Kifejezéstár

hu Melléknevek 1   »   kn ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೧

78 [hetvennyolc]

Melléknevek 1

Melléknevek 1

೭೮ [ಎಪ್ಪತೆಂಟು]

78 [Eppateṇṭu]

ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೧

[guṇavācakagaḷu -1.]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar kannada Lejátszás Több
egy öreg nő ಒಬ-ಬ-ವ----ಾದ-ಮ----. ಒ--- ವ------ ಮ----- ಒ-್- ವ-ಸ-ಸ-ದ ಮ-ಿ-ೆ- ------------------- ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ. 0
O--a-v---s's--- m-----. O--- v--------- m------ O-b- v-y-s-s-d- m-h-ḷ-. ----------------------- Obba vayas'sāda mahiḷe.
egy kövér nő ಒಬ-ಬ--ಪ್- -ಹ--ೆ. ಒ--- ದ--- ಮ----- ಒ-್- ದ-್- ಮ-ಿ-ೆ- ---------------- ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ. 0
Ob-- d--pa --h-ḷe. O--- d---- m------ O-b- d-p-a m-h-ḷ-. ------------------ Obba dappa mahiḷe.
egy kíváncsi nő ಒಬ-ಬ ---ೂಹಲವ--್ಳ-----ೆ. ಒ--- ಕ---------- ಮ----- ಒ-್- ಕ-ತ-ಹ-ವ-ಳ-ಳ ಮ-ಿ-ೆ- ----------------------- ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ. 0
O-b---utūha-av-ḷḷa m--iḷ-. O--- k------------ m------ O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-. -------------------------- Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
egy új autó ಒಂದು -ೊಸ ----. ಒ--- ಹ-- ಗ---- ಒ-ದ- ಹ-ಸ ಗ-ಡ-. -------------- ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ. 0
Ondu--o-- gāḍ-. O--- h--- g---- O-d- h-s- g-ḍ-. --------------- Ondu hosa gāḍi.
egy gyors autó ಒ--ು ----ಾದ ---ಿ. ಒ--- ವ----- ಗ---- ಒ-ದ- ವ-ಗ-ಾ- ಗ-ಡ-. ----------------- ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ. 0
Ond--v-ga--da g-ḍ-. O--- v------- g---- O-d- v-g-v-d- g-ḍ-. ------------------- Ondu vēgavāda gāḍi.
egy kényelmes autó ಒ--ು---ತ-ರವ-ದ -ಾಡಿ. ಒ--- ಹ------- ಗ---- ಒ-ದ- ಹ-ತ-ರ-ಾ- ಗ-ಡ-. ------------------- ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ. 0
On-u ---akarav--a---ḍ-. O--- h----------- g---- O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-. ----------------------- Ondu hitakaravāda gāḍi.
egy kék ruha ಒ--ು----ಿ-ಅ-ಗ-. ಒ--- ನ--- ಅ---- ಒ-ದ- ನ-ಲ- ಅ-ಗ-. --------------- ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿ. 0
On-- n-l--aṅgi. O--- n--- a---- O-d- n-l- a-g-. --------------- Ondu nīli aṅgi.
egy piros ruha ಒಂ-ು-ಕೆಂಪ--ಅಂಗಿ. ಒ--- ಕ---- ಅ---- ಒ-ದ- ಕ-ಂ-ು ಅ-ಗ-. ---------------- ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿ. 0
Ondu----p- --gi. O--- k---- a---- O-d- k-m-u a-g-. ---------------- Ondu kempu aṅgi.
egy zöld ruha ಒಂ-- ---ರು -ಂಗ-. ಒ--- ಹ---- ಅ---- ಒ-ದ- ಹ-ಿ-ು ಅ-ಗ-. ---------------- ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿ. 0
O-d- -a---- a--i. O--- h----- a---- O-d- h-s-r- a-g-. ----------------- Ondu hasiru aṅgi.
egy fekete táska ಒ-ದು-ಕ--ಪ- ಚ--. ಒ--- ಕ---- ಚ--- ಒ-ದ- ಕ-್-ು ಚ-ಲ- --------------- ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲ. 0
O-----ap-- -ī-a. O--- k---- c---- O-d- k-p-u c-l-. ---------------- Ondu kappu cīla.
egy barna táska ಒ--- -ಂದ----ಲ. ಒ--- ಕ--- ಚ--- ಒ-ದ- ಕ-ದ- ಚ-ಲ- -------------- ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲ. 0
O--- k-----cī--. O--- k---- c---- O-d- k-n-u c-l-. ---------------- Ondu kandu cīla.
egy fehér táska ಒ-ದ--ಬ-ಳ-----. ಒ--- ಬ--- ಚ--- ಒ-ದ- ಬ-ಳ- ಚ-ಲ- -------------- ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲ. 0
Ond- biḷi c---. O--- b--- c---- O-d- b-ḷ- c-l-. --------------- Ondu biḷi cīla.
kedves emberek ಒಳ್ಳೆ- ಜ-. ಒ----- ಜ-- ಒ-್-ೆ- ಜ-. ---------- ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ. 0
Oḷḷ--- jana. O----- j---- O-ḷ-y- j-n-. ------------ Oḷḷeya jana.
udvarias emberek ವಿನ-- --. ವ---- ಜ-- ವ-ನ-ತ ಜ-. --------- ವಿನೀತ ಜನ. 0
Vi---a -a-a. V----- j---- V-n-t- j-n-. ------------ Vinīta jana.
érdekes emberek ಸ್ವ-ರ-್ಯಕರ ಜನ. ಸ--------- ಜ-- ಸ-ವ-ರ-್-ಕ- ಜ-. -------------- ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ. 0
S-ā--s-a-a-a--a-a. S----------- j---- S-ā-a-y-k-r- j-n-. ------------------ Svārasyakara jana.
kedves gyermekek ಮುದ--------ಳ-. ಮ----- ಮ------ ಮ-ದ-ದ- ಮ-್-ಳ-. -------------- ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳು. 0
Mud-u ma-kaḷu. M---- m------- M-d-u m-k-a-u- -------------- Muddu makkaḷu.
szemtelen gyermekek ನ---ಲಜ್----್--ು ನ------- ಮ----- ನ-ರ-ಲ-್- ಮ-್-ಳ- --------------- ನಿರ್ಲಜ್ಜ ಮಕ್ಕಳು 0
Ni-l-j-a mak-a-u N------- m------ N-r-a-j- m-k-a-u ---------------- Nirlajja makkaḷu
jó gyermekek ಒಳ-ಳೆಯ -ಕ್---. ಒ----- ಮ------ ಒ-್-ೆ- ಮ-್-ಳ-. -------------- ಒಳ್ಳೆಯ ಮಕ್ಕಳು. 0
oḷ---a m-kkaḷu. o----- m------- o-ḷ-y- m-k-a-u- --------------- oḷḷeya makkaḷu.

