Elmegyünk egy áruházba?
ನ-ವ--ಸ-ಪ-್ ಮಾ--ಕೆ-್ ಗೆ ಹ---ಣ-ೆ?
ನ--- ಸ---- ಮ------- ಗ- ಹ-------
ನ-ವ- ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------------
ನಾವು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
Nāvu sū-a--m--keṭ------gōṇ--e?
N--- s---- m----- g- h--------
N-v- s-p-r m-r-e- g- h-g-ṇ-v-?
------------------------------
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
Elmegyünk egy áruházba?
ನಾವು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
Be kell vásárolnom.
ನ--ು --ಮಾ-ು-ಳ-್ನ--ಕೊ--ಳಬ--ು.
ನ--- ಸ----------- ಕ---------
ನ-ನ- ಸ-ಮ-ನ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
----------------------------
ನಾನು ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nā---sāmā-u-a--n-- koḷ--bēku.
N--- s------------ k---------
N-n- s-m-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-a-ē-u-
-----------------------------
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
Be kell vásárolnom.
ನಾನು ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
Sokat akarok vásárolni.
ನಾ-- -ುಂಬ---ಸ-ತುಗಳ---- ಕ-ಳ್-----.
ನ--- ತ---- ವ---------- ಕ---------
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ವ-್-ು-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------------
ನಾನು ತುಂಬಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nānu-t---ā-va-tug---nnu koḷḷa-ē--.
N--- t---- v----------- k---------
N-n- t-m-ā v-s-u-a-a-n- k-ḷ-a-ē-u-
----------------------------------
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
Sokat akarok vásárolni.
ನಾನು ತುಂಬಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
Hol vannak az irodaszerek?
ಕ------ -ೇ-ಾ-ು-----ತುಗ-ು-ಎಲ್ಲ-ವೆ?
ಕ------ ಬ------ ವ------- ಎ-------
ಕ-ೇ-ಿ-ೆ ಬ-ಕ-ಗ-ವ ವ-್-ು-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------------------
ಕಛೇರಿಗೆ ಬೇಕಾಗುವ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Ka-hē-ige-b-kāg--a-vastu---- ell-v-?
K-------- b------- v-------- e------
K-c-ē-i-e b-k-g-v- v-s-u-a-u e-l-v-?
------------------------------------
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
Hol vannak az irodaszerek?
ಕಛೇರಿಗೆ ಬೇಕಾಗುವ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
Szükségem van borítékokra és levélpapírokra.
ನ----ಲಕ--ೆ-ಮ-್ತು--ರಹ--ಾಮಾಗ್ರ--ಳ---ೇಕ-.
ನ--- ಲ---- ಮ---- ಬ-- ಸ---------- ಬ----
ನ-ಗ- ಲ-ೋ-ೆ ಮ-್-ು ಬ-ಹ ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
--------------------------------------
ನನಗೆ ಲಕೋಟೆ ಮತ್ತು ಬರಹ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳು ಬೇಕು.
0
N-n--------ṭe -attu--a--ha-s-mā-r-g--u---k-.
N----- l----- m---- b----- s---------- b----
N-n-g- l-k-ṭ- m-t-u b-r-h- s-m-g-i-a-u b-k-.
--------------------------------------------
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
Szükségem van borítékokra és levélpapírokra.
ನನಗೆ ಲಕೋಟೆ ಮತ್ತು ಬರಹ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳು ಬೇಕು.
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
Szükségem van golyóstollakra és filctollakra.
ನ----ಬಾ-- ಪ-ನ್ ಗಳು--ತ್-ು ಮಾರ್ಕ-್ ಗ-ು-ಬ-ಕು.
ನ--- ಬ--- ಪ--- ಗ-- ಮ---- ಮ------ ಗ-- ಬ----
ನ-ಗ- ಬ-ಲ- ಪ-ನ- ಗ-ು ಮ-್-ು ಮ-ರ-ಕ-್ ಗ-ು ಬ-ಕ-.
