Pasikalbėjimų knygelė

lt Šeima   »   zh 家庭

2 [du]

Šeima

Šeima

2[二]

2 [Èr]

家庭

[jiātíng]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kinų (supaprastinta) Žaisti Daugiau
senelis 祖- --祖父 祖- /--- 祖- /-祖- ------- 祖父 /外祖父 0
z---/ w---ǔfù z---- w------ z-f-/ w-i-ǔ-ù ------------- zǔfù/ wàizǔfù
senelė 祖母-/外祖母 祖- /--- 祖- /-祖- ------- 祖母 /外祖母 0
zǔ-ǔ/ --iz--ǔ z---- w------ z-m-/ w-i-ǔ-ǔ ------------- zǔmǔ/ wàizǔmǔ
jis ir ji 他-和 她 他 和 她 他 和 她 ----- 他 和 她 0
tā -é--ā t- h- t- t- h- t- -------- tā hé tā
tėvas -亲 父- 父- -- 父亲 0
f--īn f---- f-q-n ----- fùqīn
motina -亲 母- 母- -- 母亲 0
mǔ-īn m---- m-q-n ----- mǔqīn
jis ir ji 他 和-她 他 和 她 他 和 她 ----- 他 和 她 0
t-----tā t- h- t- t- h- t- -------- tā hé tā
sūnus 儿- 儿- 儿- -- 儿子 0
é-zi é--- é-z- ---- érzi
duktė -儿 女- 女- -- 女儿 0
nǚ--r n---- n-'-r ----- nǚ'ér
jis ir ji 他 --她 他 和 她 他 和 她 ----- 他 和 她 0
t- -- -ā t- h- t- t- h- t- -------- tā hé tā
brolis 哥哥 /弟弟 哥- /-- 哥- /-弟 ------ 哥哥 /弟弟 0
gēg-/---dì g---- d--- g-g-/ d-d- ---------- gēgē/ dìdì
sesuo 姐- /-妹 姐- /-- 姐- /-妹 ------ 姐姐 /妹妹 0
j-ě-i-/ mèimei j------ m----- j-ě-i-/ m-i-e- -------------- jiějiě/ mèimei
jis ir ji 他 --她 他 和 她 他 和 她 ----- 他 和 她 0
t--hé-tā t- h- t- t- h- t- -------- tā hé tā
dėdė 叔叔-/伯父 /舅----父-叔 /-父 --舅-/-父 叔- /-- /-- /---- /-- /-- /-- 叔- /-父 /-舅 /-父-叔 /-父 /-舅 /-父 ---------------------------- 叔叔 /伯父 /舅舅 /姑父叔叔 /伯父 /舅舅 /姑父 0
sh----/ b--ù--i---u/----u shū-hu--b-fù-jiù-i-/ gūfu s------ b----------- g--- s------ b----------- g--- s-ū-h-/ b-f-/-i-j-u- g-f- s-ū-h-/ b-f-/-i-j-u- g-f- --------------------------------------------------- shūshu/ bófù/jiùjiu/ gūfu shūshu/ bófù/jiùjiu/ gūfu
teta 阿- /-婶 -舅----妈---妈 阿- /-- /-- /-- /-- 阿- /-婶 /-妈 /-妈 /-妈 ------------------ 阿姨 /婶婶 /舅妈 /姨妈 /姑妈 0
ā-í/ shě-shen--jiùm-- yí--- -ū-ā ā--- s-------- j----- y---- g--- ā-í- s-ě-s-e-/ j-ù-ā- y-m-/ g-m- -------------------------------- āyí/ shěnshen/ jiùmā/ yímā/ gūmā
jis ir ji 他 和-她 他 和 她 他 和 她 ----- 他 和 她 0
tā--é tā t- h- t- t- h- t- -------- tā hé tā
Mes (esame) šeima. 我们-- 一--家- /-- 是-一家--。 我- 是 一- 家- /-- 是 一-- 。 我- 是 一- 家- /-们 是 一-人 。 ---------------------- 我们 是 一个 家庭 /我们 是 一家人 。 0
w--e- s----ī-è j-ā-í-g----men sh---ī-i---én. w---- s-- y--- j------- w---- s-- y---- r--- w-m-n s-ì y-g- j-ā-í-g- w-m-n s-ì y-j-ā r-n- -------------------------------------------- wǒmen shì yīgè jiātíng/ wǒmen shì yījiā rén.
Šeima (yra) nemaža. 这- - --的-家庭 。 这- 个 不-- 家- 。 这- 个 不-的 家- 。 ------------- 这是 个 不小的 家庭 。 0
Zh--sh-gè b--x--o--e---āt-ng. Z-- s---- b- x--- d- j------- Z-è s-ì-è b- x-ǎ- d- j-ā-í-g- ----------------------------- Zhè shìgè bù xiǎo de jiātíng.
Šeima (yra) didelė. 这是 ---- -庭-。 这- 一- 大 家- 。 这- 一- 大 家- 。 ------------ 这是 一个 大 家庭 。 0
Z-è---- -īg---- jiātí--. Z-- s-- y--- d- j------- Z-è s-ì y-g- d- j-ā-í-g- ------------------------ Zhè shì yīgè dà jiātíng.

Ar visi kalbame afrikiečių kalba?

Ne visi esame lankęsi Afrikoje. Vis dėlto, gali būti, kad ten pabuvojo kiekviena kalba! Bent jau tuo tiki dauguma mokslininkų. Jų nuomone, visų kalbų ištakos glūdi Afrikoje. Visos kalbos pasklido po pasaulį būtent iš Afrikos. Iš viso egzistuoja daugiau nei 6000 skirtingų kalbų. Tačiau sakoma, kad visos jos turi bendras šaknis Afrikoje. Tyrinėtojai palygino skirtingų kalbų fonemas. Fonemos – tai mažiausi funkciniai kalbos elementai. Pakeitus fonemą, keičiasi žodžio reikšmė. Tai pailiustruoti padės pavyzdys iš anglų kalbos. Anglų kalboje dip ir tip reiškia du skirtingus dalykus. Tad /d/ ir /t/ yra skirtingos fonemos. Toks fonetinis įvairumas yra didžiausias afrikiečių kalbose. Tačiau šis įvairumas mažėja vis labiau tolstant nuo žemyno. Ir būtent tai, mokslininkų nuomone, įrodo jų teoriją. Daugėjant kalbančiųjų, kalba suvienodėja. Gyventojų teritorijos pakraščiuose genetinis variantiškumas mažėja. Tai priklauso ir nuo to fakto, kad mažėja „naujakurių“. Kuo mažiau migruojančių genų, tuo vienodesnė tampa populiacija. Mažėja galimų genų kombinacijų. Todėl migravusios populiacijos nariai tampa panašūs vieni į kitus. Mokslininkai tai vadina pradininko efektu. Žmonės, palikdami Afriką, su savimi pasiėmė ir savo kalbą. Negausus būrys naujakurių su savimi atsigabeno mažiau fonemų. Taip atskiros kalbos su laiku įgavo daugiau bendrumo. Pasirodo, yra įrodyta, jog Homo sapiens kilo iš Afrikos. Tad dabar laukiame žinių, ar iš ten pat kilo ir kalba...