Pasikalbėjimų knygelė

lt Kilmininkas   »   px Genitivo

99 [devyniasdešimt devyni]

Kilmininkas

Kilmininkas

99 [noventa e nove]

Genitivo

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių portugalų (BR) Žaisti Daugiau
mano draugės katė o-g----da m---a--miga o g--- d- m---- a---- o g-t- d- m-n-a a-i-a --------------------- o gato da minha amiga 0
mano draugo šuo o --- d--m------o-ado o c-- d- m-- n------- o c-o d- m-u n-m-r-d- --------------------- o cão do meu namorado 0
mano vaikų žaislai os b-in----os-d-s-meu- --lhos o- b--------- d-- m--- f----- o- b-i-q-e-o- d-s m-u- f-l-o- ----------------------------- os brinquedos dos meus filhos 0
Tai mano bendradarbio paltas. E-t- é - ---aco -o--e---o---a. E--- é o c----- d- m-- c------ E-t- é o c-s-c- d- m-u c-l-g-. ------------------------------ Este é o casaco do meu colega. 0
Tai mano bendradarbės automobilis. Este é o ca--o -a m-n-a-co-ega. E--- é o c---- d- m---- c------ E-t- é o c-r-o d- m-n-a c-l-g-. ------------------------------- Este é o carro da minha colega. 0
Tai mano bendradarbių darbas. Est- ----t---a--- do----us-co--gas. E--- é o t------- d-- m--- c------- E-t- é o t-a-a-h- d-s m-u- c-l-g-s- ----------------------------------- Este é o trabalho dos meus colegas. 0
Marškinių saga Ištrūko. O--otã--d- -----a c-i-. O b---- d- c----- c---- O b-t-o d- c-m-s- c-i-. ----------------------- O botão da camisa caiu. 0
Dingo garažo raktas. A c-a----a-g---ge- d-------ceu. A c---- d- g------ d----------- A c-a-e d- g-r-g-m d-s-p-r-c-u- ------------------------------- A chave da garagem desapareceu. 0
Šefo kompiuteris (yra) sugedęs. O---mp-t------o c--f---ue--o-. O c--------- d- c---- q------- O c-m-u-a-o- d- c-e-e q-e-r-u- ------------------------------ O computador do chefe quebrou. 0
Kas yra mergaitės tėvai? Q--m s-o-os--ai--d- mo--? Q--- s-- o- p--- d- m---- Q-e- s-o o- p-i- d- m-ç-? ------------------------- Quem são os pais da moça? 0
Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus? C--- ch--- - cas- --- s-u--p-is? C--- c---- à c--- d-- s--- p---- C-m- c-e-o à c-s- d-s s-u- p-i-? -------------------------------- Como chego à casa dos seus pais? 0
Namas stovi gatvės gale. A -a-- es-á-n- --m d- r-a. A c--- e--- n- f-- d- r--- A c-s- e-t- n- f-m d- r-a- -------------------------- A casa está no fim da rua. 0
Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė? C-----e----m- a--a-it---d-----ça? C--- s- c---- a c------ d- S----- C-m- s- c-a-a a c-p-t-l d- S-í-a- --------------------------------- Como se chama a capital da Suíça? 0
Koks (yra) knygos pavadinimas? Qu-l-- ---------do --v--? Q--- é o t----- d- l----- Q-a- é o t-t-l- d- l-v-o- ------------------------- Qual é o título do livro? 0
Kokie kaimynų vaikų vardai? Co----- -ham-m o- f---os---- --z--h--? C--- s- c----- o- f----- d-- v-------- C-m- s- c-a-a- o- f-l-o- d-s v-z-n-o-? -------------------------------------- Como se chamam os filhos dos vizinhos? 0
Kada mokinių atostogos? Qu-nd--s-o -s -é-ias--a-esc-l----s-cri-n--s? Q----- s-- a- f----- d- e----- d-- c-------- Q-a-d- s-o a- f-r-a- d- e-c-l- d-s c-i-n-a-? -------------------------------------------- Quando são as férias da escola das crianças? 0
Kokios šio gydytojo priėmimo valandos? Q-ai--são ---h----ios de-----ulta -o --di--? Q---- s-- o- h------- d- c------- d- m------ Q-a-s s-o o- h-r-r-o- d- c-n-u-t- d- m-d-c-? -------------------------------------------- Quais são os horários de consulta do médico? 0
Kokios yra muziejaus darbo valandos? Q--is-sã- os horá---s -e-ab--tu-a d--m--e-? Q---- s-- o- h------- d- a------- d- m----- Q-a-s s-o o- h-r-r-o- d- a-e-t-r- d- m-s-u- ------------------------------------------- Quais são os horários de abertura do museu? 0

Didesnė koncentracija = geresnis mokymasis

Kai mokomės, privalome susikaupti. Visas mūsų dėmesys turi būti nukreiptas į vieną dalyką. Sugebėjimas susikaupti nėra įgimtas. Visų pirma, turime to išmokti. Paprastai to išmokstama darželyje arba mokykloje. Šešerių metų vaikai gali susikaupti apie 15 minučių. Keturiolikmečiai susikaupia dvigubai ilgesniam laikui. Suaugusiųjų sutelktas dėmesys išsilaiko apie 45 minutes. Po tam tikro laiko dėmesys mažėja. Tuomet besimokantieji praranda susidomėjimą. Jie taip pat gali pavargti arba patirti stresą. Todėl mokymasis tampa daug sudėtingesnis. Atmintis nebeišgali taip gerai išlaikyti medžiagos. Tačiau galima išmokti susikaupti. Labai svarbu prieš mokantis gerai išsimiegoti. Pavargęs žmogus gali susikaupti tik trumpam laikui. Pavargę darome daugiau klaidų. Mūsų dėmesį taip pat veikia emocijos. Norintieji efektyviai mokytis turėtų būti neutralios būsenos. Per daug teigiamų ar neigiamų emocijų gali sutrukdyti mokymosi procesui. Žinoma, žmogus negali visada sukontroliuoti savo jausmų. Tačiau mokantis galima pasistengti juos ignoruoti. Tas, kuris nori susikaupti, turi būti motyvuotas. Mokydamiesi visada turėtume prisiminti tikslą. Tik tuomet mūsų smegenys bus pasiruošusios susikaupti. Dėmesiui sukaupti svarbi ir tyli aplinka. Be to, mokantis reikėtų gerti daug vandens – padeda neužmigti. Tas, kuris laikysis šių patarimų, tikrai sugebės ilgiau išlaikyti dėmesį!