82 [nyolcvankettő]
Múlt 2
೮೨ [ಎಂಬತ್ತೆರಡು]
82 [Embatteraḍu]
82 [nyolcvankettő]
೮೨ [ಎಂಬತ್ತೆರಡು]
82 [Embatteraḍu]
Múlt 2
ಭೂತಕಾಲ ೨
bhūtakāla- 2.
magyar
kannada
Lejátszás
Több
Muszáj volt mentőt hívnod?
ನೀ-- ಆ----------- ಕ-----------?
ನೀನು ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
0
N--- ā-------- k-------------?
Nī-- ā-------- k-------------?
Nīnu āmbyulens kareyabēkāyitē?
N-n- ā-b-u-e-s k-r-y-b-k-y-t-?
-----------------------------?
Muszáj volt mentőt hívnod?
ನೀನು ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
Nīnu āmbyulens kareyabēkāyitē?
Muszáj volt az orvost hívnod?
ನೀ-- ವ--------- ಕ-----------?
ನೀನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
0
N--- v---------- k-------------?
Nī-- v---------- k-------------?
Nīnu vaidyarannu kareyabēkāyitē?
N-n- v-i-y-r-n-u k-r-y-b-k-y-t-?
-------------------------------?
Muszáj volt az orvost hívnod?
ನೀನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
Nīnu vaidyarannu kareyabēkāyitē?
Muszáj volt a rendőrséget hívnod?
ನೀ-- ಪ--------- ಕ----------- ?
ನೀನು ಪೋಲೀಸರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ ?
0
N--- p---------- k-------------?
Nī-- p---------- k-------------?
Nīnu pōlīsarannu kareyabēkāyitē?
N-n- p-l-s-r-n-u k-r-y-b-k-y-t-?
-------------------------------?
Muszáj volt a rendőrséget hívnod?
ನೀನು ಪೋಲೀಸರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ ?
Nīnu pōlīsarannu kareyabēkāyitē?
Megvan a telefonszám? Az előbb még megvolt.
ನಿ--- ಬ-- ಟ------- ಸ----- ಇ----? ನ--- ಬ-- ಇ------- ಇ----.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
N--'m- b--- ṭ------- s------ i----? N---- b--- i-------- i---.
Ni---- b--- ṭ------- s------ i----? N---- b--- i-------- i---.
Nim'ma baḷi ṭeliphōn saṅkhye ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
N-m'm- b-ḷ- ṭ-l-p-ō- s-ṅ-h-e i-e-e? N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
---'------------------------------?--------------------------.
Megvan a telefonszám? Az előbb még megvolt.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi ṭeliphōn saṅkhye ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Megvan a cím? Az előbb még megvolt.
ನಿ--- ಬ-- ವ---- ಇ----? ನ--- ಬ-- ಇ------- ಇ----.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ವಿಳಾಸ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
N--'m- b--- v----- i----? N---- b--- i-------- i---.
Ni---- b--- v----- i----? N---- b--- i-------- i---.
Nim'ma baḷi viḷāsa ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
N-m'm- b-ḷ- v-ḷ-s- i-e-e? N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
---'--------------------?--------------------------.
Megvan a cím? Az előbb még megvolt.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ವಿಳಾಸ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi viḷāsa ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Megvan a várostérkép? Az előbb még megvolt.
ನಿ--- ಬ-- ನ--- ನ---- ಇ----? ನ--- ಬ-- ಇ------- ಇ----.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
N--'m- b--- n------- n---- i----? N---- b--- i-------- i---.
Ni---- b--- n------- n---- i----? N---- b--- i-------- i---.
Nim'ma baḷi nagarada nakṣe ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
N-m'm- b-ḷ- n-g-r-d- n-k-e i-e-e? N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
---'----------------------------?--------------------------.
Megvan a várostérkép? Az előbb még megvolt.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi nagarada nakṣe ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Pontosan jött? Nem tudott pontosan jönni.
ಅವ-- ಸ----- ಸ------ ಬ--------? ಅ----- ಸ----- ಸ------ ಬ--- ಆ------.
ಅವನು ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದನೆ? ಅವನಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
A---- s------- s-------- b---------? A------ s------- s-------- b----- ā-------.
