Pasikalbėjimų knygelė

lt Name   »   es En la casa

17 [septyniolika]

Name

Name

17 [diecisiete]

En la casa

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių ispanų Žaisti Daugiau
Čia (yra) mūsų namas. A-----s n-es-r- --s-. Aquí es nuestra casa. A-u- e- n-e-t-a c-s-. --------------------- Aquí es nuestra casa.
Viršuje (yra) stogas. A------est- e--t--a--. Arriba está el tejado. A-r-b- e-t- e- t-j-d-. ---------------------- Arriba está el tejado.
Apačioje (yra) rūsys. A---o-est- e--só--no. Abajo está el sótano. A-a-o e-t- e- s-t-n-. --------------------- Abajo está el sótano.
Už namo (yra) sodas. Detr-- d--l- --s- -ay un --rd-n. Detrás de la casa hay un jardín. D-t-á- d- l- c-s- h-y u- j-r-í-. -------------------------------- Detrás de la casa hay un jardín.
Šiapus namo nėra gatvės. N--h-- n-nguna--a-l--fr-nt--a -a ----. No hay ninguna calle frente a la casa. N- h-y n-n-u-a c-l-e f-e-t- a l- c-s-. -------------------------------------- No hay ninguna calle frente a la casa.
Šalia namo (yra) medžiai. Hay---bole- al--ado -e-l--casa. Hay árboles al lado de la casa. H-y á-b-l-s a- l-d- d- l- c-s-. ------------------------------- Hay árboles al lado de la casa.
Čia (yra) mano butas. Aqu--e-tá-m- a----a-ent-. Aquí está mi apartamento. A-u- e-t- m- a-a-t-m-n-o- ------------------------- Aquí está mi apartamento.
Čia (yra) virtuvė ir vonia. Aquí--st-n--- co---a y -l -año. Aquí están la cocina y el baño. A-u- e-t-n l- c-c-n- y e- b-ñ-. ------------------------------- Aquí están la cocina y el baño.
Ten (yra) svetainė ir miegamasis. A-- ---án-la ---a -e ----r - ---d--mito-i-. Ahí están la sala de estar y el dormitorio. A-í e-t-n l- s-l- d- e-t-r y e- d-r-i-o-i-. ------------------------------------------- Ahí están la sala de estar y el dormitorio.
Namo durys (yra) uždarytos. L--puer-a--e -a ca-a est----rr-d-. La puerta de la casa está cerrada. L- p-e-t- d- l- c-s- e-t- c-r-a-a- ---------------------------------- La puerta de la casa está cerrada.
Bet langai (yra) atviri. Pero --- v-n----s-están-ab-e-t--. Pero las ventanas están abiertas. P-r- l-s v-n-a-a- e-t-n a-i-r-a-. --------------------------------- Pero las ventanas están abiertas.
Šiandien karšta. H-c----------y. Hace calor hoy. H-c- c-l-r h-y- --------------- Hace calor hoy.
(Mes) einame į svetainę. N-sotros-/ -o-o---s va--s-a-l----l---- e-t--. Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar. N-s-t-o- / n-s-t-a- v-m-s a l- s-l- d- e-t-r- --------------------------------------------- Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar.
Ten yra sofa ir krėslas. Hay ----ofá-y-u--s----n --lí. Hay un sofá y un sillón allí. H-y u- s-f- y u- s-l-ó- a-l-. ----------------------------- Hay un sofá y un sillón allí.
Sėskitės! ¡P-------r- -iéntense---s-ént--e! ¡Por favor, siéntense / siéntese! ¡-o- f-v-r- s-é-t-n-e / s-é-t-s-! --------------------------------- ¡Por favor, siéntense / siéntese!
Ten stovi mano kompiuteris. Mi -rd-nador-- -om-uta-or--(a-----s-- -l-á. Mi ordenador / computadora (am.) está allá. M- o-d-n-d-r / c-m-u-a-o-a (-m-) e-t- a-l-. ------------------------------------------- Mi ordenador / computadora (am.) está allá.
Ten stovi mano muzikinis centras. M--e-uipo de-s--i-- e-t------. Mi equipo de sonido está allí. M- e-u-p- d- s-n-d- e-t- a-l-. ------------------------------ Mi equipo de sonido está allí.
Televizorius (yra) visai naujas. El--e-evi-or----c-m-----m-nte --e--. El televisor es completamente nuevo. E- t-l-v-s-r e- c-m-l-t-m-n-e n-e-o- ------------------------------------ El televisor es completamente nuevo.

Žodžiai ir žodynas

Kiekviena kalba turi nuosavą žodyną. Žodynas susideda iš tam tikro kiekio žodžių. Žodis – tai nepriklausomas lingvistinis vienetas. Žodžių reikšmės visada skiriasi. Tai juos skiria nuo garsų ir skiemenų. Kiekvienoje kalboje egzistuoja skirtingas žodžių skaičius. Pavyzdžiui, anglų kalba turi labai daug žodžių. Ji netgi laikoma pasaulio čempione žodyno kategorijoje. Šiandien manoma, kad anglų kalba turi daugiau nei milijoną žodžių. Oksfordo anglų kalbos žodyne yra daugiau nei 600 tūkst. žodžių. Kinų, ispanų ir rusų kalbų žodynai daug mažesni. Žodynas taip pat yra priklausomas nuo kalbos istorijos. Anglų kalba buvo paveikta daugelio kitų kalbų ir kultūrų. Todėl anglų žodynas žymiai išaugo. Tačiau netgi šiandien anglų žodynas nepaliauja augti. Ekspertai apskaičiavo, kad kasdien į žodyną įtraukiama 15 naujų žodžių. Dažniausiai jie atkeliauja iš naujųjų medijų. Mokslinė terminologija į šį skaičių neįtraukiama. Mat vien chemijos terminų yra tūkstančiai. Beveik visose kalbose trumpi žodžiai yra vartojami dažniau nei ilgi. Dauguma kalbėtojų naudoja vos kelis žodžius. Todėl turime rinktis tarp aktyvaus ir pasyvaus žodyno. Pasyviame žodyne laikome mums suprantamus žodžius. Tačiau šiuos žodžius naudojame retai arba beveik nenaudojame. Aktyviame žodyne esančius žodžius naudojame reguliariai. Paprastiems pokalbiams ir žinutėms pakanka kelių žodžių. Anglų kalboje tam pakanka maždaug 400 žodžių ir 40 veiksmažodžių. Tad nesijaudinkite, jei jūsų žodynas ribotas!