Én teát iszom.
ನಾನು-ಟೀ ಕ-----ತ್-ೇ--.
ನಾ_ ಟೀ ಕು______
ನ-ನ- ಟ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------
ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
N-n--ṭ- --ḍ-y-ttē--.
N___ ṭ_ k___________
N-n- ṭ- k-ḍ-y-t-ē-e-
--------------------
Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
Én teát iszom.
ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
Én kávét iszom.
ನಾನು----ಿ---ಡ-ಯು-----ೆ.
ನಾ_ ಕಾ_ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಫ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------
ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
Nā---kā-hi-ku-i-u-t---.
N___ k____ k___________
N-n- k-p-i k-ḍ-y-t-ē-e-
-----------------------
Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
Én kávét iszom.
ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
Én ásványvizet iszom.
ನ-----ನ----ಕ-ತ-ೀರು---ಡ--ುತ್ತ--ೆ.
ನಾ_ ಖ_______ ಕು______
ನ-ನ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ-ೀ-ು ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
Nān-----ni---u-tanī-- --ḍ--utt-n-.
N___ k_______________ k___________
N-n- k-a-i-a-u-t-n-r- k-ḍ-y-t-ē-e-
----------------------------------
Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
Én ásványvizet iszom.
ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
Iszol teát citrommal?
ನ--------್-- ನ--ಬ--ರ-ದ-ಡನ---ು-ಿ--ತ್--ಯ-?
ನೀ_ ಟೀ___ ನಿಂ_ ರ____ ಕು______
ನ-ನ- ಟ-ಯ-್-ು ನ-ಂ-ೆ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------------------
ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
N-n--ṭ-ya--u-nimbe ra--d-ḍane--------t---?
N___ ṭ______ n____ r_________ k___________
N-n- ṭ-y-n-u n-m-e r-s-d-ḍ-n- k-ḍ-y-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
Iszol teát citrommal?
ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
Iszol kávét cukorral?
ನೀ-ು ಕಾ-ಿಯನ--ು--ಕ್-ರ----ನೆ ಕು--ಯ---ತೀ--?
ನೀ_ ಕಾ____ ಸ______ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಫ-ಯ-್-ು ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------------------
ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
N-n---āphiyan---s-k--re-oḍ-----uḍ------y-?
N___ k_________ s____________ k___________
N-n- k-p-i-a-n- s-k-a-e-o-a-e k-ḍ-y-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
Iszol kávét cukorral?
ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
Iszol vizet jéggel?
ನೀನು ನೀರನ--ು--ಸ್ ಜೊ-ೆ--ುಡ---ತ-ತ--ಾ?
ನೀ_ ನೀ___ ಐ_ ಜೊ_ ಕು______
ನ-ನ- ನ-ರ-್-ು ಐ-್ ಜ-ತ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
-----------------------------------
ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
N--- --r-----a-s-jot--k-ḍ---tt-y-?
N___ n______ a__ j___ k___________
N-n- n-r-n-u a-s j-t- k-ḍ-y-t-ī-ā-
----------------------------------
Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
Iszol vizet jéggel?
ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
Itt egy buli van.
ಇಲ-ಲ- --------ೋ-ಕ-ಟ-ಿದೆ
ಇ__ ಒಂ_ ಸಂ______
ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ತ-ಷ-ೂ-ವ-ದ-
-----------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ
0
I-l- -ndu -a--ōṣ-kū--v-de
I___ o___ s______________
I-l- o-d- s-n-ō-a-ū-a-i-e
-------------------------
Illi ondu santōṣakūṭavide
Itt egy buli van.
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ
Illi ondu santōṣakūṭavide
Az emberek pezsgőt isznak.
ಜನಗಳ--ಶ------------ಿ-ುತ್ತಿ--ದಾರೆ.
ಜ___ ಶ್___ ಕು________
ಜ-ಗ-ು ಶ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
---------------------------------
ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
jan----- ------n -u-i--tt-dd--e.
j_______ ś______ k______________
j-n-g-ḷ- ś-ā-p-n k-ḍ-y-t-i-d-r-.
--------------------------------
janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
Az emberek pezsgőt isznak.
ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
Az emberek bort és sört isznak.
ಜನಗಳ----ನ--ಮತ್ತ- -ೀರ- ಕ---ಯ-ತ-ತ----ಾರೆ-.
ಜ___ ವೈ_ ಮ__ ಬೀ_ ಕು_________
ಜ-ಗ-ು ವ-ನ- ಮ-್-ು ಬ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.-
----------------------------------------
ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ..
0
Janagaḷu --in---tt--b-r ----y-ttidd--e-.
J_______ v___ m____ b__ k_______________
J-n-g-ḷ- v-i- m-t-u b-r k-ḍ-y-t-i-d-r-.-
----------------------------------------
Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
Az emberek bort és sört isznak.
ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ..
Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
Iszol alkoholt?
ನ-ನು -ಲ-ಕೋ---- -ು-ಿ-ುತ್-ೀಯ?
ನೀ_ ಆ____ ಕು______
ನ-ನ- ಆ-್-ೋ-ಾ-್ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
---------------------------
ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
N-n- -lkō-ā---u--yu-t--a?
