Lauseita

fi Värejä   »   ru Цвета

14 [neljätoista]

Värejä

Värejä

14 [четырнадцать]

14 [chetyrnadtsatʹ]

Цвета

[Tsveta]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi venäjä Toista Lisää
Lumi on valkoinen. С------бел--. С--- - б----- С-е- - б-л-й- ------------- Снег - белый. 0
S--- ---e--y. S--- - b----- S-e- - b-l-y- ------------- Sneg - belyy.
Aurinko on keltainen. Солн------ёл-ое. С----- - ж------ С-л-ц- - ж-л-о-. ---------------- Солнце - жёлтое. 0
Sol--se----hëlto--. S------ - z-------- S-l-t-e - z-ë-t-y-. ------------------- Solntse - zhëltoye.
Appelsiini on oranssi. А----с---- -ран-евый. А------- - о--------- А-е-ь-и- - о-а-ж-в-й- --------------------- Апельсин - оранжевый. 0
A-el-sin --o--n---vy-. A------- - o---------- A-e-ʹ-i- - o-a-z-e-y-. ---------------------- Apelʹsin - oranzhevyy.
Kirsikka on punainen. В-ш-я-- к--с--я. В---- - к------- В-ш-я - к-а-н-я- ---------------- Вишня - красная. 0
V---ny-----ras--ya. V------ - k-------- V-s-n-a - k-a-n-y-. ------------------- Vishnya - krasnaya.
Taivas on sininen. Не-о ------е. Н--- - с----- Н-б- - с-н-е- ------------- Небо - синее. 0
Nebo-- ----y-. N--- - s------ N-b- - s-n-y-. -------------- Nebo - sineye.
Ruoho on vihreää. Тр-ва - зе---ая. Т---- - з------- Т-а-а - з-л-н-я- ---------------- Трава - зеленая. 0
T---- - zel--a-a. T---- - z-------- T-a-a - z-l-n-y-. ----------------- Trava - zelenaya.
Multa on ruskeaa. З---я---кор--нева-. З---- - к---------- З-м-я - к-р-ч-е-а-. ------------------- Земля - коричневая. 0
Zem-ya ---or-chn-vay-. Z----- - k------------ Z-m-y- - k-r-c-n-v-y-. ---------------------- Zemlya - korichnevaya.
Pilvi on harmaa. О-л--- - се---. О----- - с----- О-л-к- - с-р-е- --------------- Облако - серое. 0
O--a-----ser-ye. O----- - s------ O-l-k- - s-r-y-. ---------------- Oblako - seroye.
Renkaat ovat mustia. Ш--ы---ч-р-ы-. Ш--- - ч------ Ш-н- - ч-р-ы-. -------------- Шины - чёрные. 0
S--n- --c------e. S---- - c-------- S-i-y - c-ë-n-y-. ----------------- Shiny - chërnyye.
Minkä värinen lumi on? Valkoinen. К-ко-о цв--- с-ег- --ло-о. К----- ц---- с---- Б------ К-к-г- ц-е-а с-е-? Б-л-г-. -------------------------- Какого цвета снег? Белого. 0
Kako-o ts--t---n-g?-B--o-o. K----- t----- s---- B------ K-k-g- t-v-t- s-e-? B-l-g-. --------------------------- Kakogo tsveta sneg? Belogo.
Minkä värinen aurinko on? Keltainen. Ка-о---цв-та с-лнц-?---лтого. К----- ц---- с------ Ж------- К-к-г- ц-е-а с-л-ц-? Ж-л-о-о- ----------------------------- Какого цвета солнце? Жёлтого. 0
Ka-ogo---vet---o--ts----h------. K----- t----- s------- Z-------- K-k-g- t-v-t- s-l-t-e- Z-ë-t-g-. -------------------------------- Kakogo tsveta solntse? Zhëltogo.
Minkä värinen appelsiini on? Oranssi. Как-го цве-а ап-л--ин- -ра-же-ого. К----- ц---- а-------- О---------- К-к-г- ц-е-а а-е-ь-и-? О-а-ж-в-г-. ---------------------------------- Какого цвета апельсин? Оранжевого. 0
K--o---t-v----a----s-n-----n-h----o. K----- t----- a-------- O----------- K-k-g- t-v-t- a-e-ʹ-i-? O-a-z-e-o-o- ------------------------------------ Kakogo tsveta apelʹsin? Oranzhevogo.
Minkä värinen kirsikka on? Punainen. К--------е---ви-н-? Кра---г-. К----- ц---- в----- К-------- К-к-г- ц-е-а в-ш-я- К-а-н-г-. ----------------------------- Какого цвета вишня? Красного. 0
Kak--- tsve----is-nya? -ras--go. K----- t----- v------- K-------- K-k-g- t-v-t- v-s-n-a- K-a-n-g-. -------------------------------- Kakogo tsveta vishnya? Krasnogo.
Minkä värinen taivas on? Sininen. К--о-о ц-ет--н---?--инего. К----- ц---- н---- С------ К-к-г- ц-е-а н-б-? С-н-г-. -------------------------- Какого цвета небо? Синего. 0
K-k-----sv-t--neb-?--i----. K----- t----- n---- S------ K-k-g- t-v-t- n-b-? S-n-g-. --------------------------- Kakogo tsveta nebo? Sinego.
Minkä väristä ruoho on? Vihreää. Как-го---ет- -р-ва?--е--н-го. К----- ц---- т----- З-------- К-к-г- ц-е-а т-а-а- З-л-н-г-. ----------------------------- Какого цвета трава? Зелёного. 0
K---go --veta trav-- -e-ëno--. K----- t----- t----- Z-------- K-k-g- t-v-t- t-a-a- Z-l-n-g-. ------------------------------ Kakogo tsveta trava? Zelënogo.
Minkä väristä multa on? Ruskeaa. Ка---- цв------м--? -о-ичн-вог-. К----- ц---- з----- К----------- К-к-г- ц-е-а з-м-я- К-р-ч-е-о-о- -------------------------------- Какого цвета земля? Коричневого. 0
Kak-go--sv-ta--em-ya?----ic--evogo. K----- t----- z------ K------------ K-k-g- t-v-t- z-m-y-? K-r-c-n-v-g-. ----------------------------------- Kakogo tsveta zemlya? Korichnevogo.
Minkä värinen pilvi on? Harmaa. К-к--о ------об-ако--Серог-. К----- ц---- о------ С------ К-к-г- ц-е-а о-л-к-? С-р-г-. ---------------------------- Какого цвета облако? Серого. 0
K-ko-- t--et- ob-a-o- ---o--. K----- t----- o------ S------ K-k-g- t-v-t- o-l-k-? S-r-g-. ----------------------------- Kakogo tsveta oblako? Serogo.
Minkä väriset renkaat ovat? Mustat. Ка-ого цвета ш--ы? Чё---го. К----- ц---- ш---- Ч------- К-к-г- ц-е-а ш-н-? Ч-р-о-о- --------------------------- Какого цвета шины? Чёрного. 0
K--o-- --v--- sh---? Chërno--. K----- t----- s----- C-------- K-k-g- t-v-t- s-i-y- C-ë-n-g-. ------------------------------ Kakogo tsveta shiny? Chërnogo.

