Mul on aeg arsti juures.
М-н------ер----а---ғ--м--.
М__ д________ ж___________
М-н д-р-г-р-е ж-з-л-а-м-н-
--------------------------
Мен дәрігерге жазылғанмын.
0
Men -är-ger---ja---ğ---ı-.
M__ d________ j___________
M-n d-r-g-r-e j-z-l-a-m-n-
--------------------------
Men därigerge jazılğanmın.
Mul on aeg arsti juures.
Мен дәрігерге жазылғанмын.
Men därigerge jazılğanmın.
Mu aeg on kella kümneks.
М--- -а-ылда- -а---ы-сағ-т---.
М___ қ_______ у_____ с____ о__
М-н- қ-б-л-а- у-қ-т- с-ғ-т о-.
------------------------------
Мені қабылдау уақыты сағат он.
0
Me---qa---d-w-waqıtı ----t --.
M___ q_______ w_____ s____ o__
M-n- q-b-l-a- w-q-t- s-ğ-t o-.
------------------------------
Meni qabıldaw waqıtı sağat on.
Mu aeg on kella kümneks.
Мені қабылдау уақыты сағат он.
Meni qabıldaw waqıtı sağat on.
Kuidas on teie nimi?
Т--ің---к--?
Т______ к___
Т-г-ң-з к-м-
------------
Тегіңіз кім?
0
T-g--iz -im?
T______ k___
T-g-ñ-z k-m-
------------
Tegiñiz kim?
Kuidas on teie nimi?
Тегіңіз кім?
Tegiñiz kim?
Palun võtke ootetoas istet.
К-ту б--ме-і-де-о--ра-тұры-ы-.
К___ б_________ о____ т_______
К-т- б-л-е-і-д- о-ы-а т-р-ң-з-
------------------------------
Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз.
0
K-tw-b-l-es-n-e o--r---ur-ñı-.
K___ b_________ o____ t_______
K-t- b-l-e-i-d- o-ı-a t-r-ñ-z-
------------------------------
Kütw bölmesinde otıra turıñız.
Palun võtke ootetoas istet.
Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз.
Kütw bölmesinde otıra turıñız.
Arst tuleb kohe.
Дә-іг----а-і- -----і.
Д______ қ____ к______
Д-р-г-р қ-з-р к-л-д-.
---------------------
Дәрігер қазір келеді.
0
Dä-i-er-q-zir -e-e-i.
D______ q____ k______
D-r-g-r q-z-r k-l-d-.
---------------------
Däriger qazir keledi.
Arst tuleb kohe.
Дәрігер қазір келеді.
Däriger qazir keledi.
Kus te kindlustatud olete?
Сі--қай--е-де са-та--ырыл-ан--з?
С__ қ__ ж____ с_________________
С-з қ-й ж-р-е с-қ-а-д-р-л-а-с-з-
--------------------------------
Сіз қай жерде сақтандырылғансыз?
0
S-z-qa- ---de-sa-t-ndır-l-an-ı-?
S__ q__ j____ s_________________
S-z q-y j-r-e s-q-a-d-r-l-a-s-z-
--------------------------------
Siz qay jerde saqtandırılğansız?
Kus te kindlustatud olete?
Сіз қай жерде сақтандырылғансыз?
Siz qay jerde saqtandırılğansız?
Mis saan ma teie heaks teha?
Сі-ге---нда--к-ме- -ө--е---ін?
С____ қ_____ к____ к__________
С-з-е қ-н-а- к-м-к к-р-е-е-і-?
------------------------------
Сізге қандай көмек көрсетейін?
0
Si--e-q----y kö-ek -ö-s--e--n?
S____ q_____ k____ k__________
S-z-e q-n-a- k-m-k k-r-e-e-i-?
------------------------------
Sizge qanday kömek körseteyin?
Mis saan ma teie heaks teha?
Сізге қандай көмек көрсетейін?
Sizge qanday kömek körseteyin?
On teil valud?
Бір-жер-ңіз ---р- --?
Б__ ж______ а____ м__
Б-р ж-р-ң-з а-ы-а м-?
---------------------
Бір жеріңіз ауыра ма?
0
Bi- -e-i-iz a-ır- -a?
B__ j______ a____ m__
B-r j-r-ñ-z a-ı-a m-?
---------------------
Bir jeriñiz awıra ma?
On teil valud?
Бір жеріңіз ауыра ма?
Bir jeriñiz awıra ma?
Kus teil valutab?
Қай-же-ің-- ----ад-?
Қ__ ж______ а_______
Қ-й ж-р-ң-з а-ы-а-ы-
--------------------
Қай жеріңіз ауырады?
0
Q---j----iz----rad-?
Q__ j______ a_______
Q-y j-r-ñ-z a-ı-a-ı-
--------------------
Qay jeriñiz awıradı?
Kus teil valutab?
Қай жеріңіз ауырады?
Qay jeriñiz awıradı?
Mul on pidevalt seljavalud.
А---- -н--і--у--ып т-рад-.
А____ ү____ а_____ т______
А-қ-м ү-е-і а-ы-ы- т-р-д-.
--------------------------
Арқам үнемі ауырып тұрады.
0
A--a- --e-i-awırı--t---dı.
A____ ü____ a_____ t______
A-q-m ü-e-i a-ı-ı- t-r-d-.
--------------------------
Arqam ünemi awırıp turadı.
Mul on pidevalt seljavalud.
Арқам үнемі ауырып тұрады.
Arqam ünemi awırıp turadı.
Mul on tihti peavalud.
Мен----а--м --і-ау-р---.
М____ б____ ж__ а_______
М-н-ң б-с-м ж-і а-ы-а-ы-
------------------------
Менің басым жиі ауырады.
0
Me-iñ--a--- j-i----r--ı.
M____ b____ j__ a_______
M-n-ñ b-s-m j-i a-ı-a-ı-
------------------------
Meniñ basım jïi awıradı.
Mul on tihti peavalud.
Менің басым жиі ауырады.
Meniñ basım jïi awıradı.
Mul on mõnikord kõhuvalud.
К---е ---м-ауыра-ы.
К____ і___ а_______
К-й-е і-і- а-ы-а-ы-
-------------------
Кейде ішім ауырады.
0
Ke--e----- awı--d-.
K____ i___ a_______
K-y-e i-i- a-ı-a-ı-
-------------------
Keyde işim awıradı.
Mul on mõnikord kõhuvalud.
Кейде ішім ауырады.
Keyde işim awıradı.
Võtke palun ülakeha paljaks!
Б---- д-й-- ---і--ң-з!
Б____ д____ ш_________
Б-л-е д-й-н ш-ш-н-ң-з-
----------------------
Белге дейін шешініңіз!
0
B--ge--ey-n---şin---z!
B____ d____ ş_________
B-l-e d-y-n ş-ş-n-ñ-z-
----------------------
Belge deyin şeşiniñiz!
Võtke palun ülakeha paljaks!
Белге дейін шешініңіз!
Belge deyin şeşiniñiz!
Heitke palun voodile!
К--етк--а-жа-ы-ы-!
К________ ж_______
К-ш-т-а-а ж-т-ң-з-
------------------
Кушеткаға жатыңыз!
0
K-ş-t--ğa-jatıñ--!
K________ j_______
K-ş-t-a-a j-t-ñ-z-
------------------
Kwşetkağa jatıñız!
Heitke palun voodile!
Кушеткаға жатыңыз!
Kwşetkağa jatıñız!
Vererõhk on korras.
Қ-н----ы-ы--а-ы---.
Қ__ қ_____ қ_______
Қ-н қ-с-м- қ-л-п-ы-
-------------------
Қан қысымы қалыпты.
0
Q----ısı-ı----ı-t-.
Q__ q_____ q_______
Q-n q-s-m- q-l-p-ı-
-------------------
Qan qısımı qalıptı.
Vererõhk on korras.
Қан қысымы қалыпты.
Qan qısımı qalıptı.
Ma teen teile süsti.
Ме--с--ге--ә----г-м-н.
М__ с____ д___ е______
М-н с-з-е д-р- е-е-і-.
----------------------
Мен сізге дәрі егемін.
0
M-n-s-zge -ä-i -ge--n.
M__ s____ d___ e______
M-n s-z-e d-r- e-e-i-.
----------------------
Men sizge däri egemin.
Ma teen teile süsti.
Мен сізге дәрі егемін.
Men sizge däri egemin.
Ma annan teile tablette.
Сіз-- --рі --ремін.
С____ д___ б_______
С-з-е д-р- б-р-м-н-
-------------------
Сізге дәрі беремін.
0
Si--e--är---ere--n.
S____ d___ b_______
S-z-e d-r- b-r-m-n-
-------------------
Sizge däri beremin.
Ma annan teile tablette.
Сізге дәрі беремін.
Sizge däri beremin.
Ma annan teile apteegi jaoks retsepti.
С-з---д---хан-ға---ц-пт ---ы- ---е---.
С____ д_________ р_____ ж____ б_______
С-з-е д-р-х-н-ғ- р-ц-п- ж-з-п б-р-м-н-
--------------------------------------
Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін.
0
S-zg--d-r--a-ağa rec--- ----- ----m--.
S____ d_________ r_____ j____ b_______
S-z-e d-r-x-n-ğ- r-c-p- j-z-p b-r-m-n-
--------------------------------------
Sizge därixanağa recept jazıp beremin.
Ma annan teile apteegi jaoks retsepti.
Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін.
Sizge därixanağa recept jazıp beremin.