e
----------------------------------
krpaya kamar tak ke kapade utaarie
Võtke palun ülakeha paljaks!
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए
krpaya kamar tak ke kapade utaarie
Heitke palun voodile!
कृ-य---िस--र----ल-- -ाइए
क-पय- ब-स-तर पर ल-ट ज-इए
क-प-ा ब-स-त- प- ल-ट ज-इ-
------------------------
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए
0
krp-y- -is-a--------t---ie
krpaya bistar par let jaie
k-p-y- b-s-a- p-r l-t j-i-
--------------------------
krpaya bistar par let jaie
Heitke palun voodile!
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए
krpaya bistar par let jaie
Vererõhk on korras.
रक---------क -ै
रक-त-च-प ठ-क ह-
र-्---ा- ठ-क ह-
---------------
रक्त-चाप ठीक है
0
ra----h--p----ek-hai
rakt-chaap theek hai
r-k---h-a- t-e-k h-i
--------------------
rakt-chaap theek hai
Vererõhk on korras.
रक्त-चाप ठीक है
rakt-chaap theek hai
Ma teen teile süsti.
म-ं--प-ो-ए---ंज-क--- -ग- -ेता-/-द-----ूँ
म-- आपक- एक इ-ज-क-शन लग- द-त- / द-त- ह--
म-ं आ-क- ए- इ-ज-क-श- ल-ा द-त- / द-त- ह-ँ
----------------------------------------
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ
0
m--n ---a-o-ek in-e-sh-n -aga-d-ta / d-te---oon
main aapako ek injekshan laga deta / detee hoon
m-i- a-p-k- e- i-j-k-h-n l-g- d-t- / d-t-e h-o-
-----------------------------------------------
main aapako ek injekshan laga deta / detee hoon
Ma teen teile süsti.
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ
main aapako ek injekshan laga deta / detee hoon
Ma annan teile tablette.
मै--आप-ो ग-लिया------ेत--/ द--ी ह-ँ
म-- आपक- ग-ल-य-- द- द-त- / द-त- ह--
म-ं आ-क- ग-ल-य-ँ द- द-त- / द-त- ह-ँ
-----------------------------------
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ
0
m-in ----k--go-iya----- --ta /-d---e ---n
main aapako goliyaan de deta / detee hoon
m-i- a-p-k- g-l-y-a- d- d-t- / d-t-e h-o-
-----------------------------------------
main aapako goliyaan de deta / detee hoon
Ma annan teile tablette.
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ
main aapako goliyaan de deta / detee hoon
Ma annan teile apteegi jaoks retsepti.
मैं-आपको ---इ-ाँ --ख--े-ा-/--ेत- हूँ
म-- आपक- दव-इय-- ल-ख द-त- / द-त- ह--
म-ं आ-क- द-ा-य-ँ ल-ख द-त- / द-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ
0
ma-n a-p--o davai--an-l--h det- /--e-ee-ho-n
main aapako davaiyaan likh deta / detee hoon
m-i- a-p-k- d-v-i-a-n l-k- d-t- / d-t-e h-o-
--------------------------------------------
main aapako davaiyaan likh deta / detee hoon
Ma annan teile apteegi jaoks retsepti.
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ
main aapako davaiyaan likh deta / detee hoon