کتاب لغت

‫امری 1‬   »   명령문 1

‫89 [هشتاد و نه]‬

‫امری 1‬

‫امری 1‬

89 [여든아홉]

89 [yeodeun-ahob]

+

명령문 1

[myeonglyeongmun 1]

برای دیدن متن می‌توانید بر روی هر جای خالی کلیک کنید یا:   

فارسی زبان کره‌ای بازی بیشتر
‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ 당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요! 당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요! 1
da--------- n---- g--------- – n---- g-------- m-----! dangsin-eun neomu geeulleoyo – neomu geeuleuji maseyo!
+
‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ 당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요! 당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요! 1
da--------- n---- m----- j--- – n---- n---------- j--- m-----! dangsin-eun neomu manh-i jayo – neomu neujgekkaji jaji maseyo!
+
‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ 당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요! 당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요! 1
da--------- j---- n---- n----- w--- – j---- n---- n----- o-- m-----! dangsin-eun jib-e neomu neujge wayo – jib-e neomu neujge oji maseyo!
+
     
‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ 당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요! 당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요! 1
da--------- n---- k---- u------ – n---- k---- u--- m-----! dangsin-eun neomu keuge us-eoyo – neomu keuge usji maseyo!
+
‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ 당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요! 당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요! 1
da--------- n---- j---- m------- – n---- j---- m------ m-----! dangsin-eun neomu jagge malhaeyo – neomu jagge malhaji maseyo!
+
‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ 당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요! 당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요! 1
da--------- n---- m----- m------- – n---- m----- m----- m-----! dangsin-eun neomu manh-i masyeoyo – neomu manh-i masiji maseyo!
+
     
‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ 당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요! 당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요! 1
da--------- d--------- n---- m----- p----- – n---- m----- d--------- p---- m-----! dangsin-eun dambaeleul neomu manh-i piwoyo – neomu manh-i dambaeleul piuji maseyo!
+
‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ 당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요! 당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요! 1
da--------- i----- n---- m----- h---- – n---- m----- i----- m-----! dangsin-eun il-eul neomu manh-i haeyo – neomu manh-i ilhaji maseyo!
+
‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! ‬ 당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요! 당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요! 1
da--------- u--------- n---- p----- h---- – n---- p----- u--------- m-----! dangsin-eun unjeon-eul neomu ppalli haeyo – neomu ppalli unjeonhaji maseyo!
+
     
‫آقای مولر، بلند شوید!‬ 일어나세요, 뮐러 씨! 일어나세요, 뮐러 씨! 1
il---------- m------ s--! il-eonaseyo, mwilleo ssi!
+
‫آقای مولر، بنشینید!‬ 앉으세요, 뮐러 씨! 앉으세요, 뮐러 씨! 1
an--------- m------ s--! anj-euseyo, mwilleo ssi!
+
‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ 앉아 계세요, 뮐러 씨! 앉아 계세요, 뮐러 씨! 1
an--- g------- m------ s--! anj-a gyeseyo, mwilleo ssi!
+
     
‫صبور باشید!‬ 좀 참으세요! 좀 참으세요! 1
jo- c----------! jom cham-euseyo!
+
‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ 여유있게 하세요! 여유있게 하세요! 1
ye-------- h-----! yeoyuissge haseyo!
+
‫یک لحظه صبر کنید!‬ 잠깐만 기다리세요! 잠깐만 기다리세요! 1
ja-------- g---------! jamkkanman gidaliseyo!
+
     
‫مواظب باشید!‬ 조심하세요! 조심하세요! 1
jo---------! josimhaseyo!
+
‫وقت شناس باشید!‬ 시간을 지키세요! 시간을 지키세요! 1
si------- j-------! sigan-eul jikiseyo!
+
‫احمق نباشید!‬ 바보처럼 굴지 마세요! 바보처럼 굴지 마세요! 1
ba---------- g---- m-----! babocheoleom gulji maseyo!
+
     

‫زبان چینی‬

‫زبان چینی بیشترین گویندگان را در سراسر جهان دارد.‬ ‫امّا، یک زبان چینی واحد وجود ندارد.‬ ‫چندین زبان چینی وجود دارد.‬ ‫همه آنها متعلق به خانواده زبان چینی- تبتی هستند.‬ ‫در مجموع حدود 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫اکثریت این افراد در جمهوری خلق چین و تایوان زندگی می کنند.‬ ‫در بسیاری از کشورها اقلیت های چینی زبان وجود دارند.‬ ‫بزرگترین زبان چینی که به آن صحبت می شود، زبان چینی عالی است.‬ ‫زبان عالی معیار نیز ماندارین نامیده می شود.‬ ‫ماندارین، زبان رسمی جمهوری خلق چین است.‬ ‫سایر زبان های چینی اغلب لهجه نامیده می شود.‬ ‫در تایوان و سنگاپور نیز به زبان ماندارین سخن گفته می شود.‬ ‫ماندارین زبان مادری 850 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، تقریبا برای همه مردم چینی زبان قابل درک است.‬ ‫به همین دلیل، گویندهان لهجه های مختلف هم از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنند.‬ ‫تمام مردم چین از یک خط مشترک برای نوشتن استفاده می کنند.‬ ‫شکل نوشته چینی 4،000 تا 5،000 سال قدمت دارد.‬ ‫به این ترتیب، چین دارای طولانی ترین سنت ادبی است.‬ ‫دیگر فرهنگ های آسیایی، شکل نوشته چینی را اقتباس کرده اند.‬ ‫حروف چینی سخت تر از سیستم های الفبایی هستند.‬ ‫امّا، مکالمه چینی آنچنان پیچیده نیست.‬ ‫دستور زبان آن را می توان به آسانی آموخت.‬ ‫بنابراین، زبان آموزان می توانند خیلی سریع پیشرفت خوبی اداشته باشند.‬ ‫و اغلب مردم مایلند زبان چینی را یاد بگیرند!‬ ‫این زبان به طور فزاینده ای به عنوان یک زبان خارجی، قابل قبول است.‬ ‫در حال حاضر، زبان چینی در همه جا تدریس می شود.‬ ‫جرأت خود یادگیری را داشته باشید!‬ ‫چینی زبان آینده خواهد بود ...‬