արտահայտությունների գիրք

hy Past tense 4   »   fa ‫ زمان گذشته 4‬

84 [ութանասունչորս]

Past tense 4

Past tense 4

‫84 [هشتاد و چهار]‬

84 [hashtâd-o-cha-hâr]

‫ زمان گذشته 4‬

[zamâne gozashte 4]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Persian Խաղալ Ավելին
կարդալ ‫-وا-د-‬ ‫------- ‫-و-ن-ن- -------- ‫خواندن‬ 0
k-â--an k------ k-â-d-n ------- khândan
Ես կարդացել եմ: ‫م- خوانده---.‬ ‫-- خ----- ا--- ‫-ن خ-ا-د- ا-.- --------------- ‫من خوانده ام.‬ 0
m-----ând--am. m-- k--------- m-n k-â-d---m- -------------- man khânde-am.
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: ‫من-تم-م---ا- ر- -واند- -م.‬ ‫-- ت--- ر--- ر- خ----- ا--- ‫-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.- ---------------------------- ‫من تمام رمان را خوانده ام.‬ 0
m-n-tam-me-r---n--â -h-nde--m. m-- t----- r---- r- k--------- m-n t-m-m- r-m-n r- k-â-d---m- ------------------------------ man tamâme român râ khânde-am.
հասկանալ ‫-ه-ی-ن‬ ‫------- ‫-ه-ی-ن- -------- ‫فهمیدن‬ 0
f-h-i-an f------- f-h-i-a- -------- fahmidan
Ես հասկացել եմ: ‫-ن-ف--ی-ه--م.‬ ‫-- ف----- ا--- ‫-ن ف-م-د- ا-.- --------------- ‫من فهمیده ام.‬ 0
ma--f--m--e-a-. m-- f---------- m-n f-h-i-e-a-. --------------- man fahmide-am.
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: ‫من--مام-م-ن-ر- فه---- ام/ف---دم.‬ ‫-- ت--- م-- ر- ف----- ا---------- ‫-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-‬ ---------------------------------- ‫من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.‬ 0
man-tamâme m--------a-m-----m. m-- t----- m--- r- f---------- m-n t-m-m- m-t- r- f-h-i-e-a-. ------------------------------ man tamâme matn râ fahmide-am.
պատասխանել ‫پاسخ --دن‬ ‫---- د---- ‫-ا-خ د-د-‬ ----------- ‫پاسخ دادن‬ 0
p-sokh-d-d-n p----- d---- p-s-k- d-d-n ------------ pâsokh dâdan
Ես պատասխանել եմ: ‫م- پ--خ داده ا-.‬ ‫-- پ--- د--- ا--- ‫-ن پ-س- د-د- ا-.- ------------------ ‫من پاسخ داده ام.‬ 0
ma- p-sok--d-d--a-. m-- p----- d------- m-n p-s-k- d-d---m- ------------------- man pâsokh dâde-am.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: ‫من--ه-تما---سوا--ت پ-سخ -ا-ه--م.‬ ‫-- ب- ت----------- پ--- د--- ا--- ‫-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.- ---------------------------------- ‫من به تمامی‌سوالات پاسخ داده ام.‬ 0
m-n--e ta------e --â--t --sok-------am. m-- b- t-------- s----- p----- d------- m-n b- t-m-m---e s-â-â- p-s-k- d-d---m- --------------------------------------- man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: ‫م--آن----م---ا------ن آ--ر---ی-د--س--.‬ ‫-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- م---------- ‫-ن آ- ر- م-‌-ا-م – م- آ- ر- م-‌-ا-س-م-‬ ---------------------------------------- ‫من آن را می‌دانم – من آن را می‌دانستم.‬ 0
ma- -- r---id-na--- man ân-r- ---âne-t--. m-- â- r- m------ - m-- â- r- m---------- m-n â- r- m-d-n-m - m-n â- r- m-d-n-s-a-. ----------------------------------------- man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: ‫---آ--را --‌-وی-- --من-آن-ر- -وشته--م.‬ ‫-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- ن---- ا--- ‫-ن آ- ر- م-‌-و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.- ---------------------------------------- ‫من آن را می‌نویسم – من آن را نوشته ام.‬ 0
m-n-â- r- ---e---am - -an -- r--nev-sh----m. m-- â- r- m-------- - m-- â- r- n----------- m-n â- r- m-n-v-s-m - m-n â- r- n-v-s-t---m- -------------------------------------------- man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: ‫م---ن--- -ی---و----م---ن-ر- ش-----ام.‬ ‫-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- ش---- ا--- ‫-ن آ- ر- م-‌-ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.- --------------------------------------- ‫من آن را می‌شنوم – من آن را شنیده ام.‬ 0