N___ ā______ k___________
N-n- ā-k-h-l k-ḍ-y-t-ī-a-
-------------------------
Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
Iszol alkoholt?
ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
Iszol whisky-t?
ನ--ು--ಿಸ-ಕಿ--ು--ಯು--ತ--?
ನೀ_ ವಿ__ ಕು______
ನ-ನ- ವ-ಸ-ಕ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------
ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
Nīnu v-sk----ḍiyu----a?
N___ v____ k___________
N-n- v-s-i k-ḍ-y-t-ī-a-
-----------------------
Nīnu viski kuḍiyuttīya?
Iszol whisky-t?
ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu viski kuḍiyuttīya?
Iszol kólát rummal?
ನ-------್---್ನ--ರಂ ಜ----ಕುಡಿ-ು-್ತ--?
ನೀ_ ಕೋ_ ಅ__ ರಂ ಜೊ_ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಕ- ಅ-್-ು ರ- ಜ-ತ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------------
ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
N-nu--ō- a-n- r-ṁ j-te k-------ī--?
N___ k__ a___ r__ j___ k___________
N-n- k-k a-n- r-ṁ j-t- k-ḍ-y-t-ī-a-
-----------------------------------
Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
Iszol kólát rummal?
ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
Nem szeretem a pezsgőt.
ನನ-ೆ-ಶ್---ಪ--್ ಇಷ-ಟ--ಲ-ಲ.
ನ__ ಶ್___ ಇ__ ಇ___
ನ-ಗ- ಶ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಇ-್- ಇ-್-.
-------------------------
ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ.
0
N--------āmpēn--ṣṭ- --la.
N_____ ś______ i___ i____
N-n-g- ś-ā-p-n i-ṭ- i-l-.
-------------------------
Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
Nem szeretem a pezsgőt.
ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ.
Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
Nem szeretem a bort.
ನಾನ--ವೈನ್ -ನ್ನ-----ಟ-ಪಡ--ು--ಲ-ಲ.
ನಾ_ ವೈ_ ಅ__ ಇ__ ಪ______
ನ-ನ- ವ-ನ- ಅ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
--------------------------------
ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
N--u--ai--a-nu-iṣṭa-p----u--lla.
N___ v___ a___ i___ p___________
N-n- v-i- a-n- i-ṭ- p-ḍ-v-d-l-a-
--------------------------------
Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
Nem szeretem a bort.
ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
Nem szeretem a sört.
ನ------ರ-್ನು-ಇಷ್ಟ-ಪ-ು-ುದಿಲ್-.
ನಾ_ ಬೀ___ ಇ__ ಪ______
ನ-ನ- ಬ-ರ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
-----------------------------
ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nān--bīra-n----ṭa-p-ḍuvudil-a.
N___ b______ i___ p___________
N-n- b-r-n-u i-ṭ- p-ḍ-v-d-l-a-
------------------------------
Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
Nem szeretem a sört.
ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
A baba szereti a tejet.
ಮಗು ಹ---್---ಇ-್- ಪಡ-ತ---ೆ.
ಮ_ ಹಾ___ ಇ__ ಪ_____
ಮ-ು ಹ-ಲ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-್-ದ-.
--------------------------
ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
0
Magu--āla-nu iṣṭ- p-ḍ-t---e.
M___ h______ i___ p_________
M-g- h-l-n-u i-ṭ- p-ḍ-t-a-e-
----------------------------
Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
A baba szereti a tejet.
ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
A gyermek szereti a kakaót és az almalevet.
ಮಗ- --ಕ---ತ್----ೇಬ-ನ ರ-ವ-್ನ---ಷ್ಟ --ುತ್--ೆ.
ಮ_ ಕೋ_ ಮ__ ಸೇ__ ರ____ ಇ__ ಪ_____
ಮ-ು ಕ-ಕ- ಮ-್-ು ಸ-ಬ-ನ ರ-ವ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------------
ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
0
M-gu--ō-ō--a--u -ē--n- r-sav-----iṣ-a--a-u---de.
M___ k___ m____ s_____ r________ i___ p_________
M-g- k-k- m-t-u s-b-n- r-s-v-n-u i-ṭ- p-ḍ-t-a-e-
------------------------------------------------
Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
A gyermek szereti a kakaót és az almalevet.
ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
A hölgy szereti a narancslét és a grépfruitlét.
ಈ--ೆ-ಗಸ---ಿತ್-ಳ- ಮ-್ತು --ರ--------ಗಳನ--- -ಷ್ಟಪ-ುತ್-ಾಳ-.
ಈ ಹೆಂ__ ಕಿ___ ಮ__ ದ್___ ರ_____ ಇ________
ಈ ಹ-ಂ-ಸ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಮ-್-ು ದ-ರ-ಕ-ಷ- ರ-ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.
0
Ī-heṅg-su-kit-a-e m-----d------ras-ga---n---ṣṭa-a-----ḷ-.
Ī h______ k______ m____ d_____ r__________ i_____________
Ī h-ṅ-a-u k-t-a-e m-t-u d-ā-ṣ- r-s-g-ḷ-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-ā-e-
---------------------------------------------------------
Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.
A hölgy szereti a narancslét és a grépfruitlét.
ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.
Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.