Av--- s------- s-------- b---------? A------ s------- s-------- b----- ā-------.
Avanu sariyāda samayakke bandiddane? Avanige sariyāda samayakke baralu āgalilla.
A-a-u s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-d-n-? A-a-i-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l- ā-a-i-l-.
-----------------------------------?-------------------------------------------.
Pontosan jött? Nem tudott pontosan jönni.
ಅವನು ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದನೆ? ಅವನಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Avanu sariyāda samayakke bandiddane? Avanige sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Megtalálta az utat? Nem tudta megtalálni az utat.
ಅವ---- ದ--- ಸ-------? ಅ----- ದ--- ಸ---------.
ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
0
A------ d--- s------? A------ d--- s---------.
Av----- d--- s------? A------ d--- s---------.
Avanige dāri sikkite? Avanige dāri sikkalilla.
A-a-i-e d-r- s-k-i-e? A-a-i-e d-r- s-k-a-i-l-.
--------------------?------------------------.
Megtalálta az utat? Nem tudta megtalálni az utat.
ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
Avanige dāri sikkite? Avanige dāri sikkalilla.
Megértett téged? Nem tudott megérteni.
ಅವ-- ನ-------- ಅ-------------?ಅ--- ನ------- ಅ-----------------.
ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡನೆ?ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ.
0
A---- n------- a---------------?A---- n------- a------------------.
Av--- n------- a---------------?A---- n------- a------------------.
Avanu ninnannu arthamāḍikoṇḍane?Avanu nannannu arthamāḍikoḷḷalilla.
A-a-u n-n-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḍ-n-?A-a-u n-n-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-l-a.
-------------------------------?----------------------------------.
Megértett téged? Nem tudott megérteni.
ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡನೆ?ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ.
Avanu ninnannu arthamāḍikoṇḍane?Avanu nannannu arthamāḍikoḷḷalilla.
Miért nem tudtál pontosan jönni?
ನಿ--- ಸ----- ಸ------ ಬ------- ಏ-- ಆ------?
ನಿನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲಿಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಆಗಲಿಲ್ಲ?
0
N----- s------- s-------- b-------- ē-- ā-------?
Ni---- s------- s-------- b-------- ē-- ā-------?
Ninage sariyāda samayakke baralikke ēke āgalilla?
N-n-g- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l-k-e ē-e ā-a-i-l-?
------------------------------------------------?
Miért nem tudtál pontosan jönni?
ನಿನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲಿಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಆಗಲಿಲ್ಲ?
Ninage sariyāda samayakke baralikke ēke āgalilla?
Miért nem tudtad megtalálni az utat?
ನಿ--- ದ--- ಏ-- ಸ-------?
ನಿನಗೆ ದಾರಿ ಏಕೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ?
0
N----- d--- ē-- s--------?
Ni---- d--- ē-- s--------?
Ninage dāri ēke sigalilla?
N-n-g- d-r- ē-e s-g-l-l-a?
-------------------------?
Miért nem tudtad megtalálni az utat?
ನಿನಗೆ ದಾರಿ ಏಕೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ?
Ninage dāri ēke sigalilla?
Miért nem tudtad őt megérteni?
ನೀ-- ಅ------ ಏ-- ಅ-----------------?
ನೀನು ಅವನನ್ನು ಏಕೆ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ?
0
N--- a------- ē-- a------------------?
Nī-- a------- ē-- a------------------?
Nīnu avanannu ēke arthamāḍikoḷḷalilla?
N-n- a-a-a-n- ē-e a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-l-a?
-------------------------------------?
Miért nem tudtad őt megérteni?
ನೀನು ಅವನನ್ನು ಏಕೆ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ?
Nīnu avanannu ēke arthamāḍikoḷḷalilla?
Nem tudtam pontosan jönni, mert nem jött busz.
ಯಾ- ಬ---- ಓ------------- ಆ------- ನ--- ಸ----- ಸ------ ಬ--- ಆ------.
ಯಾವ ಬಸ್ಸು ಓಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
Y--- b--'s- ō------------, ā-------- n----- s------- s-------- b----- ā-------.
Yā-- b----- ō------------- ā-------- n----- s------- s-------- b----- ā-------.
Yāva bas'su ōḍuttiralilla, āddarinda nanage sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Y-v- b-s's- ō-u-t-r-l-l-a, ā-d-r-n-a n-n-g- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l- ā-a-i-l-.
--------'----------------,----------------------------------------------------.
Nem tudtam pontosan jönni, mert nem jött busz.
ಯಾವ ಬಸ್ಸು ಓಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Yāva bas'su ōḍuttiralilla, āddarinda nanage sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Nem tudtam megtalálni az utat, mert nem volt várostérképem.
ನನ-- ಬ-- ನ--- ನ---- ಇ----- ಇ--------- ನ--- ದ--- ಸ---------.
ನನ್ನ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದುದರಿಂದ ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
0
N---- b--- n------- n---- i----- i---------- n----- d--- s---------.
Na--- b--- n------- n---- i----- i---------- n----- d--- s---------.
Nanna baḷi nagarada nakṣe illade iddudarinda nanage dāri sikkalilla.
N-n-a b-ḷ- n-g-r-d- n-k-e i-l-d- i-d-d-r-n-a n-n-g- d-r- s-k-a-i-l-.
-------------------------------------------------------------------.
Nem tudtam megtalálni az utat, mert nem volt várostérképem.
ನನ್ನ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದುದರಿಂದ ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
Nanna baḷi nagarada nakṣe illade iddudarinda nanage dāri sikkalilla.
Nem tudtam megérteni, mert olyan hangos volt a zene.
ಸಂ---- ಅ------------ ನ--- ಅ------ ಅ-------------- ಆ------.
ಸಂಗೀತದ ಅಬ್ಬರದಿಂದಾಗಿ, ನನಗೆ ಅವನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
S-------- a------------, n----- a------- a--------------- ā-------.
Sa------- a------------- n----- a------- a--------------- ā-------.
Saṅgītada abbaradindāgi, nanage avanannu arthamāḍikoḷḷalu āgalilla.
S-ṅ-ī-a-a a-b-r-d-n-ā-i, n-n-g- a-a-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḷ-l- ā-a-i-l-.
-----------------------,------------------------------------------.
Nem tudtam megérteni, mert olyan hangos volt a zene.
ಸಂಗೀತದ ಅಬ್ಬರದಿಂದಾಗಿ, ನನಗೆ ಅವನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Saṅgītada abbaradindāgi, nanage avanannu arthamāḍikoḷḷalu āgalilla.
Muszáj volt egy taxit hívnom.
ನಾ-- ಟ------------ ಬ---------.
ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬರಬೇಕಾಯಿತು.
0
N--- ṭ---------- b-----------.
Nā-- ṭ---------- b-----------.
Nānu ṭyāksiyalli barabēkāyitu.
N-n- ṭ-ā-s-y-l-i b-r-b-k-y-t-.
-----------------------------.
Muszáj volt egy taxit hívnom.
ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬರಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu ṭyāksiyalli barabēkāyitu.
Muszáj volt egy várostérképet vásárolnom.
ನಾ-- ಒ--- ನ-- ನ--------- ಕ------------.
ನಾನು ಒಂದು ನಗರ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು.
0
N--- o--- n----- n--------- k------------.
Nā-- o--- n----- n--------- k------------.
Nānu ondu nagara nakṣeyannu koḷḷabēkāyitu.
N-n- o-d- n-g-r- n-k-e-a-n- k-ḷ-a-ē-ā-i-u.
-----------------------------------------.
Muszáj volt egy várostérképet vásárolnom.
ನಾನು ಒಂದು ನಗರ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu ondu nagara nakṣeyannu koḷḷabēkāyitu.
Ki kellett kapcsolnom a rádiót.
ನಾ-- ರ---------- ಆ-----------.
ನಾನು ರೇಡಿಯೊವನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕಾಯಿತು.
0
N--- r---------- ā------------.
Nā-- r---------- ā------------.
Nānu rēḍiyovannu ārisabēkāyitu.
N-n- r-ḍ-y-v-n-u ā-i-a-ē-ā-i-u.
------------------------------.
Ki kellett kapcsolnom a rádiót.
ನಾನು ರೇಡಿಯೊವನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu rēḍiyovannu ārisabēkāyitu.