મોટા અને નાના |
ك-ير و-غي-
كبير وصغير
-ب-ر و-غ-ر-
------------
كبير وصغير
0
kb-r--a--g-ir
kbir wasaghir
k-i- w-s-g-i-
-------------
kbir wasaghir
|
મોટા અને નાના
كبير وصغير
kbir wasaghir
|
હાથી મોટો છે. |
---ي- --ي-.
الفيل كبير.
-ل-ي- ك-ي-.-
-------------
الفيل كبير.
0
alf-- k--i--n.
alfil kabirun.
a-f-l k-b-r-n-
--------------
alfil kabirun.
|
હાથી મોટો છે.
الفيل كبير.
alfil kabirun.
|
માઉસ નાનો છે. |
ال--ر --ي-.
الفأر صغير.
-ل-أ- ص-ي-.-
-------------
الفأر صغير.
0
a--a--sagh---.
alfar saghira.
a-f-r s-g-i-a-
--------------
alfar saghira.
|
માઉસ નાનો છે.
الفأر صغير.
alfar saghira.
|
શ્યામ અને પ્રકાશ |
-ظ---ومض-ئ
مظلم ومضيئ
-ظ-م و-ض-ئ-
------------
مظلم ومضيئ
0
mz-la- -a---i--a
mzilam wamadiaya
m-i-a- w-m-d-a-a
----------------
mzilam wamadiaya
|
શ્યામ અને પ્રકાશ
مظلم ومضيئ
mzilam wamadiaya
|
રાત અંધારી છે. |
---يلة-مظ-مة-
الليلة مظلمة.
-ل-ي-ة م-ل-ة-
---------------
الليلة مظلمة.
0
all-y----m---i-a-an.
allaylat muzlimatan.
a-l-y-a- m-z-i-a-a-.
--------------------
allaylat muzlimatan.
|
રાત અંધારી છે.
الليلة مظلمة.
allaylat muzlimatan.
|
દિવસ તેજસ્વી છે. |
الن-ار -ش-ق
النهار مشرق
ا-ن-ا- م-ر-
-----------
النهار مشرق
0
a--aha- -----iq
alnahar mushriq
a-n-h-r m-s-r-q
---------------
alnahar mushriq
|
દિવસ તેજસ્વી છે.
النهار مشرق
alnahar mushriq
|
વૃદ્ધ અને યુવાન |
-اع---ي--لس- وشاب
طاعن في السن وشاب
-ا-ن ف- ا-س- و-ا-
-------------------
طاعن في السن وشاب
0
t--ei--fi---s-ni wa--a-an
taaein fi alsini washaban
t-a-i- f- a-s-n- w-s-a-a-
-------------------------
taaein fi alsini washaban
|
વૃદ્ધ અને યુવાન
طاعن في السن وشاب
taaein fi alsini washaban
|
અમારા દાદા બહુ વૃદ્ધ છે. |
ج-ن- -ا-ن-ف----س--(ع----.
جدنا طاعن في السن (عجوز).
-د-ا ط-ع- ف- ا-س- (-ج-ز-.-
---------------------------
جدنا طاعن في السن (عجوز).
0
j--n--t-e-- ------ini (e----).
jdina taein fi alsini (ejuza).
j-i-a t-e-n f- a-s-n- (-j-z-)-
------------------------------
jdina taein fi alsini (ejuza).
|
અમારા દાદા બહુ વૃદ્ધ છે.
جدنا طاعن في السن (عجوز).
jdina taein fi alsini (ejuza).
|
70 વર્ષ પહેલા તે હજુ નાનો હતો. |
-ق-ل سب-ي- ع-م-ً-كا----باً.
وقبل سبعين عاما- كان شابا-.
-ق-ل س-ع-ن ع-م-ً ك-ن ش-ب-ً-
-----------------------------
وقبل سبعين عاماً كان شاباً.
0
wqbl -a-ei--ea--an k-n--h-b---.
wqbl sabein eamaan kan shabaan.
w-b- s-b-i- e-m-a- k-n s-a-a-n-
-------------------------------
wqbl sabein eamaan kan shabaan.
|
70 વર્ષ પહેલા તે હજુ નાનો હતો.
وقبل سبعين عاماً كان شاباً.
wqbl sabein eamaan kan shabaan.
|
સુંદર અને કદરૂપું |
-مي- -ق--ح
جميل وقبيح
-م-ل و-ب-ح-
------------
جميل وقبيح
0
j-i- -a-aba-h
jmil waqabayh
j-i- w-q-b-y-
-------------
jmil waqabayh
|
સુંદર અને કદરૂપું
جميل وقبيح
jmil waqabayh
|
બટરફ્લાય સુંદર છે. |
ال--اشة -م----
الفراشة جميلة.
