저 – 제
მე------ი
მ- – ჩ---
მ- – ჩ-მ-
---------
მე – ჩემი
0
m--- che-i
m- – c----
m- – c-e-i
----------
me – chemi
저 – 제
მე – ჩემი
me – chemi
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
ჩ-მ- -ასა---ს -ერ -პოულ--.
ჩ--- გ------- ვ-- ვ-------
ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
--------------------------
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
0
chems-gasa-hebs-v-----'o--o-.
c---- g-------- v-- v--------
c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-.
-----------------------------
chems gasaghebs ver vp'oulob.
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
chems gasaghebs ver vp'oulob.
저는 제 표를 못 찾겠어요.
ჩ-მს-ბილეთს -ერ ვ----ობ.
ჩ--- ბ----- ვ-- ვ-------
ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
------------------------
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
0
che-----let--ver vp'-ulob.
c---- b----- v-- v--------
c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-.
--------------------------
chems bilets ver vp'oulob.
저는 제 표를 못 찾겠어요.
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
chems bilets ver vp'oulob.
당신 – 당신의
შე- –-შენი
შ-- – შ---
შ-ნ – შ-ნ-
----------
შენ – შენი
0
she--------i
s--- – s----
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
당신 – 당신의
შენ – შენი
shen – sheni
당신의 열쇠를 찾았어요?
ი-ოვე-შე-ი -ას-ღებ-?
ი---- შ--- გ--------
ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-?
--------------------
იპოვე შენი გასაღები?
0
i-'-ve--hen---asag---i?
i----- s---- g---------
i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i-
-----------------------
ip'ove sheni gasaghebi?
당신의 열쇠를 찾았어요?
იპოვე შენი გასაღები?
ip'ove sheni gasaghebi?
당신의 표를 찾았어요?
ი--ვე--ენი--ი-ე--?
ი---- შ--- ბ------
ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-?
------------------
იპოვე შენი ბილეთი?
0
ip--v---heni bileti?
i----- s---- b------
i-'-v- s-e-i b-l-t-?
--------------------
ip'ove sheni bileti?
당신의 표를 찾았어요?
იპოვე შენი ბილეთი?
ip'ove sheni bileti?
그 – 그의
ის-–--ი-ი
ი- – მ---
ი- – მ-ს-
---------
ის – მისი
0
i----mi-i
i- – m---
i- – m-s-
---------
is – misi
그 – 그의
ის – მისი
is – misi
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
იც-, -------- მ--- -ას---ბი?
ი--- ს-- ა--- მ--- გ--------
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-?
----------------------------
იცი, სად არის მისი გასაღები?
0
it--- sa- aris-m--i----a-heb-?
i---- s-- a--- m--- g---------
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
იცი, სად არის მისი გასაღები?
itsi, sad aris misi gasaghebi?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
ი----ს-----ი---ი-----ლ-თ-?
ი--- ს-- ა--- მ--- ბ------
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-?
--------------------------
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
0
itsi---a---r-s -i-i-b--eti?
i---- s-- a--- m--- b------
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
itsi, sad aris misi bileti?
그녀 – 그녀의
ის-[ქალ-] –--ი-- -----ს]
ი- [----- – მ--- [------
ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-]
------------------------
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
0
is [k-li] – m--i -k-li-]
i- [----- – m--- [------
i- [-a-i- – m-s- [-a-i-]
------------------------
is [kali] – misi [kalis]
그녀 – 그녀의
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
is [kali] – misi [kalis]
그녀의 돈이 없어졌어요.
მისი ფ-ლ--დაიკ-რ-ა.
მ--- ფ--- დ--------
მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-.
-------------------
მისი ფული დაიკარგა.
0
m--i p--- daik'ar-a.
m--- p--- d---------
m-s- p-l- d-i-'-r-a-
--------------------
misi puli daik'arga.
그녀의 돈이 없어졌어요.
მისი ფული დაიკარგა.
misi puli daik'arga.
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
და-მისი-სა-რ----ო --რა-იც-დ-იკ-რგა.
დ- მ--- ს-------- ბ------ დ--------
დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-.
-----------------------------------
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
0
da---s- --k-re-i--- ba---its---i-'a-ga.
d- m--- s---------- b------- d---------
d- m-s- s-k-r-d-t-o b-r-t-t- d-i-'-r-a-
---------------------------------------
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
우리 – 우리의
ჩ-------ვენი
ჩ--- – ჩ----
ჩ-ე- – ჩ-ე-ი
------------
ჩვენ – ჩვენი
0
ch--n –---v--i
c---- – c-----
c-v-n – c-v-n-
--------------
chven – chveni
우리 – 우리의
ჩვენ – ჩვენი
chven – chveni
우리의 할아버지는 아프세요.
ჩვენი ბა-----ვ-დ-----.
ჩ---- ბ---- ა--- ა----
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-.
----------------------
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
0
chve-i -a-u- ---- a---.
c----- b---- a--- a----
c-v-n- b-b-a a-a- a-i-.
-----------------------
chveni babua avad aris.
우리의 할아버지는 아프세요.
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
chveni babua avad aris.
우리의 할머니는 건강하세요.
ჩვე---ბ-------ნმრთე-ად---ის.
ჩ---- ბ---- ჯ--------- ა----
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-.
----------------------------
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
0
c--e-i -eb-- --nmrtel-----is.
c----- b---- j--------- a----
c-v-n- b-b-a j-n-r-e-a- a-i-.
-----------------------------
chveni bebia janmrtelad aris.
우리의 할머니는 건강하세요.
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
chveni bebia janmrtelad aris.
너희 – 너희들의
თ-ვენ-- -ქვე-ი
თ---- – თ-----
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
tk-en ----v-ni
t---- – t-----
t-v-n – t-v-n-
--------------
tkven – tkveni
너희 – 너희들의
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
ბ---ვე--- სა---რ-- --ვ-ნ- მა--კ-?
ბ-------- ს-- ა--- თ----- მ------
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
0
b---hv-bo--sad--r-----v-ni m-mi--o?
b--------- s-- a--- t----- m-------
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- m-m-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
ბა----ბ-,-სად-არ---თქ---- დედიკო?
ბ-------- ს-- ა--- თ----- დ------
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
0
ba-s---bo--sad-ar-s-t--eni--e-i---?
b--------- s-- a--- t----- d-------
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- d-d-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?