Mul on aeg arsti juures.
Ме- --рігер-е-жа-ы-ға--ы-.
М__ д________ ж___________
М-н д-р-г-р-е ж-з-л-а-м-н-
--------------------------
Мен дәрігерге жазылғанмын.
0
M-- -ä-ige----j-z-lğ--mı-.
M__ d________ j___________
M-n d-r-g-r-e j-z-l-a-m-n-
--------------------------
Men därigerge jazılğanmın.
Mul on aeg arsti juures.
Мен дәрігерге жазылғанмын.
Men därigerge jazılğanmın.
Mu aeg on kella kümneks.
М-н- қа-----у уақы-ы саға- о-.
М___ қ_______ у_____ с____ о__
М-н- қ-б-л-а- у-қ-т- с-ғ-т о-.
------------------------------
Мені қабылдау уақыты сағат он.
0
M-n- q----daw--aq-tı --ğ-----.
M___ q_______ w_____ s____ o__
M-n- q-b-l-a- w-q-t- s-ğ-t o-.
------------------------------
Meni qabıldaw waqıtı sağat on.
Mu aeg on kella kümneks.
Мені қабылдау уақыты сағат он.
Meni qabıldaw waqıtı sağat on.
Kuidas on teie nimi?
Те--ңі----м?
Т______ к___
Т-г-ң-з к-м-
------------
Тегіңіз кім?
0
Teg-ñ-z kim?
T______ k___
T-g-ñ-z k-m-
------------
Tegiñiz kim?
Kuidas on teie nimi?
Тегіңіз кім?
Tegiñiz kim?
Palun võtke ootetoas istet.
К-ту-бөл--с---е --ы-а--ұ-ы-ыз.
К___ б_________ о____ т_______
К-т- б-л-е-і-д- о-ы-а т-р-ң-з-
------------------------------
Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз.
0
Küt--b---e-ind------- -ur---z.
K___ b_________ o____ t_______
K-t- b-l-e-i-d- o-ı-a t-r-ñ-z-
------------------------------
Kütw bölmesinde otıra turıñız.
Palun võtke ootetoas istet.
Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз.
Kütw bölmesinde otıra turıñız.
Arst tuleb kohe.
Д--і--р----і----ле-і.
Д______ қ____ к______
Д-р-г-р қ-з-р к-л-д-.
---------------------
Дәрігер қазір келеді.
0
D-r---r --zi---e-edi.
D______ q____ k______
D-r-g-r q-z-r k-l-d-.
---------------------
Däriger qazir keledi.
Arst tuleb kohe.
Дәрігер қазір келеді.
Däriger qazir keledi.
Kus te kindlustatud olete?
С-----й ж-рде----тан---ы-ғ-н---?
С__ қ__ ж____ с_________________
С-з қ-й ж-р-е с-қ-а-д-р-л-а-с-з-
--------------------------------
Сіз қай жерде сақтандырылғансыз?
0
S-- -a-----de-saq----ırı-ğ---ız?
S__ q__ j____ s_________________
S-z q-y j-r-e s-q-a-d-r-l-a-s-z-
--------------------------------
Siz qay jerde saqtandırılğansız?
Kus te kindlustatud olete?
Сіз қай жерде сақтандырылғансыз?
Siz qay jerde saqtandırılğansız?
Mis saan ma teie heaks teha?
Сі-г- қ-нда---өмек -ө-с-т-йі-?
С____ қ_____ к____ к__________
С-з-е қ-н-а- к-м-к к-р-е-е-і-?
------------------------------
Сізге қандай көмек көрсетейін?
0
Si--- q------köme--körs--e--n?
S____ q_____ k____ k__________
S-z-e q-n-a- k-m-k k-r-e-e-i-?
------------------------------
Sizge qanday kömek körseteyin?
Mis saan ma teie heaks teha?
Сізге қандай көмек көрсетейін?
Sizge qanday kömek körseteyin?
On teil valud?
Бір ж-р-----ау--а --?
Б__ ж______ а____ м__
Б-р ж-р-ң-з а-ы-а м-?
---------------------
Бір жеріңіз ауыра ма?
0
Bi- ---iñ-- ---r----?
B__ j______ a____ m__
B-r j-r-ñ-z a-ı-a m-?
---------------------
Bir jeriñiz awıra ma?
On teil valud?
Бір жеріңіз ауыра ма?
Bir jeriñiz awıra ma?
Kus teil valutab?
Қ---ж---ңіз--уы-а--?
Қ__ ж______ а_______
Қ-й ж-р-ң-з а-ы-а-ы-
--------------------
Қай жеріңіз ауырады?
0
Qa- -e--------ır--ı?
Q__ j______ a_______
Q-y j-r-ñ-z a-ı-a-ı-
--------------------
Qay jeriñiz awıradı?
Kus teil valutab?
Қай жеріңіз ауырады?
Qay jeriñiz awıradı?
Mul on pidevalt seljavalud.
Ар-а- ---мі-----ы- -ұр-д-.
А____ ү____ а_____ т______
А-қ-м ү-е-і а-ы-ы- т-р-д-.
--------------------------
Арқам үнемі ауырып тұрады.
0
A--am ü-e---awı-ı--t-----.
A____ ü____ a_____ t______
A-q-m ü-e-i a-ı-ı- t-r-d-.
--------------------------
Arqam ünemi awırıp turadı.
Mul on pidevalt seljavalud.
Арқам үнемі ауырып тұрады.
Arqam ünemi awırıp turadı.
Mul on tihti peavalud.
Мен------ы---и--ау---д-.
М____ б____ ж__ а_______
М-н-ң б-с-м ж-і а-ы-а-ы-
------------------------
Менің басым жиі ауырады.
0
M-n-ñ -------ï- a-ıradı.
M____ b____ j__ a_______
M-n-ñ b-s-m j-i a-ı-a-ı-
------------------------
Meniñ basım jïi awıradı.
Mul on tihti peavalud.
Менің басым жиі ауырады.
Meniñ basım jïi awıradı.
Mul on mõnikord kõhuvalud.
Ке-де-іші- -уы-а-ы.
К____ і___ а_______
К-й-е і-і- а-ы-а-ы-
-------------------
Кейде ішім ауырады.
0
Ke--e i----a-ırad-.
K____ i___ a_______
K-y-e i-i- a-ı-a-ı-
-------------------
Keyde işim awıradı.
Mul on mõnikord kõhuvalud.
Кейде ішім ауырады.
Keyde işim awıradı.
Võtke palun ülakeha paljaks!
Б-л-е -е-ін--еш--ің--!
Б____ д____ ш_________
Б-л-е д-й-н ш-ш-н-ң-з-
----------------------
Белге дейін шешініңіз!
0
B--ge-d------e-------!
B____ d____ ş_________
B-l-e d-y-n ş-ş-n-ñ-z-
----------------------
Belge deyin şeşiniñiz!
Võtke palun ülakeha paljaks!
Белге дейін шешініңіз!
Belge deyin şeşiniñiz!
Heitke palun voodile!
Ку---к-ғ- -а-ың-з!
К________ ж_______
К-ш-т-а-а ж-т-ң-з-
------------------
Кушеткаға жатыңыз!
0
Kw--tka-- j-tı---!
K________ j_______
K-ş-t-a-a j-t-ñ-z-
------------------
Kwşetkağa jatıñız!
Heitke palun voodile!
Кушеткаға жатыңыз!
Kwşetkağa jatıñız!
Vererõhk on korras.
Қ-н-қ-с-м- қа-ып-ы.
Қ__ қ_____ қ_______
Қ-н қ-с-м- қ-л-п-ы-
-------------------
Қан қысымы қалыпты.
0
Q---qı-ı---qa-ıp-ı.
Q__ q_____ q_______
Q-n q-s-m- q-l-p-ı-
-------------------
Qan qısımı qalıptı.
Vererõhk on korras.
Қан қысымы қалыпты.
Qan qısımı qalıptı.
Ma teen teile süsti.
Мен--і--е ---і е-ем--.
М__ с____ д___ е______
М-н с-з-е д-р- е-е-і-.
----------------------
Мен сізге дәрі егемін.
0
Men-si-g--d-r--ege--n.
M__ s____ d___ e______
M-n s-z-e d-r- e-e-i-.
----------------------
Men sizge däri egemin.
Ma teen teile süsti.
Мен сізге дәрі егемін.
Men sizge däri egemin.
Ma annan teile tablette.
С-зг--д--------м-н.
С____ д___ б_______
С-з-е д-р- б-р-м-н-
-------------------
Сізге дәрі беремін.
0
S-zge där---er--i-.
S____ d___ b_______
S-z-e d-r- b-r-m-n-
-------------------
Sizge däri beremin.
Ma annan teile tablette.
Сізге дәрі беремін.
Sizge däri beremin.
Ma annan teile apteegi jaoks retsepti.
С-з-е д-р-ха-ағ- --ц-п- ----п б------.
С____ д_________ р_____ ж____ б_______
С-з-е д-р-х-н-ғ- р-ц-п- ж-з-п б-р-м-н-
--------------------------------------
Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін.
0
Siz---dä-ixa--ğ--r--ept j--ıp -------.
S____ d_________ r_____ j____ b_______
S-z-e d-r-x-n-ğ- r-c-p- j-z-p b-r-m-n-
--------------------------------------
Sizge därixanağa recept jazıp beremin.
Ma annan teile apteegi jaoks retsepti.
Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін.
Sizge därixanağa recept jazıp beremin.