У м--я есть--л--н--а.
У м--- е--- к--------
У м-н- е-т- к-у-н-к-.
---------------------
У меня есть клубника. 0 U-me-y--ye----kl-b-i-a.U m---- y---- k--------U m-n-a y-s-ʹ k-u-n-k-.-----------------------U menya yestʹ klubnika.
У -е-я е--ь-к--- и дыня.
У м--- е--- к--- и д----
У м-н- е-т- к-в- и д-н-.
------------------------
У меня есть киви и дыня. 0 U-men-a-y---ʹ -----i dyny-.U m---- y---- k--- i d-----U m-n-a y-s-ʹ k-v- i d-n-a----------------------------U menya yestʹ kivi i dynya.
У --ня-------пе---и- и -ре-п-р--.
У м--- е--- а------- и г---------
У м-н- е-т- а-е-ь-и- и г-е-п-р-т-
---------------------------------
У меня есть апельсин и грейпфрут. 0 U --nya y-st- ape-ʹsi- i-gr-yp--ut.U m---- y---- a------- i g---------U m-n-a y-s-ʹ a-e-ʹ-i- i g-e-p-r-t------------------------------------U menya yestʹ apelʹsin i greypfrut.
У меня е----яб-ок--- манг-.
У м--- е--- я----- и м-----
У м-н- е-т- я-л-к- и м-н-о-
---------------------------
У меня есть яблоко и манго. 0 U--eny--y-st--ya----o i--a-g-.U m---- y---- y------ i m-----U m-n-a y-s-ʹ y-b-o-o i m-n-o-------------------------------U menya yestʹ yabloko i mango.
У-ме-- ес-ь б--а--и --а-ас.
У м--- е--- б---- и а------
У м-н- е-т- б-н-н и а-а-а-.
---------------------------
У меня есть банан и ананас. 0 U m-nya ----- -an-n i a-anas.U m---- y---- b---- i a------U m-n-a y-s-ʹ b-n-n i a-a-a-.-----------------------------U menya yestʹ banan i ananas.
Я-е- --с- с---сл--.
Я е- т--- с м------
Я е- т-с- с м-с-о-.
-------------------
Я ем тост с маслом. 0 Y--ye----s--- --sl-m.Y- y-- t--- s m------Y- y-m t-s- s m-s-o-.---------------------Ya yem tost s maslom.
Я-ем-тос- с м--л-м---д-ем--.
Я е- т--- с м----- и д------
Я е- т-с- с м-с-о- и д-е-о-.
----------------------------
Я ем тост с маслом и джемом. 0 Ya-y-m to-t ---asl-m-- dzh----.Y- y-- t--- s m----- i d-------Y- y-m t-s- s m-s-o- i d-h-m-m--------------------------------Ya yem tost s maslom i dzhemom.
Я е- б----б-------ар-а-ино-.
Я е- б-------- с м----------
Я е- б-т-р-р-д с м-р-а-и-о-.
----------------------------
Я ем бутерброд с маргарином. 0 Ya-y----uter--o- - m-r-ar-n--.Y- y-- b-------- s m----------Y- y-m b-t-r-r-d s m-r-a-i-o-.------------------------------Ya yem buterbrod s margarinom.
Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa.
Я--м-----рб--д----арг-р---м-- по--д-ро-.
Я е- б-------- с м--------- и п---------
Я е- б-т-р-р-д с м-р-а-и-о- и п-м-д-р-м-
----------------------------------------
Я ем бутерброд с маргарином и помидором. 0 Ya--em-bu-e--r---s-m-rg-r--om-- ------rom.Y- y-- b-------- s m--------- i p---------Y- y-m b-t-r-r-d s m-r-a-i-o- i p-m-d-r-m-------------------------------------------Ya yem buterbrod s margarinom i pomidorom.
Lisää kieliä
Napsauta lippua!
Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa.
На-----ен -л------ис.
Н-- н---- х--- и р---
Н-м н-ж-н х-е- и р-с-
---------------------
Нам нужен хлеб и рис. 0 N-- nuzhe- k-------r-s.N-- n----- k---- i r---N-m n-z-e- k-l-b i r-s------------------------Nam nuzhen khleb i ris.
Нам ---н- рыба-и-м--о.
Н-- н---- р--- и м----
Н-м н-ж-а р-б- и м-с-.
----------------------
Нам нужна рыба и мясо. 0 Na---u-h-- ryb--i-----o.N-- n----- r--- i m-----N-m n-z-n- r-b- i m-a-o-------------------------Nam nuzhna ryba i myaso.
Нам----на пицц- и ----е-ти.
Н-- н---- п---- и с--------
Н-м н-ж-а п-ц-а и с-а-е-т-.
---------------------------
Нам нужна пицца и спагетти. 0 N----uzhn------t-- i----g--t-.N-- n----- p------ i s--------N-m n-z-n- p-t-t-a i s-a-e-t-.------------------------------Nam nuzhna pitstsa i spagetti.
Medialla on vaikutus myös kieleemme.
Uudella medialla on tässä erityisen tärkeä rooli.
Tekstiviestit, sähköposti ja nettikeskustelut ovat synnyttäneet uuden kielen.
Tämä mediakieli on luonnollisesti erilainen eri maissa.
Tietyt piirteet löytyvät kuitenkin kaikista mediakielistä.
Nopeus on ennen kaikkea tärkeää meille käyttäjille.
Vaikka kirjoitamme, haluamme silti saada aikaan elävän kommunikaation.
Se tarkoittaa, että haluamme vaihtaa tietoja niin nopeasti kuin mahdollista.
Niinpä me matkimme todellista keskustelua.
Tällä tavoin kieleemme on kehittynyt sanallinen luonne.
Sanoja tai lauseita lyhennetään usein.
Kieliopista tai pilkkusäännöistä ei yleensä piitata.
Oikeinkirjoituksemme on väljempää ja prepositiot jäävät usein kokonaan pois.
Tunteita ilmaistaan vain harvoin mediakielellä.
Niiden suhteen käytämme mieluummin niinsanottuja hymiöitä.
Ne ovat symboleja, joiden tarkoituksena on ilmaista, miltä meistä tuntuu juuri sillä hetkellä.
Tekstiviestejä varten on tiettyjä koodeja ja nettikeskusteluun omaa slangia.
Mediakieli on sen vuoksi hyvin suppea kieli.
Mutta kaikki (käyttäjät) käyttävät sitä samalla tavalla.
Tutkimusten mukaan koulutus tai älykkyys ei tee eroa.
Erityisesti nuoret ihmiset käyttävät mielellään mediakieltä.
Siksi kriitikot ajattelevat kielemme olevan vaarassa.
Tiede näkee ilmiön vähemmän kielteiseksi.
Lapset nimittäin osaavat erottaa, milloin ja miten heidän pitää kirjoittaa.
Asiantuntijat uskovat, että uudesta mediakielestä on jopa hyötyä.
Se voi nimittäin edistää lasten kielitaitoa ja luovuutta.
Nykyään kirjoitetaan myös enemmän – mutta ei kirjeitä, vaan sähköposteja!
Olemme siitä iloisia!