-ل-ر-ش- ج-ي-ة-
----------------
الفراشة جميلة.
0
al-a---hat-jam---t.
alfarashat jamilat.
a-f-r-s-a- j-m-l-t-
-------------------
alfarashat jamilat.
|
બટરફ્લાય સુંદર છે.
الفراشة جميلة.
alfarashat jamilat.
|
કરોળિયો કદરૂપો છે. |
-ل---بو- قبي--
العنكبوت قبيح.
-ل-ن-ب-ت ق-ي-.-
----------------
العنكبوت قبيح.
0
a-ein-u-u- qub-ha.
aleinkubut qubyha.
a-e-n-u-u- q-b-h-.
------------------
aleinkubut qubyha.
|
કરોળિયો કદરૂપો છે.
العنكبوت قبيح.
aleinkubut qubyha.
|
જાડા અને પાતળા |
---ن---حيل
سمين ونحيل
-م-ن و-ح-ل-
------------
سمين ونحيل
0
smi- -----ial
smin wanahial
s-i- w-n-h-a-
-------------
smin wanahial
|
જાડા અને પાતળા
سمين ونحيل
smin wanahial
|
100 કિલો વજન ધરાવતી સ્ત્રી જાડી છે. |
إ---ة --هن---0- ك---هي سم-ن--
إمرأة وزهنا 100 كيلوهي سمينة.
-م-أ- و-ه-ا 1-0 ك-ل-ه- س-ي-ة-
-------------------------------
إمرأة وزهنا 100 كيلوهي سمينة.
0
'i-ar--- w---h-- -0----l-h- sa-----a.
'imar'at wazahna 100 kiluhi saminata.
'-m-r-a- w-z-h-a 1-0 k-l-h- s-m-n-t-.
-------------------------------------
'imar'at wazahna 100 kiluhi saminata.
|
100 કિલો વજન ધરાવતી સ્ત્રી જાડી છે.
إمرأة وزهنا 100 كيلوهي سمينة.
'imar'at wazahna 100 kiluhi saminata.
|
100 પાઉન્ડનો માણસ પાતળો છે. |
--- وزن---- --ل--ه------.
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
-ج- و-ن- 5- ك-ل- ه- ن-ي-.-
---------------------------
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
0
r-ul waznuh 50 ki-- h-----il.
rjul waznuh 50 kilu hu nahil.
r-u- w-z-u- 5- k-l- h- n-h-l-
-----------------------------
rjul waznuh 50 kilu hu nahil.
|
100 પાઉન્ડનો માણસ પાતળો છે.
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
rjul waznuh 50 kilu hu nahil.
|
ખર્ચાળ અને સસ્તું |
غا-ٍ(-----ا-ث--)و---ص
غال-(باهظ الثمن)ورخيص
-ا-ٍ-ب-ه- ا-ث-ن-و-خ-ص-
-----------------------
غالٍ(باهظ الثمن)ورخيص
0
gh--i-(b--z-----am--wrkh-s
ghalin(bahz althamn)wrkhis
g-a-i-(-a-z a-t-a-n-w-k-i-
--------------------------
ghalin(bahz althamn)wrkhis
|
ખર્ચાળ અને સસ્તું
غالٍ(باهظ الثمن)ورخيص
ghalin(bahz althamn)wrkhis
|
કાર મોંઘી છે. |
ال--ارة-با-ظ--الث-ن-
السيارة باهظة الثمن.
-ل-ي-ر- ب-ه-ة ا-ث-ن-
----------------------
السيارة باهظة الثمن.
0
als--aar-- ------t-al--a-na.
alsayaarat bahizat althamna.
a-s-y-a-a- b-h-z-t a-t-a-n-.
----------------------------
alsayaarat bahizat althamna.
|
કાર મોંઘી છે.
السيارة باهظة الثمن.
alsayaarat bahizat althamna.
|
અખબાર સસ્તું છે. |
ا----فة--خي---
الصحيفة رخيصة.
-ل-ح-ف- ر-ي-ة-
----------------
الصحيفة رخيصة.
0
a--hi-at -a-----t.
alshifat rakhisat.
a-s-i-a- r-k-i-a-.
------------------
alshifat rakhisat.
|
અખબાર સસ્તું છે.
الصحيفة رخيصة.
alshifat rakhisat.
|