Čia (yra] mūsų namas.
የ- ቤ- እዚ- --።
የ_ ቤ_ እ__ ነ__
የ- ቤ- እ-ህ ነ-።
-------------
የኛ ቤት እዚህ ነው።
0
y--ya-b-t- i-īhi-n-wi.
y____ b___ i____ n____
y-n-a b-t- i-ī-i n-w-.
----------------------
yenya bēti izīhi newi.
Čia (yra] mūsų namas.
የኛ ቤት እዚህ ነው።
yenya bēti izīhi newi.
Viršuje (yra] stogas.
ጣሪ-ው ከላይ -ው።
ጣ___ ከ__ ነ__
ጣ-ያ- ከ-ይ ነ-።
------------
ጣሪያው ከላይ ነው።
0
t’ar-ya---k-l-y- ---i.
t________ k_____ n____
t-a-ī-a-i k-l-y- n-w-.
----------------------
t’arīyawi kelayi newi.
Viršuje (yra] stogas.
ጣሪያው ከላይ ነው።
t’arīyawi kelayi newi.
Apačioje (yra] rūsys.
ም----- ከታች ነ-።
ም__ ቤ_ ከ__ ነ__
ም-ር ቤ- ከ-ች ነ-።
--------------
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
0
mi--r- b-tu-k--a--i new-.
m_____ b___ k______ n____
m-d-r- b-t- k-t-c-i n-w-.
-------------------------
midiri bētu ketachi newi.
Apačioje (yra] rūsys.
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
midiri bētu ketachi newi.
Už namo (yra] sodas.
ከቤቱ ጀ----አ-ክልት ቦ---ለ።
ከ__ ጀ__ የ_____ ቦ_ አ__
ከ-ቱ ጀ-ባ የ-ት-ል- ቦ- አ-።
---------------------
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
0
k--ētu -e---- --’--i-i-i-i --t--ā-e.
k_____ j_____ y___________ b___ ā___
k-b-t- j-r-b- y-’-t-k-l-t- b-t- ā-e-
------------------------------------
kebētu jeriba ye’ātikiliti bota āle.
Už namo (yra] sodas.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
kebētu jeriba ye’ātikiliti bota āle.
Šiapus namo nėra gatvės.
ከቤ----------ንገ- -ለ-።
ከ__ ፊ_ ለ__ መ___ የ___
ከ-ቱ ፊ- ለ-ት መ-ገ- የ-ም-
--------------------
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
0
ke-ēt--f-ti--efī-i-meni--d- -e---i.
k_____ f___ l_____ m_______ y______
k-b-t- f-t- l-f-t- m-n-g-d- y-l-m-.
-----------------------------------
kebētu fīti lefīti menigedi yelemi.
Šiapus namo nėra gatvės.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
kebētu fīti lefīti menigedi yelemi.
Šalia namo (yra] medžiai.
ከ-- -ን--ፎ- --።
ከ__ ጎ_ ዛ__ አ__
ከ-ቱ ጎ- ዛ-ች አ-።
--------------
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
0
ke---u g-ni---f-chi -lu.
k_____ g___ z______ ā___
k-b-t- g-n- z-f-c-i ā-u-
------------------------
kebētu goni zafochi ālu.
Šalia namo (yra] medžiai.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
kebētu goni zafochi ālu.
Čia (yra] mano butas.
የ- -ኖሪ- -- --- --።
የ_ መ___ ቤ_ እ__ ነ__
የ- መ-ሪ- ቤ- እ-ህ ነ-።
------------------
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
0
y-nē-m-----ya ---- iz--- --wi.
y___ m_______ b___ i____ n____
y-n- m-n-r-y- b-t- i-ī-i n-w-.
------------------------------
yenē menorīya bēti izīhi newi.
Čia (yra] mano butas.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
yenē menorīya bēti izīhi newi.
Čia (yra] virtuvė ir vonia.
ኩሽና- -- መ--ቢያ ቤ--እዚ--ነው።
ኩ___ እ_ መ____ ቤ_ እ__ ነ__
ኩ-ና- እ- መ-ጠ-ያ ቤ- እ-ህ ነ-።
------------------------
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
0
k----na-i ina-m-t-t’--ī-- -ē-u-------ne--.
k________ i__ m__________ b___ i____ n____
k-s-i-a-i i-a m-t-t-e-ī-a b-t- i-ī-i n-w-.
------------------------------------------
kushinawi ina metat’ebīya bētu izīhi newi.
Čia (yra] virtuvė ir vonia.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
kushinawi ina metat’ebīya bētu izīhi newi.
Ten (yra] svetainė ir miegamasis.
ሳሎ- -ና-መኝ--ቤቱ-እዛ ---።
ሳ__ እ_ መ__ ቤ_ እ_ ና___
ሳ-ኑ እ- መ-ታ ቤ- እ- ና-ው-
---------------------
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
0
s-l--u i-a-me-yi-a b-----za -ach-w-.
s_____ i__ m______ b___ i__ n_______
s-l-n- i-a m-n-i-a b-t- i-a n-c-e-i-
------------------------------------
salonu ina menyita bētu iza nachewi.