------------------------------------------
ನನಗೆ ಬಾಲ್ ಪೆನ್ ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಕರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
0
N-nage bā----n--------t-u -ā-k-r---ḷu b-k-.
N----- b-- p-- g--- m---- m----- g--- b----
N-n-g- b-l p-n g-ḷ- m-t-u m-r-a- g-ḷ- b-k-.
-------------------------------------------
Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku.
Szükségem van golyóstollakra és filctollakra.
ನನಗೆ ಬಾಲ್ ಪೆನ್ ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಕರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku.
Hol vannak a bútorok?
ಪೀ-ೋಪ-ರಣ-ಳ--ಎಲ್ಲ----ರ---ತ--ವ-?
ಪ---------- ಎ---- ದ-----------
ಪ-ಠ-ಪ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
------------------------------
ಪೀಠೋಪಕರಣಗಳು ಎಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುತ್ತವೆ?
0
Pīṭh-p--araṇ-ga-- e----dor-----a--?
P---------------- e--- d-----------
P-ṭ-ō-a-a-a-a-a-u e-l- d-r-y-t-a-e-
-----------------------------------
Pīṭhōpakaraṇagaḷu elli doreyuttave?
Hol vannak a bútorok?
ಪೀಠೋಪಕರಣಗಳು ಎಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುತ್ತವೆ?
Pīṭhōpakaraṇagaḷu elli doreyuttave?
Szükségem van egy szekrényre és egy komódra.
ನನ-- ಒ--ು----- -ಾಗೂ---ನ--ಳನ್-ು ಹ-ಂದ-ರ----ರೆ--ವ----- -ೇ--.
ನ--- ಒ--- ಬ--- ಹ--- ಖ--------- ಹ------- ಬ----- ಮ--- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಹ-ಗ- ಖ-ನ-ಗ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-ು- ಬ-ೆ-ು- ಮ-ಜ- ಬ-ಕ-.
---------------------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರು ಹಾಗೂ ಖಾನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಬೇಕು.
0
N-na-- ond-------hā---k--neg--an---ho-dir-va--ar-y-va-mē-- ----.
N----- o--- b--- h--- k----------- h-------- b------- m--- b----
N-n-g- o-d- b-r- h-g- k-ā-e-a-a-n- h-n-i-u-a b-r-y-v- m-j- b-k-.
----------------------------------------------------------------
Nanage ondu bīru hāgū khānegaḷannu hondiruva bareyuva mēju bēku.
Szükségem van egy szekrényre és egy komódra.
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರು ಹಾಗೂ ಖಾನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಬೇಕು.
Nanage ondu bīru hāgū khānegaḷannu hondiruva bareyuva mēju bēku.
Szükségem van egy íróasztalra és egy polcra.
ನ--ೆ ಒಂ-- -ರ---ವ-ಮೇಜು ಹಾ----ು--ತ---ಕ-ಾಟು-ಬ-ಕ-.
ನ--- ಒ--- ಬ----- ಮ--- ಹ--- ಪ------ ಕ---- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ೆ-ು- ಮ-ಜ- ಹ-ಗ- ಪ-ಸ-ತ-ದ ಕ-ಾ-ು ಬ-ಕ-.
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಹಾಗೂ ಪುಸ್ತಕದ ಕಪಾಟು ಬೇಕು.
0
Nanag- -n-u ---e-----m--u--āg--p-stakada-k--āṭu--ēk-.
N----- o--- b------- m--- h--- p-------- k----- b----
N-n-g- o-d- b-r-y-v- m-j- h-g- p-s-a-a-a k-p-ṭ- b-k-.
-----------------------------------------------------
Nanage ondu bareyuva mēju hāgū pustakada kapāṭu bēku.
Szükségem van egy íróasztalra és egy polcra.
ನನಗೆ ಒಂದು ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಹಾಗೂ ಪುಸ್ತಕದ ಕಪಾಟು ಬೇಕು.
Nanage ondu bareyuva mēju hāgū pustakada kapāṭu bēku.
