Zbirka izraza

hr Orijentacija   »   sv Trafikinformation

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

Orijentacija

41 [fyrtioett]

Trafikinformation

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski švedski igra Više
Gdje je turistički ured? Va- ä----ris--y--n? V__ ä_ t___________ V-r ä- t-r-s-b-r-n- ------------------- Var är turistbyrån? 0
Imate li plan grada za mene? H----i-e- stad-kar-a--t ---? H__ n_ e_ s_________ å_ m___ H-r n- e- s-a-s-a-t- å- m-g- ---------------------------- Har ni en stadskarta åt mig? 0
Može li se ovdje rezervirati hotelska soba? K-n m-- r-s--ve-a-ett-h---llrum-här? K__ m__ r________ e__ h________ h___ K-n m-n r-s-r-e-a e-t h-t-l-r-m h-r- ------------------------------------ Kan man reservera ett hotellrum här? 0
Gdje je stari grad? V-r--r --mla ---n? V__ ä_ g____ s____ V-r ä- g-m-a s-a-? ------------------ Var är gamla stan? 0
Gdje je katedrala? Var-ä------y--an? V__ ä_ d_________ V-r ä- d-m-y-k-n- ----------------- Var är domkyrkan? 0
Gdje je muzej? Va--ä- m--é--? V__ ä_ m______ V-r ä- m-s-e-? -------------- Var är muséet? 0
Gdje se mogu kupiti poštanske marke? Va--kan ma---öp--f----r-en? V__ k__ m__ k___ f_________ V-r k-n m-n k-p- f-i-ä-k-n- --------------------------- Var kan man köpa frimärken? 0
Gdje se može kupiti cvijeće? V-r kan-m------a b----o-? V__ k__ m__ k___ b_______ V-r k-n m-n k-p- b-o-m-r- ------------------------- Var kan man köpa blommor? 0
Gdje se mogu kupiti vozne karte? V-r--a---an---p- bilj-t-e-? V__ k__ m__ k___ b_________ V-r k-n m-n k-p- b-l-e-t-r- --------------------------- Var kan man köpa biljetter? 0
Gdje je luka? V-r är-h-mnen? V__ ä_ h______ V-r ä- h-m-e-? -------------- Var är hamnen? 0
Gdje je tržnica? Var------rk-ad-n? V__ ä_ m_________ V-r ä- m-r-n-d-n- ----------------- Var är marknaden? 0
Gdje je dvorac? Va---r -l-ttet? V__ ä_ s_______ V-r ä- s-o-t-t- --------------- Var är slottet? 0
Kada počinje (turistički) obilazak? Nä- --r--r gui-n--g--? N__ b_____ g__________ N-r b-r-a- g-i-n-n-e-? ---------------------- När börjar guidningen? 0
Kada se završava (turistički) obilazak? Nä- s-u-a--g-i-ni-gen? N__ s_____ g__________ N-r s-u-a- g-i-n-n-e-? ---------------------- När slutar guidningen? 0
Koliko dugo traje (turistički) obilazak? H----ång tid ta- -u-dn-ngen? H__ l___ t__ t__ g__________ H-r l-n- t-d t-r g-i-n-n-e-? ---------------------------- Hur lång tid tar guidningen? 0
Želim vodiča koji govori njemački. Ja- -k-lle-v-l-a--a -- gui-e- -o----l-r--y---. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ t_____ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r t-s-a- ---------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en guide, som talar tyska. 0
Želim vodiča koji govori talijanski. Ja- s--l-- ----a-ha--n-guid-, som----a- -t--ie---a. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ i__________ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r i-a-i-n-k-. --------------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en guide, som talar italienska. 0
Želim vodiča koji govori francuski. J---s----- vi--- -------uid-- so- -al-r-f-a-sk-. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ f_______ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r f-a-s-a- ------------------------------------------------ Jag skulle vilja ha en guide, som talar franska. 0

Svjetski jezik – Engleski

Engleski je najrašireniji jezik na svijetu. No mandarinski ili standardni kineski ima najviše izvornih govornika. Engleski kao materinji jezik govori “samo” 350 milijuna ljudi. Međutim, engleski ima velik utjecaj na druge jezike. Od sredine 20. stoljeća je uveliko dobio na važnosti. To je prije svega zbog toga što je SAD postao supersila. U mnogim zemljama engleski je prvi strani jezik u školama. Međunarodne organizacije koriste engleski kao službeni jezik. Engleski je također u mnogim zemljama službeni jezik ili lingua franca. Moguće je međutim da će drugi jezici uskoro preuzeti tu funkciju. Engleski jezik spada u skupinu zapadnogermanskih jezika. Stoga je vrlo srodan jezicima kao što je njemački. U zadnjih 1.000 godina jezik se značajno promijenio. Prije su se u enleskom koristili nastavci. Međutim, većina nastavaka s gramatičkkom funkcijom je otpala. Stoga se engleski danas može uvrstiti u izolirajuće jezike. Dakle, engleski više sliči kineskom nego njemačkom. U budućnosti će engleski jezik postati još jednostavniji. Nepravilni glagoli će vjerojatno nestati. U usporedbi s ostalim indoeuropskim jezicima engleski je jednostavan. Međutim, engleski pravopis je jako težak. Budući da se izgovor i pravopis dosta razlikuju jedan od drugog. Engleski pravopis je već stoljećima isti. Međutim, izgovor se prilično promijenio. Zato se danas još uvijek piše kao i 1400. godine. Također postoji jako puno nepravilnosti kod izgovora. Postoji 6 varijanti za kombinaciju slova ough ! Isprobajte sami! - thorough, thought, through, rough, bough, cough
Dali si znao?
Slovački spada u zapadnoslavenske jezike. To je materinski jezik za više od 5 milijuna ljudi. U uskom je srodstvu sa susjednim češkim. Razlog tome je zajednička prošlost u bivšoj Čehoslovačkoj. Leksički fond obaju jezika je većinom identičan. Razlike se odnose prije svega na glasovni sistem. Slovački je nastao u 10. stoljeću u vidu više dijalekata. Međutim, dugo vremena je bio pod utjecajem susjednih jezika. Zato je današnji književni slovački dobio svoj oblik tek u 19. stoljeću. Tako su se mogli pojednostaviti neki elementi u usporedbi s češkim. Ali mnogi različiti dijalekti su se održali do danas. U slovačkom jeziku se koristi latinično pismo. To je jezik koji drugi slavenski govornici najlakše razumiju... Moglo bi se reći da je slovački neka vrsta međujezika u slavenskom prostoru. Dobar razlog da se pozabavite ovim lijepim jezikom.