Lauseita

fi Small Talk 3   »   ru Лёгкая беседа 3

22 [kaksikymmentäkaksi]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [двадцать два]

22 [dvadtsatʹ dva]

Лёгкая беседа 3

[Lëgkaya beseda 3]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi venäjä Toista Lisää
Poltatteko te? В- ку-ит-? В- к------ В- к-р-т-? ---------- Вы курите? 0
Vy-------? V- k------ V- k-r-t-? ---------- Vy kurite?
Ennen kyllä. Р--ьше д-. Р----- д-- Р-н-ш- д-. ---------- Раньше да. 0
R-nʹ--e --. R------ d-- R-n-s-e d-. ----------- Ranʹshe da.
Mutta nyt minä en enää polta. Но-тепер--- б----е -е ----. Н- т----- я б----- н- к---- Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-. --------------------------- Но теперь я больше не курю. 0
N- -e---- y- --l-s-e-ne-kur-u. N- t----- y- b------ n- k----- N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u- ------------------------------ No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
Häiritseekö teitä jos poltan? Вы-н- в--р-ж-ет-, ---и-я----у--? В- н- в---------- е--- я з------ В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-? -------------------------------- Вы не возражаете, если я закурю? 0
V-------zraz--yete- ---l- y--z----y-? V- n- v------------ y---- y- z------- V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u- ------------------------------------- Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
Ei, ehdottomasti ei. А----ю-но----. А-------- н--- А-с-л-т-о н-т- -------------- Абсолютно нет. 0
Ab-oly-tno--e-. A--------- n--- A-s-l-u-n- n-t- --------------- Absolyutno net.
Se ei haittaa minua. М-- -то-н- -омеш---. М-- э-- н- п-------- М-е э-о н- п-м-ш-е-. -------------------- Мне это не помешает. 0
Mne--to--e -o-e---y--. M-- e-- n- p---------- M-e e-o n- p-m-s-a-e-. ---------------------- Mne eto ne pomeshayet.
Juotteko jotain? В--ч-о-ниб-д----ё-е? В- ч--------- п----- В- ч-о-н-б-д- п-ё-е- -------------------- Вы что-нибудь пьёте? 0
V--c-t------dʹ ----te? V- c---------- p------ V- c-t---i-u-ʹ p-y-t-? ---------------------- Vy chto-nibudʹ pʹyëte?
Konjakkia? Конь--? К------ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
Ko-----? K------- K-n-y-k- -------- Konʹyak?
Ei, mieluummin olutta. Н----луч-е---в-. Н--- л---- п---- Н-т- л-ч-е п-в-. ---------------- Нет, лучше пиво. 0
Net,-l-----e-----. N--- l------ p---- N-t- l-c-s-e p-v-. ------------------ Net, luchshe pivo.
Matkustatteko paljon? В- м-ог- ---еше-твуе--? В- м---- п------------- В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е- ----------------------- Вы много путешествуете? 0
Vy-m-ogo-pute-he-tvuy--e? V- m---- p--------------- V- m-o-o p-t-s-e-t-u-e-e- ------------------------- Vy mnogo puteshestvuyete?
Kyllä, useimmiten ne ovat työmatkoja. Д-, ---о-ь--н-тв--с-у-ае----о-----вы--пое---и. Д-- в б---------- с------ э-- д------ п------- Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и- ---------------------------------------------- Да, в большинстве случаев это деловые поездки. 0
D-,-v-----s-i-s--e---uc-aye- -t- de---yye p-yez--i. D-- v b----------- s-------- e-- d------- p-------- D-, v b-l-s-i-s-v- s-u-h-y-v e-o d-l-v-y- p-y-z-k-. --------------------------------------------------- Da, v bolʹshinstve sluchayev eto delovyye poyezdki.
Mutta nyt olemme täällä lomalla. Н- с-йчас-м--зде---в-о--уске. Н- с----- м- з---- в о------- Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е- ----------------------------- Но сейчас мы здесь в отпуске. 0
N- --y-ha--my-z--s- v---p---e. N- s------ m- z---- v o------- N- s-y-h-s m- z-e-ʹ v o-p-s-e- ------------------------------ No seychas my zdesʹ v otpuske.
Mikä kuumuus! Ка----жа-а! К---- ж---- К-к-я ж-р-! ----------- Какая жара! 0
Kaka-a z-ar-! K----- z----- K-k-y- z-a-a- ------------- Kakaya zhara!
Kyllä, tänään on oikein kuuma. Д-, --г--ня дейс-вит--ь-о -а--о. Д-- с------ д------------ ж----- Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о- -------------------------------- Да, сегодня действительно жарко. 0
D-- -e-odn-a --ys-vi-----o ------. D-- s------- d------------ z------ D-, s-g-d-y- d-y-t-i-e-ʹ-o z-a-k-. ---------------------------------- Da, segodnya deystvitelʹno zharko.
Mennään parvekkeelle. Пой--м н---алк-н. П----- н- б------ П-й-ё- н- б-л-о-. ----------------- Пойдём на балкон. 0
Po---m ----alkon. P----- n- b------ P-y-ë- n- b-l-o-. ----------------- Poydëm na balkon.
Huomenna täällä on bileet. З----- -де-ь бу--- ве--р----. З----- з---- б---- в--------- З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а- ----------------------------- Завтра здесь будет вечеринка. 0
Zavt----d--ʹ -ud-t v-c-erink-. Z----- z---- b---- v---------- Z-v-r- z-e-ʹ b-d-t v-c-e-i-k-. ------------------------------ Zavtra zdesʹ budet vecherinka.
Tuletteko tekin? Вы то-- п-и-ёте? В- т--- п------- В- т-ж- п-и-ё-е- ---------------- Вы тоже придёте? 0
Vy --zh- -ri-ë--? V- t---- p------- V- t-z-e p-i-ë-e- ----------------- Vy tozhe pridëte?
Kyllä, meidät on myös kutsuttu. Д----ас -оже пр--л--ил-. Д-- н-- т--- п---------- Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-. ------------------------ Да, нас тоже пригласили. 0
D-----s---zh-----g-asi--. D-- n-- t---- p---------- D-, n-s t-z-e p-i-l-s-l-. ------------------------- Da, nas tozhe priglasili.