Hol vannak a játékok?
ಆ-ದ-ಸ-ಮ-ನ-ಗ-ು-ಎಲ್--ವೆ?
ಆ-- ಸ-------- ಎ-------
ಆ-ದ ಸ-ಮ-ನ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------------
ಆಟದ ಸಾಮಾನುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Āṭ-d---ām--uga-u --li-e?
Ā---- s--------- e------
Ā-a-a s-m-n-g-ḷ- e-l-v-?
------------------------
Āṭada sāmānugaḷu ellive?
Hol vannak a játékok?
ಆಟದ ಸಾಮಾನುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Āṭada sāmānugaḷu ellive?
Szükségem van egy babára és egy Teddy macira.
ನ-----ಂ-ು ----- ಮ-್-- ಆ-ದ ------ೇಕು.
ನ--- ಒ--- ಗ---- ಮ---- ಆ-- ಕ--- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಗ-ಂ-ೆ ಮ-್-ು ಆ-ದ ಕ-ಡ- ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಗೊಂಬೆ ಮತ್ತು ಆಟದ ಕರಡಿ ಬೇಕು.
0
N---g- o--- g---- m---- ā--da k-ra-i---k-.
N----- o--- g---- m---- ā---- k----- b----
N-n-g- o-d- g-m-e m-t-u ā-a-a k-r-ḍ- b-k-.
------------------------------------------
Nanage ondu gombe mattu āṭada karaḍi bēku.
Szükségem van egy babára és egy Teddy macira.
ನನಗೆ ಒಂದು ಗೊಂಬೆ ಮತ್ತು ಆಟದ ಕರಡಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu gombe mattu āṭada karaḍi bēku.
Szükségem van egy futballabdára és egy sakkra.
ನ-ಗೆ -ಂದು------ಾಲ್ ಮ-್---ಚ-ುರ--ದಾ-ದ -ಣ---ೇ--.
ನ--- ಒ--- ಫ------- ಮ---- ಚ--------- ಮ-- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಮ-್-ು ಚ-ು-ಂ-ದ-ಟ- ಮ-ೆ ಬ-ಕ-.
---------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಮತ್ತು ಚದುರಂಗದಾಟದ ಮಣೆ ಬೇಕು.
0
N-n-------u--huṭ--- -att- -a-----gadāṭ--- ---e-bēk-.
N----- o--- p------ m---- c-------------- m--- b----
N-n-g- o-d- p-u-b-l m-t-u c-d-r-ṅ-a-ā-a-a m-ṇ- b-k-.
----------------------------------------------------
Nanage ondu phuṭbāl mattu caduraṅgadāṭada maṇe bēku.
Szükségem van egy futballabdára és egy sakkra.
ನನಗೆ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಮತ್ತು ಚದುರಂಗದಾಟದ ಮಣೆ ಬೇಕು.
Nanage ondu phuṭbāl mattu caduraṅgadāṭada maṇe bēku.
Hol van a szerszám?
ಸಲಕ----ಳು----ಲಿವ-?
ಸ-------- ಎ-------
ಸ-ಕ-ಣ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------
ಸಲಕರಣೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Sala---aṇ--aḷ- ---ive?
S------------- e------
S-l-k-r-ṇ-g-ḷ- e-l-v-?
----------------------
Salakaraṇegaḷu ellive?
Hol van a szerszám?
ಸಲಕರಣೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Salakaraṇegaḷu ellive?
Szükségem van egy kalapácsra és egy harapófogóra.
ನ------ದ- ಸು-್-----ಮತ್-----ಮುಟ-ಬೇ--.
ನ--- ಒ--- ಸ------- ಮ---- ಚ---- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ತ-ತ-ಗ- ಮ-್-ು ಚ-ಮ-ಟ ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸುತ್ತಿಗೆ ಮತ್ತು ಚಿಮುಟ ಬೇಕು.
0
Nana-e-o-d---u--i-- ma-tu-c-m-ṭa bēk-.
N----- o--- s------ m---- c----- b----
N-n-g- o-d- s-t-i-e m-t-u c-m-ṭ- b-k-.
--------------------------------------
Nanage ondu suttige mattu cimuṭa bēku.
Szükségem van egy kalapácsra és egy harapófogóra.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸುತ್ತಿಗೆ ಮತ್ತು ಚಿಮುಟ ಬೇಕು.
Nanage ondu suttige mattu cimuṭa bēku.
Szükségem van egy fúróra és egy csavarhúzóra.
ನನಗ- ಒ--- ಡ್ರಿ-- ಹ-ಗೂ --ರು--ಳ- -ೇ-ು.
ನ--- ಒ--- ಡ----- ಹ--- ತ------- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಡ-ರ-ಲ- ಹ-ಗ- ತ-ರ-ಗ-ಳ- ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಡ್ರಿಲ್ ಹಾಗೂ ತಿರುಗುಳಿ ಬೇಕು.
0
Nanage -n-- ḍri-----ū -i-u-uḷi-bē-u.
N----- o--- ḍ--- h--- t------- b----
N-n-g- o-d- ḍ-i- h-g- t-r-g-ḷ- b-k-.
------------------------------------
Nanage ondu ḍril hāgū tiruguḷi bēku.
Szükségem van egy fúróra és egy csavarhúzóra.
ನನಗೆ ಒಂದು ಡ್ರಿಲ್ ಹಾಗೂ ತಿರುಗುಳಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu ḍril hāgū tiruguḷi bēku.
Hol van az ékszer?
ಆ-ರಣಗಳ ವ-ಭಾ- ಎಲ-ಲ-ದೆ?
ಆ----- ವ---- ಎ-------
ಆ-ರ-ಗ- ವ-ಭ-ಗ ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------
ಆಭರಣಗಳ ವಿಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Ābh----ag-----ibhāga-e---de?
Ā----------- v------ e------
Ā-h-r-ṇ-g-ḷ- v-b-ā-a e-l-d-?
----------------------------
Ābharaṇagaḷa vibhāga ellide?
Hol van az ékszer?
ಆಭರಣಗಳ ವಿಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ābharaṇagaḷa vibhāga ellide?
Szükségem van egy láncra és egy karkötőre.
ನ-ಗೆ-ಒ-ದ- -ರ--ತ್ತ---- ಕಡ-ಬ---.
ನ--- ಒ--- ಸ- ಮ---- ಕ- ಕ- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ- ಬ-ಕ-.
------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸರ ಮತ್ತು ಕೈ ಕಡ ಬೇಕು.
0
N--ag- -ndu-s-r- -------ai -a-a----u.
N----- o--- s--- m---- k-- k--- b----
N-n-g- o-d- s-r- m-t-u k-i k-ḍ- b-k-.
-------------------------------------
Nanage ondu sara mattu kai kaḍa bēku.
Szükségem van egy láncra és egy karkötőre.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸರ ಮತ್ತು ಕೈ ಕಡ ಬೇಕು.
Nanage ondu sara mattu kai kaḍa bēku.
Szükségem van egy gyűrűre és fülbevalókra.
ನ-ಗ- -ಂ-ು ---ುರ ----ು ಓಲ-----ಬ---.
ನ--- ಒ--- ಉ---- ಮ---- ಓ----- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ ಮ-್-ು ಓ-ೆ-ಳ- ಬ-ಕ-.
----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರ ಮತ್ತು ಓಲೆಗಳು ಬೇಕು.
0
N--a-- -n----ṅ-ur--m--t---legaḷ----ku.
N----- o--- u----- m---- ō------ b----
N-n-g- o-d- u-g-r- m-t-u ō-e-a-u b-k-.
--------------------------------------
Nanage ondu uṅgura mattu ōlegaḷu bēku.
Szükségem van egy gyűrűre és fülbevalókra.
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರ ಮತ್ತು ಓಲೆಗಳು ಬೇಕು.
Nanage ondu uṅgura mattu ōlegaḷu bēku.