સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
К-де е --е-на-а-бе---н--а----па?
Каде е следната бензинска пумпа?
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
K---e---------n--- ---nzinsk- p-o-pa?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
Каде е следната бензинска пумпа?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
Ј-----ам-едн---у--а-а---м-.
Јас имам една дупната гума.
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
Ј-s--ma--ye-n- -oo-na-a--uo-m-.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
Јас имам една дупната гума.
Јas imam yedna doopnata guooma.
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Дал- м---т- да--- п---е-и-е тр---о-о?
Дали можете да го промените тркалото?
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
Da-i-moʐ--t---d- g-----o-y-ni-y- -----o-o?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Дали можете да го промените тркалото?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
Потре-н- -и се н----к- лит-а---зе-.
Потребни ми се неколку литра дизел.
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
P-t--ebn---i s---n--kol-oo lit-a-diz--l.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
Нем-- по--ќ- -е--ин.
Немам повеќе бензин.
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
Nye--m---v-ekjy- ---n---.
Nyemam povyekjye byenzin.
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
Немам повеќе бензин.
Nyemam povyekjye byenzin.
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
Има-- -и---з---на-туба?
Имате ли резервна туба?
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Ima-ye-li---ez---v-a ---b--?
Imatye li ryezyervna tooba ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
Имате ли резервна туба?
Imatye li ryezyervna tooba ?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Кад--м--ам-д- -ел-ф---р--?
Каде можам да телефонирам?
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ka-y---oʐ----a t----efon----?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m-
-----------------------------
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Каде можам да телефонирам?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
М- -р-ба-в-е-на--л-ж--.
Ми треба влечна служба.
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Mi tryeba v--echn---l--ʐ-a.
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
M- t-y-b- v-y-c-n- s-o-ʐ-a-
---------------------------
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
Ми треба влечна служба.
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Б-ра---д-- -аб-т---ица.
Барам една работилница.
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
Ba-am----n---ab-t-l-itza.
Baram yedna rabotilnitza.
B-r-m y-d-a r-b-t-l-i-z-.
-------------------------
Baram yedna rabotilnitza.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Барам една работилница.
Baram yedna rabotilnitza.
અકસ્માત થયો.
Се--лучи--ооб--ќ-јна-------а.
Се случи сообраќајна несреќа.
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
Sye-slo-c-- -oo--a-jaјna -y-s-yekj-.
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
S-e s-o-c-i s-o-r-k-a-n- n-e-r-e-j-.
------------------------------------
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
અકસ્માત થયો.
Се случи сообраќајна несреќа.
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
К-де---нај---с--о- те-е-о-?
Каде е најблискиот телефон?
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
Ka-y---e------iski-- ----ye---?
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
K-d-e y- n-ј-l-s-i-t t-e-y-f-n-
-------------------------------
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Каде е најблискиот телефон?
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
Има-е-л---о-ил------себ-?
Имате ли мобилен со себе?
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
I-a--e-li-mo--lye---o---eb-e?
Imatye li mobilyen so syebye?
I-a-y- l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
-----------------------------
Imatye li mobilyen so syebye?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
Имате ли мобилен со себе?
Imatye li mobilyen so syebye?
અમને મદદની જરૂર છે.
По-реб-- н- е -ом-ш.
Потребна ни е помош.
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
P--ry-bna--- ye -omo-h.
Potryebna ni ye pomosh.
P-t-y-b-a n- y- p-m-s-.
-----------------------
Potryebna ni ye pomosh.
અમને મદદની જરૂર છે.
Потребна ни е помош.
Potryebna ni ye pomosh.
ડૉક્ટરને બોલાવો!
По-и---те--д-н л----!
Повикајте еден лекар!
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
P-v---јty- ---y-n--y---r!
Povikaјtye yedyen lyekar!
P-v-k-ј-y- y-d-e- l-e-a-!
-------------------------
Povikaјtye yedyen lyekar!
ડૉક્ટરને બોલાવો!
Повикајте еден лекар!
Povikaјtye yedyen lyekar!
પોલીસ ને બોલાવો!
П-в----т- ј- ---ици--т-!
Повикајте ја полицијата!
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
Po---a-tye-јa poli----at-!
Povikaјtye јa politziјata!
P-v-k-ј-y- ј- p-l-t-i-a-a-
--------------------------
Povikaјtye јa politziјata!
પોલીસ ને બોલાવો!
Повикајте ја полицијата!
Povikaјtye јa politziјata!
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Ва---- -оку-е-ти----м-л--.
Вашите документи Ве молам.
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
V---i--e -o-o--yenti-V-e--o---.
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
V-s-i-y- d-k-o-y-n-i V-e m-l-m-
-------------------------------
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Вашите документи Ве молам.
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
В---т- --зач-- ---------е -ола-.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
Vash--a-vo-----a-do-vol---ye-mo--m.
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
V-s-a-a v-z-c-k- d-z-o-a V-e m-l-m-
-----------------------------------
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
В-ша-- со-б------а-дозвола ---мола-.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
V-s--ta---o---k--јna d-z-o-- Vy--molam.
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.
V-s-a-a s-o-r-k-a-n- d-z-o-a V-e m-l-m-
---------------------------------------
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.