Kieli ja kirjoitus

Jokaista kieltä käytetään ihmisten välisessä viestinnässä. Kun puhumme, ilmaisemme ajatuksiamme ja tunteitamme. Kun teemme niin, emme aina noudata kielemme sääntöjä. Käytämme omaa kieltämme, arkikieltämme. Kieli on erilaista kirjoitettuna. Silloin siinä esiintyvät kaikki kielemme säännöt. Kirjoitus tekee kielestä todellisen kielen. Se tekee kielestä näkyvän. Kirjoituksen avulla on siirretty tuhansien vuosien tietämys jälkipolville. Siksi kirjoitus on jokaisen kehittyneen kulttuurin perusta. Ensimmäinen kirjoitusmuoto keksittiin yli 5 000 vuotta sitten. Se oli sumeerien nuolenpääkirjoitus. Kirjoitus oli kaiverrettu savilaattoihin. Muinaisten egyptiläisten hieroglyfejä käytettiin lähes 3000 vuoden ajan. Muinaisten egyptiläisten hieroglyfit olivat olemassa suunnilleen yhtä kauan. Lukemattomat tiedemiehet ovat omistautuneet niiden tutkimukseen. Hieroglyfit edustavat suhteellisen monimutkaista kirjoitusjärjestelmää. Ne keksittiin kuitenkin todennäköisemmin hyvin yksinkertaisesta syystä. Silloinen Egypti oli suunnattoman suuri kuningaskunta, jossa oli paljon asukkaita. Jokapäiväinen elämä ja ennen kaikkea taloudellinen järjestelmä piti organisoida. Verot ja kirjanpito täytyi hallita tehokkaasti. Tätä tarkoitusta varten muinaiset egyptiläiset kehittivät graafiset merkkinsä. Aakkosiin perustuva kirjoitusjärjestelmä on puolestaan peräisin sumeereilta. Jokainen kirjoitusjärjestelmä paljastaa paljon sitä käyttävistä ihmisistä. Sen lisäksi jokaisen maan luonteenomaiset piirteet näkyvät sen kirjoituksesta. Valitettavasti käsinkirjoituksen taide on katoamassa. Nykyaikainen teknologia tekee siitä melkein tarpeetonta. Siis älä vain puhu, jatka myös kirjoittamista!