արտահայտությունների գիրք

hy In the kitchen   »   sk V kuchyni

19 [տասնինը]

In the kitchen

In the kitchen

19 [devätnásť]

V kuchyni

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: Máš -o-- -uc-yň-? M-- n--- k------- M-š n-v- k-c-y-u- ----------------- Máš novú kuchyňu? 0
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: Č--chc-š--n-- ---i-? Č- c---- d--- v----- Č- c-c-š d-e- v-r-ť- -------------------- Čo chceš dnes variť? 0
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: V--í-----elekt-----al-bo ---plyn-? V---- n- e-------- a---- n- p----- V-r-š n- e-e-t-i-e a-e-o n- p-y-e- ---------------------------------- Varíš na elektrike alebo na plyne? 0
Սոխը կտրտե՞մ: Má----kráj-ť----uľ-? M-- n------- c------ M-m n-k-á-a- c-b-ľ-? -------------------- Mám nakrájať cibuľu? 0
Կարտոֆիլը կլպե՞մ: Má--ošú-a- -emi-ky? M-- o----- z------- M-m o-ú-a- z-m-a-y- ------------------- Mám ošúpať zemiaky? 0
Սալաթը լվանա՞մ: M-m--m-ť----á-? M-- u--- š----- M-m u-y- š-l-t- --------------- Mám umyť šalát? 0
Ո՞րտեղ են բաժակները: K-e sú-p--ár-? K-- s- p------ K-e s- p-h-r-? -------------- Kde sú poháre? 0
Ո՞րտեղ է սպասքը: K-e -- riad? K-- j- r---- K-e j- r-a-? ------------ Kde je riad? 0
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: K-- -- -r-b--? K-- j- p------ K-e j- p-í-o-? -------------- Kde je príbor? 0
Բացիչ ունե՞ս: Má- o--á-----a -on-er-y? M-- o------ n- k-------- M-š o-v-r-č n- k-n-e-v-? ------------------------ Máš otvárač na konzervy? 0
Բացիչ ունե՞ս: M-š ---á----na fľa-e? M-- o------ n- f----- M-š o-v-r-č n- f-a-e- --------------------- Máš otvárač na fľaše? 0
Խցանահան ունե՞ս: Má- vý-r---? M-- v------- M-š v-v-t-u- ------------ Máš vývrtku? 0
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: V--í---ol--vk- v-to--o-hrn-i? V---- p------- v t---- h----- V-r-š p-l-e-k- v t-m-o h-n-i- ----------------------------- Varíš polievku v tomto hrnci? 0
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: V-p--ž-----b- -a--e-t--p-nv-c-? V------- r--- n- t---- p------- V-p-á-a- r-b- n- t-j-o p-n-i-i- ------------------------------- Vyprážaš rybu na tejto panvici? 0
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: G-i-uje- zel-ni-u-na tomt- gr-l-? G------- z------- n- t---- g----- G-i-u-e- z-l-n-n- n- t-m-o g-i-e- --------------------------------- Griluješ zeleninu na tomto grile? 0
Ես սեղանն եմ պատրաստում: P-e---e-am-s-ô-. P--------- s---- P-e-t-e-a- s-ô-. ---------------- Prestieram stôl. 0
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: Tu ---n-že--vi--ič-y-- -y-i--y. T- s- n---- v------- a l------- T- s- n-ž-, v-d-i-k- a l-ž-č-y- ------------------------------- Tu sú nože, vidličky a lyžičky. 0
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: Tu sú ---á-e, t-n-e-e-a---rv----. T- s- p------ t------ a s-------- T- s- p-h-r-, t-n-e-e a s-r-í-k-. --------------------------------- Tu sú poháre, taniere a servítky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -