Pasikalbėjimų knygelė

lt Šeima   »   ru Семья

2 [du]

Šeima

Šeima

2 [два]

2 [dva]

Семья

[semʹya]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių rusų Žaisti Daugiau
senelis дед--ка д------ д-д-ш-а ------- дедушка 0
ded-shka d------- d-d-s-k- -------- dedushka
senelė ба-у-ка б------ б-б-ш-а ------- бабушка 0
ba--sh-a b------- b-b-s-k- -------- babushka
jis ir ji о- и о-а о- и о-- о- и о-а -------- он и она 0
o- i---a o- i o-- o- i o-a -------- on i ona
tėvas от-ц о--- о-е- ---- отец 0
o-e-s o---- o-e-s ----- otets
motina м-ть м--- м-т- ---- мать 0
matʹ m--- m-t- ---- matʹ
jis ir ji о- и-она о- и о-- о- и о-а -------- он и она 0
on --ona o- i o-- o- i o-a -------- on i ona
sūnus с-н с-- с-н --- сын 0
s-n s-- s-n --- syn
duktė до-ь д--- д-ч- ---- дочь 0
d---ʹ d---- d-c-ʹ ----- dochʹ
jis ir ji он --о-а о- и о-- о- и о-а -------- он и она 0
on i---a o- i o-- o- i o-a -------- on i ona
brolis брат б--- б-а- ---- брат 0
br-t b--- b-a- ---- brat
sesuo с--т-а с----- с-с-р- ------ сестра 0
ses-ra s----- s-s-r- ------ sestra
jis ir ji он - --а о- и о-- о- и о-а -------- он и она 0
on---o-a o- i o-- o- i o-a -------- on i ona
dėdė д-дя д--- д-д- ---- дядя 0
d-adya d----- d-a-y- ------ dyadya
teta т-тя т--- т-т- ---- тётя 0
tëtya t---- t-t-a ----- tëtya
jis ir ji он и-она о- и о-- о- и о-а -------- он и она 0
on---o-a o- i o-- o- i o-a -------- on i ona
Mes (esame) šeima. Мы-- сем--. М- - с----- М- - с-м-я- ----------- Мы - семья. 0
M- - sem-ya. M- - s------ M- - s-m-y-. ------------ My - semʹya.
Šeima (yra) nemaža. Сем-я не -ал------. С---- н- м--------- С-м-я н- м-л-н-к-я- ------------------- Семья не маленькая. 0
S-m--- -- -a-en-kaya. S----- n- m---------- S-m-y- n- m-l-n-k-y-. --------------------- Semʹya ne malenʹkaya.
Šeima (yra) didelė. Се-ь- -оль-ая. С---- б------- С-м-я б-л-ш-я- -------------- Семья большая. 0
Sem--a bo---h-ya. S----- b--------- S-m-y- b-l-s-a-a- ----------------- Semʹya bolʹshaya.

Ar visi kalbame afrikiečių kalba?

Ne visi esame lankęsi Afrikoje. Vis dėlto, gali būti, kad ten pabuvojo kiekviena kalba! Bent jau tuo tiki dauguma mokslininkų. Jų nuomone, visų kalbų ištakos glūdi Afrikoje. Visos kalbos pasklido po pasaulį būtent iš Afrikos. Iš viso egzistuoja daugiau nei 6000 skirtingų kalbų. Tačiau sakoma, kad visos jos turi bendras šaknis Afrikoje. Tyrinėtojai palygino skirtingų kalbų fonemas. Fonemos – tai mažiausi funkciniai kalbos elementai. Pakeitus fonemą, keičiasi žodžio reikšmė. Tai pailiustruoti padės pavyzdys iš anglų kalbos. Anglų kalboje dip ir tip reiškia du skirtingus dalykus. Tad /d/ ir /t/ yra skirtingos fonemos. Toks fonetinis įvairumas yra didžiausias afrikiečių kalbose. Tačiau šis įvairumas mažėja vis labiau tolstant nuo žemyno. Ir būtent tai, mokslininkų nuomone, įrodo jų teoriją. Daugėjant kalbančiųjų, kalba suvienodėja. Gyventojų teritorijos pakraščiuose genetinis variantiškumas mažėja. Tai priklauso ir nuo to fakto, kad mažėja „naujakurių“. Kuo mažiau migruojančių genų, tuo vienodesnė tampa populiacija. Mažėja galimų genų kombinacijų. Todėl migravusios populiacijos nariai tampa panašūs vieni į kitus. Mokslininkai tai vadina pradininko efektu. Žmonės, palikdami Afriką, su savimi pasiėmė ir savo kalbą. Negausus būrys naujakurių su savimi atsigabeno mažiau fonemų. Taip atskiros kalbos su laiku įgavo daugiau bendrumo. Pasirodo, yra įrodyta, jog Homo sapiens kilo iš Afrikos. Tad dabar laukiame žinių, ar iš ten pat kilo ir kalba...