Naiset ja miehet puhuvat eri lailla

Tiedämme kaikki, että naiset ja miehet ovat erilaisia. Tiesitkö myös, että he puhuvat eri lailla? Monilukuiset tutkimukset ovat osoittaneet sen. Naisten puhekaavat ovat erilaisia kuin miesten. Heidän puhetapansa on usein epäsuorempaa ja varautuneempaa. Miehet päinvastoin käyttävät tyypillisesti selkeää ja suoraa kieltä. Puheenaiheet ovat myös erilaisia. Miehet puhuvat enemmän uutisista, taloudesta tai urheilusta. Naiset ovat kiinnostuneempia sosiaalisista aiheista kuten perheestä tai terveydestä. Miehet siis haluavat puhua faktoista. Naiset puhuvat mieluummin ihmisistä. On hätkähdyttävää, että naiset pyrkivät käyttämään ”heikkoa” kieltä. Toisin sanoen he puhuvat varovaisemmin ja kohteliaasti. Naiset myös esittävät enemmän kysymyksiä. Sillä tavoin he todennäköisesti pyrkivät sopusointuun ja välttämään erimielisyyksiä. Sen lisäksi naisilla on paljon laajempi tunteiden sanavarasto. Miesten keskustelu on usein jonkinlaista kilpailua. Heidän kielensä on selkeästi haastavampaa ja hyökkäävämpää. Miehet lausuvat myös päivittäin paljon vähemmän sanoja kuin naiset. Jotkut tutkijat väittävät tämän johtuvan aivojen erilaisesta rakenteesta. Naisten ja miesten aivot ovat nimittäin erilaiset. Toisin sanoen heidän puhekeskuksensa on myös rakenteeltaan erilainen. Myös muut tekijät vaikuttavat mitä todennäköisimmin kieleemme. Tiede ei ole tutkinut tätä aluetta pitkään aikaan. Naiset ja miehet eivät silti puhu täysin erilaisia kieliä. Väärinymmärryksiä ei välttämättä esiinny. Menestyksellinen kommunikaatio saavutetaan monilla menettelytavoilla. Niistä yksinkertaisin kuuluu: Kuuntele paremmin!