m---ân--â-mis--n-vam - -a- ân--â s-e-i-e-am. m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s---------- m-n â- r- m-s-e-a-a- - m-n â- r- s-e-i-e-a-. -------------------------------------------- man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: ‫م--آ--ر- می---رم-– من-آ- -ا -رف-- -م-‬ ‫-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- گ---- ا--- ‫-ن آ- ر- م-‌-ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.- --------------------------------------- ‫من آن را می‌گیرم – من آن را گرفته ام.‬ 0
m-- -n -â -ig--am-- m-n----r---er---e--m. m-- â- r- m------ - m-- â- r- g---------- m-n â- r- m-g-r-m - m-n â- r- g-r-f-e-a-. ----------------------------------------- man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: ‫من-آ- را م---ور- – م------- --رده --.‬ ‫-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- آ---- ا--- ‫-ن آ- ر- م-‌-و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.- --------------------------------------- ‫من آن را می‌آورم – من آن را آورده ام.‬ 0
m-- ân-----i-â-a--m --m---ân-râ -vard--a-. m-- â- r- m-------- - m-- â- r- â--------- m-n â- r- m---v-r-m - m-n â- r- â-a-d---m- ------------------------------------------ man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: ‫من-آ--را می‌خرم –-م--آن-را-خ--ده ام-‬ ‫-- آ- ر- م----- – م- آ- ر- خ---- ا--- ‫-ن آ- ر- م-‌-ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.- -------------------------------------- ‫من آن را می‌خرم – من آن را خریده ام.‬ 0
man â--râ--i--h-ram --m-- â---- -h-ri-----. m-- â- r- m-------- - m-- â- r- k---------- m-n â- r- m---h-r-m - m-n â- r- k-a-i-e-a-. ------------------------------------------- man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: ‫-ن من-ظر-----س-م – من-م---ر -ن ب-د- ا--‬ ‫-- م---- آ- ه--- – م- م---- آ- ب--- ا--- ‫-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.- ----------------------------------------- ‫من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.‬ 0
m-n-m----ze-e ân-ha-ta--- -a--mo--aze----n-b--e---. m-- m-------- â- h----- - m-- m-------- â- b------- m-n m-n-a-e-e â- h-s-a- - m-n m-n-a-e-e â- b-d---m- --------------------------------------------------- man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: ‫م--آ-----توض-ح-می‌--- ---- آن--ا--وضی----د--ام-‬ ‫-- آ- ر- ت---- م----- – م- آ- ر- ت---- د--- ا--- ‫-ن آ- ر- ت-ض-ح م-‌-ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.- ------------------------------------------------- ‫من آن را توضیح می‌دهم – من آن را توضیح داده ام.‬ 0
man -n r- tozi- m-da--m --m-- -n--â-t-z-h -âd--a-. m-- â- r- t---- m------ - m-- â- r- t---- d------- m-n â- r- t-z-h m-d-h-m - m-n â- r- t-z-h d-d---m- -------------------------------------------------- man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: ‫-ن--ن--ا--ی‌--اس--–--ن--- -- م--شنا-ت--‬ ‫-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- م---------- ‫-ن آ- ر- م-‌-ن-س- – م- آ- ر- م-‌-ن-خ-م-‬ ----------------------------------------- ‫من آن را می‌شناسم – من آن را می‌شناختم.‬ 0
m---â- râ--ishe-â-a----m-n--n-r- -he-âk-t--am. m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s------------ m-n â- r- m-s-e-â-a- - m-n â- r- s-e-â-h-e-a-. ---------------------------------------------- man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -