| સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે? |
Б-н--- иг---ъ-п---нах---ла---р-т--- щы-?
Б_____ и_________ н___ б______ т___ щ___
Б-н-и- и-ъ-х-о-I- н-х- б-а-ъ-р т-д- щ-т-
----------------------------------------
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
0
Ben--n igj--o---- ---'------e- --------hy-?
B_____ i_________ n___ b______ t____ s_____
B-n-i- i-j-h-p-j- n-h- b-a-j-r t-d-e s-h-t-
-------------------------------------------
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
|
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
|
| મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે. |
Машинэ--ъакъо- -ъэуаг-.
М_____ л______ к_______
М-ш-н- л-а-ъ-р к-э-а-ъ-
-----------------------
Машинэ лъакъор къэуагъ.
0
Mas---je--ak---k-e---.
M_______ l____ k______
M-s-i-j- l-k-r k-e-a-.
----------------------
Mashinje lakor kjeuag.
|
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
Машинэ лъакъор къэуагъ.
Mashinje lakor kjeuag.
|
| શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો? |
Си---инэ лъ-къо-къ-----эб--п--ушъ----?
С_______ л_____ к_____________________
С-м-ш-н- л-а-ъ- к-ы-ф-з-б-э-х-у-ъ-щ-а-
--------------------------------------
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
0
S--a-h-nje-l--o---sf-zjebl-ep--sh-sh--a?
S_________ l___ k_______________________
S-m-s-i-j- l-k- k-s-y-j-b-j-p-u-h-s-h-a-
----------------------------------------
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
|
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
|
| મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે. |
С- д-зель г-эст-ны-х-- --т-э --у-э-с-щык-аг-.
С_ д_____ г___________ л____ з____ с_________
С- д-з-л- г-э-т-н-п-ъ- л-т-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
---------------------------------------------
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
0
Sje --ze---g-e-t--y-h-- l--r-----u--e--is--ykI-g.
S__ d_____ g___________ l_____ z_____ s__________
S-e d-z-l- g-e-t-n-p-j- l-t-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
-------------------------------------------------
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
|
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
|
| મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે. |
Бе--и-ыр-къы-х--ъ.
Б_______ к________
Б-н-и-ы- к-ы-х-г-.
------------------
Бензиныр къыухыгъ.
0
Be-zi-y- k-uh-g.
B_______ k______
B-n-i-y- k-u-y-.
----------------
Benzinyr kyuhyg.
|
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
Бензиныр къыухыгъ.
Benzinyr kyuhyg.
|
| શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે? |
Кан-с--- -эпэчIэ-ъ----уиIа?
К_______ I___________ у____
К-н-с-р- I-п-ч-э-ъ-н- у-I-?
---------------------------
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
0
Kanis--j- I-epj--hIje--nje u--a?
K________ I_______________ u____
K-n-s-r-e I-e-j-c-I-e-a-j- u-I-?
--------------------------------
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
|
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
|
| હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? |
Ты---те-е--н--ы-----н сл--к--щ-?
Т___ т______ с_______ с_________
Т-д- т-л-ф-н с-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-
--------------------------------
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
0
T-dje--e---o--s-----t--n -l--k-ys-h-?
T____ t______ s_________ s___________
T-d-e t-l-f-n s-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-
-------------------------------------
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
|
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
|
| મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે. |
Э-акуато--си-ы-I--ъ.
Э________ с_________
Э-а-у-т-р с-щ-к-а-ъ-
--------------------
Эвакуатор сищыкIагъ.
0
J-vakua--r sishh-kIag.
J_________ s__________
J-v-k-a-o- s-s-h-k-a-.
----------------------
Jevakuator sishhykIag.
|
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
Эвакуатор сищыкIагъ.
Jevakuator sishhykIag.
|
| હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું. |
Г---эк--ж-ыпIэ-сы-ъэ-ъу.
Г_____________ с________
Г-э-э-I-ж-ы-I- с-л-э-ъ-.
------------------------
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
0
Gjecj-kI-e--'--I-e -y-je--.
