직업이 뭐예요?
რა----ფე-ი-- ----?
რ- პ-------- ხ----
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
ra--------ii- -----?
r- p--------- k-----
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
직업이 뭐예요?
რა პროფესიის ხართ?
ra p'ropesiis khart?
우리 남편은 의사예요.
ჩე-ი ქ-არ- პროფესი-- ექ---ა.
ჩ--- ქ---- პ-------- ე------
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
c---- ---r--p-rop-si-t--kim-a.
c---- k---- p--------- e------
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
우리 남편은 의사예요.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
저는 파트타임 간호사예요.
ნა-ევ-რ-გა----ეთზე -ედ--- ვმ-შა--.
ნ------ გ--------- მ----- ვ-------
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
n-k----- ga-a---etz- ------ ---s-a-b.
n------- g---------- m----- v--------
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
저는 파트타임 간호사예요.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
우리는 곧 연금을 받을 거예요.
მალ--ჩვე--პე-ს--ზ- გავ-ლთ.
მ--- ჩ--- პ------- გ------
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
ma---c--e--p'--s-a-e-g-v-l-.
m--- c---- p-------- g------
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
우리는 곧 연금을 받을 거예요.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
male chven p'ensiaze gavalt.
하지만 세금이 많아요.
მაგ--მ----ას-ხად--ი მ---ლი-.
მ----- გ----------- მ-------
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
ma------ad-s-k--d-bi ---hal--.
m----- g------------ m--------
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
하지만 세금이 많아요.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
magram gadasakhadebi maghalia.
그리고 건강보험이 비싸요.
ჯა--რ--ლ---ს და-ღ-ე-----ირ-ა.
ჯ----------- დ------- ძ------
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
j--m-t-l-b-- d---h--va--zvir-a.
j----------- d-------- d-------
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
그리고 건강보험이 비싸요.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
당신은 나중에 뭐가 되고 싶어요?
რ- -ინდა--ო--გა---ვ--ე?
რ- გ---- რ-- გ---------
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
ra g-nd- -o- --mokh--d-?
r- g---- r-- g----------
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
당신은 나중에 뭐가 되고 싶어요?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
ra ginda rom gamokhvide?
저는 엔지니어가 되고 싶어요.
ინჟინ--ი --ნ-ა-გ-ვხდ-.
ი------- მ---- გ------
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
in----eri mi-da g--k---.
i-------- m---- g-------
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
저는 엔지니어가 되고 싶어요.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
inzhineri minda gavkhde.
저는 대학에 가고 싶어요.
უ-ივე-ს-ტ-ტ-ი -ი-დ---ი-წ-ვლო.
უ------------ მ---- ვ--------
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
un--e--it---'s-i--in-a v--ts'av--.
u--------------- m---- v----------
u-i-e-s-t-e-'-h- m-n-a v-s-s-a-l-.
----------------------------------
universit'et'shi minda vists'avlo.
저는 대학에 가고 싶어요.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
universit'et'shi minda vists'avlo.
저는 인턴이에요.
პრ--ტ--ანტ--ვარ.
პ---------- ვ---
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
p-rakt--k-a------ar.
p-------------- v---
p-r-k-'-k-a-t-i v-r-
--------------------
p'rakt'ik'ant'i var.
저는 인턴이에요.
პრაქტიკანტი ვარ.
p'rakt'ik'ant'i var.
저는 많이 벌지 않아요.
მე -რ -ა-ვ--მა-ა-ი--ე-ფა--.
მ- ა- მ---- მ----- ხ-------
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
m--ar -ak-s-m---ali-k----a-i.
m- a- m---- m------ k--------
m- a- m-k-s m-g-a-i k-e-p-s-.
-----------------------------
me ar makvs maghali khelpasi.
저는 많이 벌지 않아요.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
me ar makvs maghali khelpasi.
저는 외국에서 인턴을 해요.
პრ-ქ-ი--ს-----ვა--არ-- გა-დ-ვ-რ.
პ-------- ს----------- გ--------
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
p---kt-i--as --z--v-r--r-t-g-v-i--r.
p----------- s------------ g--------
p-r-k-'-k-a- s-z-h-a-g-r-t g-v-i-a-.
------------------------------------
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
저는 외국에서 인턴을 해요.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
이분이 제 사장님이에요.
ე- -ემი-უ--ოს-ა.
ე- ჩ--- უ-------
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
es ch-m- u---si-.
e- c---- u-------
e- c-e-i u-r-s-a-
-----------------
es chemi uprosia.
이분이 제 사장님이에요.
ეს ჩემი უფროსია.
es chemi uprosia.
저는 좋은 동료들이 있어요.
ს----მოვ-ო-კ---გ--ი ---ვ-.
ს--------- კ------- მ-----
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
sasi--o-no -'-l---b---q-vs.
s--------- k-------- m-----
s-s-a-o-n- k-o-e-e-i m-a-s-
---------------------------
sasiamovno k'olegebi mqavs.
저는 좋은 동료들이 있어요.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
sasiamovno k'olegebi mqavs.
우리는 늘 정오에 식당에 가요.
შუად--ს ჩ-ე----ვე-თვის --ფე-ი ---დივ--თ.
შ------ ჩ--- ყ-------- კ----- მ---------
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
s--a----s-c--e- q---l-v----'---s-- --v-iv-r-.
s-------- c---- q-------- k------- m---------
s-u-d-h-s c-v-n q-v-l-v-s k-a-e-h- m-v-i-a-t-
---------------------------------------------
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
우리는 늘 정오에 식당에 가요.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
저는 일자리를 찾고 있어요.
ს----ა- ადგ-------ებ.
ს------ ა----- ვ-----
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
sa---h-- --g-l- v-dze-.
s------- a----- v------
s-m-s-a- a-g-l- v-d-e-.
-----------------------
samushao adgils vedzeb.
저는 일자리를 찾고 있어요.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
samushao adgils vedzeb.
저는 실업자가 된 지 이미 일 년 됐어요.
უ--- ე----წ-ლ-- უმ--ე-ა-ი ---.
უ--- ე--- წ---- უ-------- ვ---
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
uk--e ---i t------ u--s-e-----v-r.
u---- e--- t------ u--------- v---
u-'-e e-t- t-'-l-a u-u-h-v-r- v-r-
----------------------------------
uk've erti ts'elia umushevari var.
저는 실업자가 된 지 이미 일 년 됐어요.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
uk've erti ts'elia umushevari var.
이 나라에는 실업자가 너무 많아요.
ამ ქ-ეყ----ი ძ-ლია---ე------უ---არ-ა.
ა- ქ-------- ძ----- ბ---- უ----------
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
am --e-anashi d-ali-------i-u---h-va--a.
a- k--------- d------ b---- u-----------
a- k-e-a-a-h- d-a-i-n b-v-i u-u-h-v-r-a-
----------------------------------------
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.
이 나라에는 실업자가 너무 많아요.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.