A számítógépek képesek az elhangzott szavakat rekonstruálni

A gondolat olvasás az emberiség egy régi álma. Mindenkivel előfordult már, hogy szívesen megismerné a másik gondolatait. Még nem valósult meg ez az álom. A fejlett technika segítségével sem vagyunk egyelőre képesek gondolatokat olvasni. Hogy mit gondolnak a többiek, az a saját titkuk marad. Azt azonban fel tudjuk ismerni hogy mit hallanak! Ezt egy tudományos kutatás kimutatta. Kutatóknak sikerül az elhangzott szavakat rekonstruálni. Ennek érdekében tesztalanyok agyi hullámait elemezték. Amikor hallunk valamit, agyunk aktív. Fel kell dolgoznia az elhangzottakat. Ezalatt egy bizonyos aktivitási minta alakul ki. Ezt a mintát elektródákkal rögzíteni lehet. És ezt a felvételt is újra fel lehet dolgozni! Egy számítógép segítségével át lehet alakítani hangmintává. Így az elhangzott szavakat be lehet azonosítani. Ez az elv minden szónál működik. Minden szó amit hallunk, egy bizonyos jelet generál. Ez a jel mindig a szó hangzásával van összefüggésben. Tehát mindössze egy akusztikus jelet kell lefordítani. Ugyanis: Ha megvan a hangminta akkor megvan a szó. A kísérletek során a tesztalanyok igazi és álszavakat hallgattak. Az elhangzott szavak egy része tehát nem létezett. Mégis sikerült ezeket a szavakat is rekonstruálni. A felismert szavakat egy számítógép ki tudja mondani. De az is lehetséges, hogy csak a képernyőn jelenjenek meg. A kutatók azt remélik, hogy képesek lesznek a hangminták jobb felismerésére. A gondolatolvasás álma tehát folytatódik…