Lauseita

fi Small Talk 3   »   uk Коротка розмова 3

22 [kaksikymmentäkaksi]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [двадцять два]

22 [dvadtsyatʹ dva]

Коротка розмова 3

[Korotka rozmova 3]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi ukraina Toista Lisää
Poltatteko te? Ви па-ит-? В- п------ В- п-л-т-? ---------- Ви палите? 0
Vy -a--t-? V- p------ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
Ennen kyllä. Ран--- --к. Р----- т--- Р-н-ш- т-к- ----------- Раніше так. 0
Ran--he--ak. R------ t--- R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
Mutta nyt minä en enää polta. А-е-т--е- --б--ьш- н--па-ю. А-- т---- я б----- н- п---- А-е т-п-р я б-л-ш- н- п-л-. --------------------------- Але тепер я більше не палю. 0
A-e--e--r y--bil-sh------a-yu. A-- t---- y- b------ n- p----- A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Häiritseekö teitä jos poltan? Чи-з--а--є-------о-- я -а--? Ч- з------ В--- к--- я п---- Ч- з-в-ж-є В-м- к-л- я п-л-? ---------------------------- Чи заважає Вам, коли я палю? 0
Chy-z--azh------m,-k-l- y- -a--u? C-- z-------- V--- k--- y- p----- C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Ei, ehdottomasti ei. Н-- -о--ім н-. Н-- з----- н-- Н-, з-в-і- н-. -------------- Ні, зовсім ні. 0
N-, --v--- ni. N-- z----- n-- N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
Se ei haittaa minua. Це м-н- ------а-а-. Ц- м--- н- з------- Ц- м-н- н- з-в-ж-є- ------------------- Це мені не заважає. 0
T--------n- za-az----. T-- m--- n- z--------- T-e m-n- n- z-v-z-a-e- ---------------------- Tse meni ne zavazhaye.
Juotteko jotain? Ви-щ--ь ----е? В- щ--- п----- В- щ-с- п-є-е- -------------- Ви щось п’єте? 0
Vy sh--------yet-? V- s------ p------ V- s-c-o-ʹ p-y-t-? ------------------ Vy shchosʹ pʺyete?
Konjakkia? К-н-як? К------ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
Kon--a-? K------- K-n-y-k- -------- Konʹyak?
Ei, mieluummin olutta. Н-, к-аще -и-о. Н-- к---- п---- Н-, к-а-е п-в-. --------------- Ні, краще пиво. 0
Ni,--r-s-che -y-o. N-- k------- p---- N-, k-a-h-h- p-v-. ------------------ Ni, krashche pyvo.
Matkustatteko paljon? В- баг--- --д---ж----? В- б----- п----------- В- б-г-т- п-д-р-ж-є-е- ---------------------- Ви багато подорожуєте? 0
V---aha-- p-doroz--y-te? V- b----- p------------- V- b-h-t- p-d-r-z-u-e-e- ------------------------ Vy bahato podorozhuyete?
Kyllä, useimmiten ne ovat työmatkoja. Т-к, п-р-в--н--це -іло---поїздк-. Т--- п-------- ц- д----- п------- Т-к- п-р-в-ж-о ц- д-л-в- п-ї-д-и- --------------------------------- Так, переважно це ділові поїздки. 0
T------re-azhno-ts--di-o-i---i---k-. T--- p--------- t-- d----- p-------- T-k- p-r-v-z-n- t-e d-l-v- p-i-z-k-. ------------------------------------ Tak, perevazhno tse dilovi poïzdky.
Mutta nyt olemme täällä lomalla. А-е-те-ер--и-т-т-у-ві----т-і А-- т---- м- т-- у в-------- А-е т-п-р м- т-т у в-д-у-т-і ---------------------------- Але тепер ми тут у відпустці 0
A-- t--er my t---u---d-u-t-si A-- t---- m- t-- u v--------- A-e t-p-r m- t-t u v-d-u-t-s- ----------------------------- Ale teper my tut u vidpusttsi
Mikä kuumuus! Яка-сп---! Я-- с----- Я-а с-е-а- ---------- Яка спека! 0
Y-ka sp-ka! Y--- s----- Y-k- s-e-a- ----------- Yaka speka!
Kyllä, tänään on oikein kuuma. Та-- --ог---і-д----- --е-о---. Т--- с------- д----- с-------- Т-к- с-о-о-н- д-й-н- с-е-о-н-. ------------------------------ Так, сьогодні дійсно спекотно. 0
Ta-, s-o-o-n--d--̆----s--ko---. T--- s------- d------ s-------- T-k- s-o-o-n- d-y-s-o s-e-o-n-. ------------------------------- Tak, sʹohodni diy̆sno spekotno.
Mennään parvekkeelle. Х---м---- -а---н. Х----- н- б------ Х-д-м- н- б-л-о-. ----------------- Ходімо на балкон. 0
K-odim- -a---lkon. K------ n- b------ K-o-i-o n- b-l-o-. ------------------ Khodimo na balkon.
Huomenna täällä on bileet. З-в-ра-ту- буд--в-ч--ка. З----- т-- б--- в------- З-в-р- т-т б-д- в-ч-р-а- ------------------------ Завтра тут буде вечірка. 0
Z----- --t---de---ch-rk-. Z----- t-- b--- v-------- Z-v-r- t-t b-d- v-c-i-k-. ------------------------- Zavtra tut bude vechirka.
Tuletteko tekin? Ви--ако- п--йдете? В- т---- п-------- В- т-к-ж п-и-д-т-? ------------------ Ви також прийдете? 0
V- -a---h --yy̆-e-e? V- t----- p--------- V- t-k-z- p-y-̆-e-e- -------------------- Vy takozh pryy̆dete?
Kyllä, meidät on myös kutsuttu. Та-, -и-т-к-ж-----о-ені. Т--- м- т---- з--------- Т-к- м- т-к-ж з-п-о-е-і- ------------------------ Так, ми також запрошені. 0
Ta-- my-tak-zh-----o--e-i. T--- m- t----- z---------- T-k- m- t-k-z- z-p-o-h-n-. -------------------------- Tak, my takozh zaprosheni.