Ten (yra] svetainė ir miegamasis.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
salonu ina menyita bētu iza nachewi.
Namo durys (yra] uždarytos.
የቤቱ-በር ቁ----ው።
የ__ በ_ ቁ__ ነ__
የ-ቱ በ- ቁ-ፍ ነ-።
--------------
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
0
ye-ē-u--eri-k’--i---ne-i.
y_____ b___ k______ n____
y-b-t- b-r- k-u-i-i n-w-.
-------------------------
yebētu beri k’ulifi newi.
Namo durys (yra] uždarytos.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
yebētu beri k’ulifi newi.
Bet langai (yra] atviri.
ግን-መ-ኮቶቹ--ፍ---ቸ-።
ግ_ መ____ ክ__ ና___
ግ- መ-ኮ-ቹ ክ-ት ና-ው-
-----------------
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
0
g-ni--e-ik--ochu-ki--t- --c-ewi.
g___ m__________ k_____ n_______
g-n- m-s-k-t-c-u k-f-t- n-c-e-i-
--------------------------------
gini mesikotochu kifiti nachewi.
Bet langai (yra] atviri.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
gini mesikotochu kifiti nachewi.
Šiandien karšta.
ዛ------ሀሩ--ነው።
ዛ_ ፀ__ ሀ__ ነ__
ዛ- ፀ-ዩ ሀ-ር ነ-።
--------------
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
0
zarē-t͟s---̣-yu h-r-r- ---i.
z___ t͟_______ h_____ n____
z-r- t-s-e-̣-y- h-r-r- n-w-.
----------------------------
zarē t͟s’eḥāyu hāruri newi.
Šiandien karšta.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
zarē t͟s’eḥāyu hāruri newi.
(Mes] einame į svetainę.
እ- ወ---ሎ- --ዳች----።
እ_ ወ_ ሳ__ መ____ ነ__
እ- ወ- ሳ-ን መ-ዳ-ን ነ-።
-------------------
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
0
iny- -e---s--o-- --hē---hini--e--.
i___ w___ s_____ m__________ n____
i-y- w-d- s-l-n- m-h-d-c-i-i n-w-.
----------------------------------
inya wede saloni mehēdachini newi.
(Mes] einame į svetainę.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
inya wede saloni mehēdachini newi.
Ten yra sofa ir krėslas.
እ--ባ-ሶ-ት -- እና ---ን- --ዎ- --።
እ_ ባ____ ሶ_ እ_ ባ____ ሶ___ አ__
እ- ባ-ሶ-ት ሶ- እ- ባ-አ-ድ ሶ-ዎ- አ-።
-----------------------------
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
0
iz---a-e---iti-so-a in- bale’--------faw--hi ā-u.
i__ b_________ s___ i__ b_________ s________ ā___
i-a b-l-s-s-t- s-f- i-a b-l-’-n-d- s-f-w-c-i ā-u-
-------------------------------------------------
iza balesositi sofa ina bale’ānidi sofawochi ālu.
Ten yra sofa ir krėslas.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
iza balesositi sofa ina bale’ānidi sofawochi ālu.
Sėskitės!
ይቀ-ጡ!
ይ____
ይ-መ-!
-----
ይቀመጡ!
0
y-k-emet--!
y__________
y-k-e-e-’-!
-----------
yik’emet’u!
Sėskitės!
ይቀመጡ!
yik’emet’u!
Ten stovi mano kompiuteris.
የኔ----ተር ---አ-።
የ_ ኮ____ እ_ አ__
የ- ኮ-ፒ-ር እ- አ-።
---------------
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
0
yen---o-----e-----a--le.
y___ k_________ i__ ā___
y-n- k-m-p-t-r- i-a ā-e-
------------------------
yenē komipīteri iza āle.
Ten stovi mano kompiuteris.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
yenē komipīteri iza āle.
Ten stovi mano muzikinis centras.
የ- ራድ-/--/--ት-ማ--ቻ -- --።
የ_ ራ_________ ማ___ እ_ አ__
የ- ራ-ዮ-ሲ-/-ሴ- ማ-ወ- እ- አ-።
-------------------------
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
0
y--- -a-iyo-s-dī/-asē-- mac-’a-ec-a---a -l-.
y___ r_________________ m__________ i__ ā___
y-n- r-d-y-/-ī-ī-k-s-t- m-c-’-w-c-a i-a ā-e-
--------------------------------------------
yenē radiyo/sīdī/kasēti mach’awecha iza āle.
Ten stovi mano muzikinis centras.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
yenē radiyo/sīdī/kasēti mach’awecha iza āle.
Televizorius (yra] visai naujas.
የኔ--ሌ--ን አ-ስ ነ-።
የ_ ቴ____ አ__ ነ__
የ- ቴ-ቪ-ን አ-ስ ነ-።
----------------
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
0
yenē-tēlē-ī-hi-- -d--- -ew-. |
y___ t__________ ā____ n____ |
y-n- t-l-v-z-i-i ā-ī-i n-w-. |
------------------------------
yenē tēlēvīzhini ādīsi newi. |
Televizorius (yra] visai naujas.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
yenē tēlēvīzhini ādīsi newi. |