Pasikalbėjimų knygelė

lt Automobilio gedimas   »   sq Avari makine

39 [trisdešimt devyni]

Automobilio gedimas

Automobilio gedimas

39 [tridhjetёenёntё]

Avari makine

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių albanų Žaisti Daugiau
Kur yra artimiausia / sekanti degalinė? Ku-------pika--j-t-- e k--b--antit? K- ё---- p--- t----- e k----------- K- ё-h-ё p-k- t-e-ë- e k-r-u-a-t-t- ----------------------------------- Ku ёshtё pika tjetër e karburantit? 0
Man nuleido padangą. Mё ёs-t- shfry-ё -om-. M- ё---- s------ g---- M- ё-h-ё s-f-y-ё g-m-. ---------------------- Mё ёshtё shfryrё goma. 0
Ar galite pakeisti padangą? A-m-nd -- ma--d-r---- -r-t--? A m--- t- m- n------- r------ A m-n- t- m- n-ё-r-n- r-o-ё-? ----------------------------- A mund tё ma ndёrroni rrotёn? 0
Man reikia keleto litrų dyzelino. K-- --vo-ё p-- d--- l--ra---f--. K-- n----- p-- d--- l---- n----- K-m n-v-j- p-r d-s- l-t-a n-f-ё- -------------------------------- Kam nevojё pёr disa litra naftё. 0
Aš neturiu daugiau benzino. S-k-m-mё---n-inё. S---- m- b------- S-k-m m- b-n-i-ё- ----------------- S’kam mё benzinё. 0
Ar turite atsarginį baką? Mo---en--n--n-ё -i--n --zer--? M-- k--- n----- b---- r------- M-s k-n- n-o-j- b-d-n r-z-r-ё- ------------------------------ Mos keni ndonjё bidon rezervё? 0
Kur galiu paskambinti? Ku----d t- marr-n---e--fo-? K- m--- t- m--- n- t------- K- m-n- t- m-r- n- t-l-f-n- --------------------------- Ku mund tё marr nё telefon? 0
Man reikia techninės pagalbos tarnybos. M----h-t--j- -h-r-i- k---otrec-. M- d---- n-- s------ k---------- M- d-h-t n-ё s-ё-b-m k-r-o-r-c-. -------------------------------- Mё duhet njё shёrbim karrotreci. 0
(Aš) ieškau dirbtuvės. Po-k-r-o--------i-in-. P- k----- n-- o------- P- k-r-o- n-ё o-i-i-ё- ---------------------- Po kёrkoj njё ofiçinё. 0
Įvyko avarija. N--d-i---ё---s-d---. N----- n-- a-------- N-o-h- n-ё a-s-d-n-. -------------------- Ndodhi njё aksident. 0
Kur yra artimiausias / sekantis telefonas? K- ё-h-ё--ele---i--- i -fёrt? K- ё---- t------- m- i a----- K- ё-h-ё t-l-f-n- m- i a-ё-t- ----------------------------- Ku ёshtё telefoni mё i afёrt? 0
Ar turite su savimi mobilųjį telefoną? A k--i-nj---e-ul-r-m- -ete? A k--- n-- c------ m- v---- A k-n- n-ё c-l-l-r m- v-t-? --------------------------- A keni njё celular me vete? 0
Mums reikia pagalbos. K--i---vo-- -ёr ---hm-. K--- n----- p-- n------ K-m- n-v-j- p-r n-i-m-. ----------------------- Kemi nevojё pёr ndihmё. 0
Iškvieskite gydytoją! T------ni -j------! T-------- n-- m---- T-ё-r-s-i n-ё m-e-! ------------------- Thёrrisni njё mjek! 0
Iškvieskite policiją! T----i--i-----ci--! T-------- p-------- T-ё-r-s-i p-l-c-n-! ------------------- Thёrrisni policinё! 0
Prašau (parodyti) dokumentus. Dok-me---t j- -u---. D--------- j- l----- D-k-m-n-a- j- l-t-m- -------------------- Dokumentat ju lutem. 0
Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises. P---ntё---ju--ut--. P-------- j- l----- P-t-n-ё-, j- l-t-m- ------------------- Patentёn, ju lutem. 0
Prašau (parodyti) techninį pasą. D-s---nё-e-au--m-e-i-, ju-l----. D------- e a---------- j- l----- D-s-m-n- e a-t-m-e-i-, j- l-t-m- -------------------------------- Dёshminё e automjetit, ju lutem. 0

Talentingas kūdikis-lingvistas

Dar prieš prabildami kūdikiai daug išmano apie kalbas. Tai parodė dauguma eksperimentų. Specialiose laboratorijose yra tyrinėjama vaikų raida. Ten taip pat tyrinėjama ir tai, kaip jie mokosi kalbų. Kūdikiai yra daug protingesni nei manėme anksčiau. Net būdami šešių mėnesių amžiaus, jie turi daug lingvistinių sugebėjimų. Pavyzdžiui, jie gali atpažinti savo gimtąją kalbą. Prancūzų ir vokiečių vaikai į tam tikrą toną reaguoja skirtingai. Kitoks kirčiavimas sulaukia kitokios reakcijos. Tad kūdikiai jaučia kalbos tonaciją. Labai maži vaikai taip pat gali įsiminti kelis žodžius. Tėvai atlieka labai svarbų vaidmenį vaikų kalbos raidoje. Mat vaikams iškart po gimimo būtinas bendravimas. Jie nori bendrauti su mama ir tėčiu. Tačiau bendravimą turėtų lydėti teigiamos emocijos. Tėvai neturėtų patirti streso kalbėdami su savo vaikais. Taip pat negerai kalbėtis su jais tik kartais. Stresas arba tyla gali neigiamai paveikti kūdikius. Jų kalbos raida gali būti neigiamai paveikta. Kūdikiai mokytis pradeda dar būdami mamos pilve! Dar prieš gimdami jie reaguoja į kalbą. Jie gali tiksliai suvokti akustinius signalus. Po gimimo jie gali tuos signalus atpažinti. Dar negimę vaikai taip pat jau gali išmokti kalbos ritmo. Kūdikiai jau gimdoje girdi mamos balsą. Tad galima kalbėtis su dar negimusiais vaikais. Tik nepersistenkite... Vaikas turės pakankamai laiko pasipraktikuoti po gimimo!