Kieli ja kirjoitus

Jokaista kieltä käytetään ihmisten välisessä viestinnässä. Kun puhumme, ilmaisemme ajatuksiamme ja tunteitamme. Kun teemme niin, emme aina noudata kielemme sääntöjä. Käytämme omaa kieltämme, arkikieltämme. Kieli on erilaista kirjoitettuna. Silloin siinä esiintyvät kaikki kielemme säännöt. Kirjoitus tekee kielestä todellisen kielen. Se tekee kielestä näkyvän. Kirjoituksen avulla on siirretty tuhansien vuosien tietämys jälkipolville. Siksi kirjoitus on jokaisen kehittyneen kulttuurin perusta. Ensimmäinen kirjoitusmuoto keksittiin yli 5 000 vuotta sitten. Se oli sumeerien nuolenpääkirjoitus. Kirjoitus oli kaiverrettu savilaattoihin. Muinaisten egyptiläisten hieroglyfejä käytettiin lähes 3000 vuoden ajan. Muinaisten egyptiläisten hieroglyfit olivat olemassa suunnilleen yhtä kauan. Lukemattomat tiedemiehet ovat omistautuneet niiden tutkimukseen. Hieroglyfit edustavat suhteellisen monimutkaista kirjoitusjärjestelmää. Ne keksittiin kuitenkin todennäköisemmin hyvin yksinkertaisesta syystä. Silloinen Egypti oli suunnattoman suuri kuningaskunta, jossa oli paljon asukkaita. Jokapäiväinen elämä ja ennen kaikkea taloudellinen järjestelmä piti organisoida. Verot ja kirjanpito täytyi hallita tehokkaasti. Tätä tarkoitusta varten muinaiset egyptiläiset kehittivät graafiset merkkinsä. Aakkosiin perustuva kirjoitusjärjestelmä on puolestaan peräisin sumeereilta. Jokainen kirjoitusjärjestelmä paljastaa paljon sitä käyttävistä ihmisistä. Sen lisäksi jokaisen maan luonteenomaiset piirteet näkyvät sen kirjoituksesta. Valitettavasti käsinkirjoituksen taide on katoamassa. Nykyaikainen teknologia tekee siitä melkein tarpeetonta. Siis älä vain puhu, jatka myös kirjoittamista!