Zbirka izraza

hr Orijentacija   »   tl Where is ... ?

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

Orijentacija

41 [apatnapu’t isa]

Where is ... ?

Možete kliknuti na svaku prazninu da vidite tekst ili:   

hrvatski tagalog igra Više
Gdje je turistički ured? Na---- a-- t-------- n- m-- t------? Nasaan ang tanggapan ng mga turista? 0
Imate li plan grada za mene? Ma----- k- b--- m--- n- l------ p--- s- a---? Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? 0
Može li se ovdje rezervirati hotelska soba? Ma---- b- m----------- n- i---- k----- n- h---- d---? Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? 0
   
Gdje je stari grad? Na---- a-- l----- b----? Nasaan ang lumang bayan? 0
Gdje je katedrala? Na---- a-- k-------? Nasaan ang katedral? 0
Gdje je muzej? Na---- a-- m----? Nasaan ang museo? 0
   
Gdje se mogu kupiti poštanske marke? Sa-- m--------- n- m-- s----? Saan makakabili ng mga selyo? 0
Gdje se može kupiti cvijeće? Sa-- m--------- n- m-- b-------? Saan makakabili ng mga bulaklak? 0
Gdje se mogu kupiti vozne karte? Sa-- m--------- n- m-- t----? Saan makakabili ng mga tiket? 0
   
Gdje je luka? Na---- a-- d------? Nasaan ang daungan? 0
Gdje je tržnica? Na---- a-- p-------? Nasaan ang palengke? 0
Gdje je dvorac? Na---- a-- k-------? Nasaan ang kastilyo? 0
   
Kada počinje (turistički) obilazak? Ka---- m---------- a-- p--------- n- m-- g----? Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? 0
Kada se završava (turistički) obilazak? Ka---- m-------- a-- p--------- n- m-- g----? Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? 0
Koliko dugo traje (turistički) obilazak? Ga--- k------ a-- p--------- n- m-- g----? Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? 0
   
Želim vodiča koji govori njemački. Gu--- k- n- i---- g---- n- n---------- n- A-----. Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. 0
Želim vodiča koji govori talijanski. Gu--- k- n- i---- g---- n- n---------- n- I-------. Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. 0
Želim vodiča koji govori francuski. Gu--- k- n- i---- g---- n- n---------- n- P------. Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. 0
   

Svjetski jezik – Engleski

Engleski je najrašireniji jezik na svijetu. No mandarinski ili standardni kineski ima najviše izvornih govornika. Engleski kao materinji jezik govori “samo” 350 milijuna ljudi. Međutim, engleski ima velik utjecaj na druge jezike. Od sredine 20. stoljeća je uveliko dobio na važnosti. To je prije svega zbog toga što je SAD postao supersila. U mnogim zemljama engleski je prvi strani jezik u školama. Međunarodne organizacije koriste engleski kao službeni jezik. Engleski je također u mnogim zemljama službeni jezik ili lingua franca. Moguće je međutim da će drugi jezici uskoro preuzeti tu funkciju. Engleski jezik spada u skupinu zapadnogermanskih jezika. Stoga je vrlo srodan jezicima kao što je njemački. U zadnjih 1.000 godina jezik se značajno promijenio. Prije su se u enleskom koristili nastavci. Međutim, većina nastavaka s gramatičkkom funkcijom je otpala. Stoga se engleski danas može uvrstiti u izolirajuće jezike. Dakle, engleski više sliči kineskom nego njemačkom. U budućnosti će engleski jezik postati još jednostavniji. Nepravilni glagoli će vjerojatno nestati. U usporedbi s ostalim indoeuropskim jezicima engleski je jednostavan. Međutim, engleski pravopis je jako težak. Budući da se izgovor i pravopis dosta razlikuju jedan od drugog. Engleski pravopis je već stoljećima isti. Međutim, izgovor se prilično promijenio. Zato se danas još uvijek piše kao i 1400. godine. Također postoji jako puno nepravilnosti kod izgovora. Postoji 6 varijanti za kombinaciju slova ough ! Isprobajte sami! - thorough, thought, through, rough, bough, cough
Da li ste znali?
Slovački spada u zapadnoslavenske jezike. To je materinski jezik za više od 5 milijuna ljudi. U uskom je srodstvu sa susjednim češkim. Razlog tome je zajednička prošlost u bivšoj Čehoslovačkoj. Leksički fond obaju jezika je većinom identičan. Razlike se odnose prije svega na glasovni sistem. Slovački je nastao u 10. stoljeću u vidu više dijalekata. Međutim, dugo vremena je bio pod utjecajem susjednih jezika. Zato je današnji književni slovački dobio svoj oblik tek u 19. stoljeću. Tako su se mogli pojednostaviti neki elementi u usporedbi s češkim. Ali mnogi različiti dijalekti su se održali do danas. U slovačkom jeziku se koristi latinično pismo. To je jezik koji drugi slavenski govornici najlakše razumiju... Moglo bi se reći da je slovački neka vrsta međujezika u slavenskom prostoru. Dobar razlog da se pozabavite ovim lijepim jezikom.