G_________________ s_______
G-e-j-k-j-z-'-p-j- s-l-e-u-
---------------------------
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
|
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
|
| અકસ્માત થયો. |
М-ш-нэх-р зэ--эк-ы-ъэх.
М________ з____________
М-ш-н-х-р з-у-э-I-г-э-.
-----------------------
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
0
Mash-nj-hj-r -je-tj-kIyg---.
M___________ z______________
M-s-i-j-h-e- z-e-t-e-I-g-e-.
----------------------------
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
|
અકસ્માત થયો.
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
|
| સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે? |
Тел-фо- -а-- --а---- т--- -ы-?
Т______ н___ б______ т___ щ___
Т-л-ф-н н-х- б-а-ъ-р т-д- щ-I-
------------------------------
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
0
T-l-fo- -ah' -la-jer -yd-e s-hyI?
T______ n___ b______ t____ s_____
T-l-f-n n-h- b-a-j-r t-d-e s-h-I-
---------------------------------
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
|
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
|
| શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે? |
Джыб- -ел--о- зы--п--гъ-?
Д____ т______ з__________
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-?
-------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
0
Dz--b-e-t-le-on-z-djep--g-?
D______ t______ z__________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-?
---------------------------
Dzhybje telefon zydjepIyga?
|
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
Dzhybje telefon zydjepIyga?
|
| અમને મદદની જરૂર છે. |
I-пы-эгъу-----кI--ъ.
I________ т_________
I-п-I-г-у т-щ-к-а-ъ-
--------------------
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
0
Ij--y-je---t-s-hykIa-.
I_________ t__________
I-e-y-j-g- t-s-h-k-a-.
----------------------
IjepyIjegu tishhykIag.
|
અમને મદદની જરૂર છે.
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
IjepyIjegu tishhykIag.
|
| ડૉક્ટરને બોલાવો! |
В-а------укъед-!
В_____ ш________
В-а-ы- ш-у-ъ-д-!
----------------
Врачым шъукъедж!
0
V-ac--m sh--ed--!
V______ s________
V-a-h-m s-u-e-z-!
-----------------
Vrachym shukedzh!
|
ડૉક્ટરને બોલાવો!
Врачым шъукъедж!
Vrachym shukedzh!
|
| પોલીસ ને બોલાવો! |
П------м --ук-е--!
П_______ ш________
П-л-ц-е- ш-у-ъ-д-!
------------------
Полицием шъукъедж!
0
Po-ic-em-sh-k---h!
P_______ s________
P-l-c-e- s-u-e-z-!
------------------
Policiem shukedzh!
|
પોલીસ ને બોલાવો!
Полицием шъукъедж!
Policiem shukedzh!
|
| કૃપા કરીને તમારા કાગળો. |
У--о---е-тх-р, -ъущт-э.
У_____________ х_______
У-д-к-м-н-х-р- х-у-т-э-
-----------------------
Уидокументхэр, хъущтмэ.
0
Uido-----thje-, -ush--m-e.
U______________ h_________
U-d-k-m-n-h-e-, h-s-h-m-e-
--------------------------
Uidokumenthjer, hushhtmje.
|
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Уидокументхэр, хъущтмэ.
Uidokumenthjer, hushhtmje.
|
| તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. |
У-пр--эхэ----ъ--тмэ.
У__________ х_______
У-п-а-э-э-, х-у-т-э-
--------------------
Уиправэхэр, хъущтмэ.
0
Uip-a--ehje-,--u--h-mje.
U____________ h_________
U-p-a-j-h-e-, h-s-h-m-e-
------------------------
Uipravjehjer, hushhtmje.
|
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Уиправэхэр, хъущтмэ.
Uipravjehjer, hushhtmje.
|
| તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. |
Уи-ех-а--орт- --у----.
У____________ х_______
У-т-х-а-п-р-, х-у-т-э-
----------------------
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
0
U--e--as-o--, -u--h-mje.
U____________ h_________
U-t-h-a-p-r-, h-s-h-m-e-
------------------------
Uitehpasport, hushhtmje.
|
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
Uitehpasport, hushhtmje.
|