արտահայտությունների գիրք

hy Adjectives 2   »   sk Prídavné mená 2

79 [յոթանասունինը]

Adjectives 2

Adjectives 2

79 [sedemdesiatdeväť]

Prídavné mená 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել: Má--na-sebe modré š--y. M-- n- s--- m---- š---- M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sebe modré šaty. 0
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել: M-m-na---b- -ervené-šat-. M-- n- s--- č------ š---- M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sebe červené šaty. 0
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել: Mám-n- ---e zel--- ----. M-- n- s--- z----- š---- M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sebe zelené šaty. 0
Ես սև պայուսակ եմ գնում: Kúpi- č-ern--t-šku. K---- č----- t----- K-p-m č-e-n- t-š-u- ------------------- Kúpim čiernu tašku. 0
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում: Kúp-m----dú tašk-. K---- h---- t----- K-p-m h-e-ú t-š-u- ------------------ Kúpim hnedú tašku. 0
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում: Kúpim -i--u--aš--. K---- b---- t----- K-p-m b-e-u t-š-u- ------------------ Kúpim bielu tašku. 0
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր: P-tr-b--e---o-é -u-o. P--------- n--- a---- P-t-e-u-e- n-v- a-t-. --------------------- Potrebujem nové auto. 0
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր: P----b--e--r--h-e-au--. P--------- r----- a---- P-t-e-u-e- r-c-l- a-t-. ----------------------- Potrebujem rýchle auto. 0
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր: P-----ujem----o-l-é -u-o. P--------- p------- a---- P-t-e-u-e- p-h-d-n- a-t-. ------------------------- Potrebujem pohodlné auto. 0
Վերևում մի ծեր կին է ապրում: T------- --v- -t-rá--e-a. T-- h--- b--- s---- ž---- T-m h-r- b-v- s-a-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva stará žena. 0
Վերևում մի գեր կին է ապրում: Tam-hore b--- tls-- žen-. T-- h--- b--- t---- ž---- T-m h-r- b-v- t-s-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva tlstá žena. 0
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում: T-m-do-- --va -veda-á-ž-n-. T-- d--- b--- z------ ž---- T-m d-l- b-v- z-e-a-á ž-n-. --------------------------- Tam dole býva zvedavá žena. 0
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են: N--- ----ia bol--mi------ia. N--- h----- b--- m--- ľ----- N-š- h-s-i- b-l- m-l- ľ-d-a- ---------------------------- Naši hostia boli milí ľudia. 0
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են: N-š- -os--- --------ori----udia. N--- h----- b--- z------- ľ----- N-š- h-s-i- b-l- z-v-r-l- ľ-d-a- -------------------------------- Naši hostia boli zdvorilí ľudia. 0
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են: N--- ho-t-a---l- z------v- ľ--ia. N--- h----- b--- z-------- ľ----- N-š- h-s-i- b-l- z-u-í-a-í ľ-d-a- --------------------------------- Naši hostia boli zaujímaví ľudia. 0
Ես լավ երեխաներ ունեմ: Má- --lé de-i. M-- m--- d---- M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé deti. 0
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն: A-e s-s------ajú -rzé d---. A-- s------ m--- d--- d---- A-e s-s-d-a m-j- d-z- d-t-. --------------------------- Ale susedia majú drzé deti. 0
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են: S--vaše--eti-------né? S- v--- d--- p-------- S- v-š- d-t- p-s-u-n-? ---------------------- Sú vaše deti poslušné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -