կարդալ |
-وا-د-
-------
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
k-â--an
k------
k-â-d-n
-------
khândan
|
|
Ես կարդացել եմ: |
م- خوانده---.
-- خ----- ا---
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
m-----ând--am.
m-- k---------
m-n k-â-d---m-
--------------
man khânde-am.
|
Ես կարդացել եմ:
من خوانده ام.
man khânde-am.
|
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: |
من-تم-م---ا- ر- -واند- -م.
-- ت--- ر--- ر- خ----- ا---
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
m-n-tam-me-r---n--â -h-nde--m.
m-- t----- r---- r- k---------
m-n t-m-m- r-m-n r- k-â-d---m-
------------------------------
man tamâme român râ khânde-am.
|
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamâme român râ khânde-am.
|
հասկանալ |
-ه-ی-ن
-------
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
f-h-i-an
f-------
f-h-i-a-
--------
fahmidan
|
հասկանալ
فهمیدن
fahmidan
|
Ես հասկացել եմ: |
-ن-ف--ی-ه--م.
-- ف----- ا---
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
ma--f--m--e-a-.
m-- f----------
m-n f-h-i-e-a-.
---------------
man fahmide-am.
|
Ես հասկացել եմ:
من فهمیده ام.
man fahmide-am.
|
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: |
من--مام-م-ن-ر- فه---- ام/ف---دم.
-- ت--- م-- ر- ف----- ا----------
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
man-tamâme m--------a-m-----m.
m-- t----- m--- r- f----------
m-n t-m-m- m-t- r- f-h-i-e-a-.
------------------------------
man tamâme matn râ fahmide-am.
|
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamâme matn râ fahmide-am.
|
պատասխանել |
پاسخ --دن
---- د----
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
p-sokh-d-d-n
p----- d----
p-s-k- d-d-n
------------
pâsokh dâdan
|
պատասխանել
پاسخ دادن
pâsokh dâdan
|
Ես պատասխանել եմ: |
م- پ--خ داده ا-.
-- پ--- د--- ا---
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
ma- p-sok--d-d--a-.
m-- p----- d-------
m-n p-s-k- d-d---m-
-------------------
man pâsokh dâde-am.
|
Ես պատասխանել եմ:
من پاسخ داده ام.
man pâsokh dâde-am.
|
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: |
من--ه-تما---سوا--ت پ-سخ -ا-ه--م.
-- ب- ت----------- پ--- د--- ا---
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
m-n--e ta------e --â--t --sok-------am.
m-- b- t-------- s----- p----- d-------
m-n b- t-m-m---e s-â-â- p-s-k- d-d---m-
---------------------------------------
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
|
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: |
م--آن----م---ا------ن آ--ر---ی-د--س--.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- م----------
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
ma- -- r---id-na--- man ân-r- ---âne-t--.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- m----------
m-n â- r- m-d-n-m - m-n â- r- m-d-n-s-a-.
-----------------------------------------
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
|
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: |
---آ--را ---وی-- --من-آن-ر- -وشته--م.
-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- ن---- ا---
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
m-n-â- r- ---e---am - -an -- r--nev-sh----m.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- n-----------
m-n â- r- m-n-v-s-m - m-n â- r- n-v-s-t---m-
--------------------------------------------
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
|
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
|
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: |
م---ن--- -ی---و----م---ن-ر- ش-----ام.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- ش---- ا---
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
m---ân--â-mis--n-vam - -a- ân--â s-e-i-e-am.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s----------
m-n â- r- m-s-e-a-a- - m-n â- r- s-e-i-e-a-.
--------------------------------------------
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
|
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
|
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: |
م--آ--ر- می---رم-– من-آ- -ا -رف-- -م-
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- گ---- ا---
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
m-- -n -â -ig--am-- m-n----r---er---e--m.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- g----------
m-n â- r- m-g-r-m - m-n â- r- g-r-f-e-a-.
-----------------------------------------
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
|
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
|
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: |
من-آ- را م---ور- – م------- --رده --.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- آ---- ا---
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
m-- ân-----i-â-a--m --m---ân-râ -vard--a-.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- â---------
m-n â- r- m---v-r-m - m-n â- r- â-a-d---m-
------------------------------------------
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
|
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
|
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: |
من-آ--را میخرم –-م--آن-را-خ--ده ام-
-- آ- ر- م----- – م- آ- ر- خ---- ا---
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
man â--râ--i--h-ram --m-- â---- -h-ri-----.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- k----------
m-n â- r- m---h-r-m - m-n â- r- k-a-i-e-a-.
-------------------------------------------
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
|
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
|
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: |
-ن من-ظر-----س-م – من-م---ر -ن ب-د- ا--
-- م---- آ- ه--- – م- م---- آ- ب--- ا---
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
m-n-m----ze-e ân-ha-ta--- -a--mo--aze----n-b--e---.
m-- m-------- â- h----- - m-- m-------- â- b-------
m-n m-n-a-e-e â- h-s-a- - m-n m-n-a-e-e â- b-d---m-
---------------------------------------------------
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
|
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
|
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: |
م--آ-----توض-ح-می--- ---- آن--ا--وضی----د--ام-
-- آ- ر- ت---- م----- – م- آ- ر- ت---- د--- ا---
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
man -n r- tozi- m-da--m --m-- -n--â-t-z-h -âd--a-.
m-- â- r- t---- m------ - m-- â- r- t---- d-------
m-n â- r- t-z-h m-d-h-m - m-n â- r- t-z-h d-d---m-
--------------------------------------------------
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
|
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: |
-ن--ن--ا--ی--اس--–--ن--- -- م--شنا-ت--
-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- م----------
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
m---â- râ--ishe-â-a----m-n--n-r- -he-âk-t--am.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s------------
m-n â- r- m-s-e-â-a- - m-n â- r- s-e-â-h-e-a-.
----------------------------------------------
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
|