արտահայտությունների գիրք

hy Conjunctions 2   »   sk Spojky 2

95 [իննսունհինգ]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [deväťdesiatpäť]

Spojky 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: Od---y-u---i-c n--rac---? O----- u- v--- n--------- O-k-d- u- v-a- n-p-a-u-e- ------------------------- Odkedy už viac nepracuje? 0
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: O--j---s-a---? O- j-- s------ O- j-j s-a-b-? -------------- Od jej svadby? 0
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Án-, u--v-----e---cuj-,-o--e-y-sa--y---a. Á--- u- v--- n--------- o----- s- v------ Á-o- u- v-a- n-p-a-u-e- o-k-d- s- v-d-l-. ----------------------------------------- Áno, už viac nepracuje, odkedy sa vydala. 0
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: Od--d- s- --da--,--ž --ac--e---c-je. O----- s- v------ u- v--- n--------- O-k-d- s- v-d-l-, u- v-a- n-p-a-u-e- ------------------------------------ Odkedy sa vydala, už viac nepracuje. 0
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: Od--d--s----zna------ --a--ní. O----- s- p------- s- š------- O-k-d- s- p-z-a-ú- s- š-a-t-í- ------------------------------ Odkedy sa poznajú, sú šťastní. 0
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: Odk-d----j---eti----n---i----ke-y id- v---r v-n. O----- m--- d---- l-- z---------- i-- v---- v--- O-k-d- m-j- d-t-, l-n z-i-d-a-e-y i-ú v-č-r v-n- ------------------------------------------------ Odkedy majú deti, len zriedkakedy idú večer von. 0
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: Kedy tel-fo-uje? K--- t---------- K-d- t-l-f-n-j-? ---------------- Kedy telefonuje? 0
Վարելու ընթացքու՞մ: P-čas------? P---- j----- P-č-s j-z-y- ------------ Počas jazdy? 0
Այո, վարելու ընթացքում: Áno--poč-s --ho- ak- -o-éruje-a-t-. Á--- p---- t---- a-- š------- a---- Á-o- p-č-s t-h-, a-o š-f-r-j- a-t-. ----------------------------------- Áno, počas toho, ako šoféruje auto. 0
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: T-le---uje-po--- -o--- ak- šof---je a-to. T--------- p---- t---- a-- š------- a---- T-l-f-n-j- p-č-s t-h-, a-o š-f-r-j- a-t-. ----------------------------------------- Telefonuje počas toho, ako šoféruje auto. 0
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: P----eh---í -le--je-t-le-í-i-. P-- ž------ s------ t--------- P-i ž-h-e-í s-e-u-e t-l-v-z-u- ------------------------------ Pri žehlení sleduje televíziu. 0
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: P-i--í-a-- d-má-ich-úl---p-čú-a -----. P-- p----- d------- ú--- p----- h----- P-i p-s-n- d-m-c-c- ú-o- p-č-v- h-d-u- -------------------------------------- Pri písaní domácich úloh počúva hudbu. 0
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: N-v-d-m--i-, keď ----m o-u-iar-. N------ n--- k-- n---- o-------- N-v-d-m n-č- k-ď n-m-m o-u-i-r-. -------------------------------- Nevidím nič, keď nemám okuliare. 0
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: N-čo-u--eroz----m,-k-ď--rá hudba-t-k-----as. N----- n---------- k-- h-- h---- t-- n------ N-č-m- n-r-z-m-e-, k-ď h-á h-d-a t-k n-h-a-. -------------------------------------------- Ničomu nerozumiem, keď hrá hudba tak nahlas. 0
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: Nec-----nič, ke- má-----c--. N------ n--- k-- m-- n------ N-c-t-m n-č- k-ď m-m n-d-h-. ---------------------------- Necítim nič, keď mám nádchu. 0
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: I--me tax-k-m----- --š-. I---- t------- k-- p---- I-e-e t-x-k-m- k-ď p-š-. ------------------------ Ideme taxíkom, keď prší. 0
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: K-- ----á------otérii--b--em- ce--ova--o-----s---a. K-- v------ v l------- b----- c------- o---- s----- K-ď v-h-á-e v l-t-r-i- b-d-m- c-s-o-a- o-o-o s-e-a- --------------------------------------------------- Keď vyhráme v lotérii, budeme cestovať okolo sveta. 0
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: Z-č--me ----d-o-, ---čos-o-o-n-pr---. Z------ s j------ a- č------ n------- Z-č-e-e s j-d-o-, a- č-s-o-o n-p-í-e- ------------------------------------- Začneme s jedlom, ak čoskoro nepríde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -