Pasikalbėjimų knygelė

lt Šeima   »   el Οικογένεια

2 [du]

Šeima

Šeima

2 [δύο]

2 [dýo]

Οικογένεια

[Oikogéneia]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių graikų Žaisti Daugiau
senelis ο-παπ---ς ο παππούς ο π-π-ο-ς --------- ο παππούς 0
o--app-ús o pappoús o p-p-o-s --------- o pappoús
senelė η ----ιά η γιαγιά η γ-α-ι- -------- η γιαγιά 0
ē g-a--á ē giagiá ē g-a-i- -------- ē giagiá
jis ir ji α------α---υτή αυτός και αυτή α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
a--ós --i -utḗ autós kai autḗ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
tėvas ο--α---ας ο πατέρας ο π-τ-ρ-ς --------- ο πατέρας 0
o --t-r-s o patéras o p-t-r-s --------- o patéras
motina η μ----α η μητέρα η μ-τ-ρ- -------- η μητέρα 0
ē--ētéra ē mētéra ē m-t-r- -------- ē mētéra
jis ir ji α-τός-κα----τή αυτός και αυτή α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
a-tós --- ---ḗ autós kai autḗ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
sūnus ο γιος ο γιος ο γ-ο- ------ ο γιος 0
o gi-s o gios o g-o- ------ o gios
duktė η-κ--η η κόρη η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē -órē ē kórē ē k-r- ------ ē kórē
jis ir ji αυ-ός--α- αυ-ή αυτός και αυτή α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
au-ó- -ai autḗ autós kai autḗ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
brolis ο---ελ-ός ο αδελφός ο α-ε-φ-ς --------- ο αδελφός 0
o---e--hós o adelphós o a-e-p-ó- ---------- o adelphós
sesuo η---ε-φή η αδελφή η α-ε-φ- -------- η αδελφή 0
ē-ad-lphḗ ē adelphḗ ē a-e-p-ḗ --------- ē adelphḗ
jis ir ji α---- και--υτή αυτός και αυτή α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
a-tós kai--utḗ autós kai autḗ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
dėdė ο θε--ς ο θείος ο θ-ί-ς ------- ο θείος 0
o-t-eíos o theíos o t-e-o- -------- o theíos
teta η --ία η θεία η θ-ί- ------ η θεία 0
ē --e-a ē theía ē t-e-a ------- ē theía
jis ir ji α--ός-κ-ι-α-τή αυτός και αυτή α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
autós---i ---ḗ autós kai autḗ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
Mes (esame) šeima. Εμ-ίς -ίμ--τε---α---κο--νει-. Εμείς είμαστε μία οικογένεια. Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε μ-α ο-κ-γ-ν-ι-. ----------------------------- Εμείς είμαστε μία οικογένεια. 0
E-eí- -ímast- -----i-o--n-i-. Emeís eímaste mía oikogéneia. E-e-s e-m-s-e m-a o-k-g-n-i-. ----------------------------- Emeís eímaste mía oikogéneia.
Šeima (yra) nemaža. Η οικ-γέ-εια --- εί-αι --κρή. Η οικογένεια δεν είναι μικρή. Η ο-κ-γ-ν-ι- δ-ν ε-ν-ι μ-κ-ή- ----------------------------- Η οικογένεια δεν είναι μικρή. 0
Ē --kogé-e-a-de- e-n-i---kr-. Ē oikogéneia den eínai mikrḗ. Ē o-k-g-n-i- d-n e-n-i m-k-ḗ- ----------------------------- Ē oikogéneia den eínai mikrḗ.
Šeima (yra) didelė. Η--ι----νεια -ί------γ--η. Η οικογένεια είναι μεγάλη. Η ο-κ-γ-ν-ι- ε-ν-ι μ-γ-λ-. -------------------------- Η οικογένεια είναι μεγάλη. 0
Ē--i--gé--i- -ínai m-gál-. Ē oikogéneia eínai megálē. Ē o-k-g-n-i- e-n-i m-g-l-. -------------------------- Ē oikogéneia eínai megálē.

Ar visi kalbame afrikiečių kalba?

Ne visi esame lankęsi Afrikoje. Vis dėlto, gali būti, kad ten pabuvojo kiekviena kalba! Bent jau tuo tiki dauguma mokslininkų. Jų nuomone, visų kalbų ištakos glūdi Afrikoje. Visos kalbos pasklido po pasaulį būtent iš Afrikos. Iš viso egzistuoja daugiau nei 6000 skirtingų kalbų. Tačiau sakoma, kad visos jos turi bendras šaknis Afrikoje. Tyrinėtojai palygino skirtingų kalbų fonemas. Fonemos – tai mažiausi funkciniai kalbos elementai. Pakeitus fonemą, keičiasi žodžio reikšmė. Tai pailiustruoti padės pavyzdys iš anglų kalbos. Anglų kalboje dip ir tip reiškia du skirtingus dalykus. Tad /d/ ir /t/ yra skirtingos fonemos. Toks fonetinis įvairumas yra didžiausias afrikiečių kalbose. Tačiau šis įvairumas mažėja vis labiau tolstant nuo žemyno. Ir būtent tai, mokslininkų nuomone, įrodo jų teoriją. Daugėjant kalbančiųjų, kalba suvienodėja. Gyventojų teritorijos pakraščiuose genetinis variantiškumas mažėja. Tai priklauso ir nuo to fakto, kad mažėja „naujakurių“. Kuo mažiau migruojančių genų, tuo vienodesnė tampa populiacija. Mažėja galimų genų kombinacijų. Todėl migravusios populiacijos nariai tampa panašūs vieni į kitus. Mokslininkai tai vadina pradininko efektu. Žmonės, palikdami Afriką, su savimi pasiėmė ir savo kalbą. Negausus būrys naujakurių su savimi atsigabeno mažiau fonemų. Taip atskiros kalbos su laiku įgavo daugiau bendrumo. Pasirodo, yra įrodyta, jog Homo sapiens kilo iš Afrikos. Tad dabar laukiame žinių, ar iš ten pat kilo ir kalba...