Pasikalbėjimų knygelė

lt Susipažinti   »   px Conhecer

3 [trys]

Susipažinti

Susipažinti

3 [três]

Conhecer

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių portugalų (BR) Žaisti Daugiau
Sveiki! O-á! O--- O-á- ---- Olá! 0
Laba diena! B-- --a! B-- d--- B-m d-a- -------- Bom dia! 0
Kaip sekasi? C--o----? C--- v--- C-m- v-i- --------- Como vai? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? V-c- ---- --ropa? V--- é d- E------ V-c- é d- E-r-p-? ----------------- Você é da Europa? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? V------da-Am-ric-? V--- é d- A------- V-c- é d- A-é-i-a- ------------------ Você é da América? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? Vo-ê é ---Á-i-? V--- é d- Á---- V-c- é d- Á-i-? --------------- Você é da Ásia? 0
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? Em -ue hot-l-você -i-e? E- q-- h---- v--- v---- E- q-e h-t-l v-c- v-v-? ----------------------- Em que hotel você vive? 0
Ar jau ilgai (esate) čia? Há --a-to tem-- e-tá-a-u-? H- q----- t---- e--- a---- H- q-a-t- t-m-o e-t- a-u-? -------------------------- Há quanto tempo está aqui? 0
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? Quan-o----po fica? Q----- t---- f---- Q-a-t- t-m-o f-c-? ------------------ Quanto tempo fica? 0
Ar jums čia patinka? Go-ta --sto -qui? G---- d---- a---- G-s-a d-s-o a-u-? ----------------- Gosta disto aqui? 0
Ar (jūs) čia atostogaujate? E-t----s-a--o--éri-s---u-? E--- p------- f----- a---- E-t- p-s-a-d- f-r-a- a-u-? -------------------------- Está passando férias aqui? 0
Aplankykite mane kada nors! V--it-----um dia! V-------- u- d--- V-s-t---e u- d-a- ----------------- Visite-me um dia! 0
Čia mano adresas. A-u- es-- a --nha -o-ada. A--- e--- a m---- m------ A-u- e-t- a m-n-a m-r-d-. ------------------------- Aqui está a minha morada. 0
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? V-mo--o- a-an--? V------- a------ V-m---o- a-a-h-? ---------------- Vemo-nos amanhã? 0
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. L-men-o--ma--já-te-h- ---n--. L------- m-- j- t---- p------ L-m-n-o- m-s j- t-n-o p-a-o-. ----------------------------- Lamento, mas já tenho planos. 0
Iki! Tchau! T----- T-h-u- ------ Tchau! 0
Iki pasimatymo! A---à-pr-x-ma! A-- à p------- A-é à p-ó-i-a- -------------- Até à próxima! 0
(Iki greito!) / Kol kas! Até---e-e! A-- b----- A-é b-e-e- ---------- Até breve! 0

Alfabetai

Kalba mums leidžia bendrauti. Taip kitiems perduodame savo mintis ar jausmus. Rašymo sistema irgi atlieka savo funkciją. Daugelis kalbų turi savo rašymo sistemą. Ta sistema susideda iš ženklų. Ženklų, kurie gali būti labai skirtingi. Tačiau dauguma rašymo sistemų susideda iš raidžių. Tos raidės sudaro alfabetus. Alfabetas – tai organizuota grafinių simbolių sistema. Šie simboliai, vadovaujantis tam tikromis taisyklėmis, yra sujungiami į žodžius. Kiekvienas simbolis turi nustatytą tarimą. Terminas „alfabetas“ kilęs iš graikų kalbos. Graikų kalboje pirmosios dvi raidės vadinamosi „alpha“ ir „beta“. Žmonijos istorijoje buvo užfiksuota daug įvairių alfabetų. Simboliais naudojamasi jau daugiau nei 3000 metų. Anksčiau tie simboliai buvo laikomi magiškais. Tik keli žmonės žinojo, ką jie reiškia. Vėliau jie prarado savo magiškąją reikšmę. Šiandien raidės neturi jokios reikšmės. Prasmė atsiranda tik rašant jas įvairiomis kombinacijomis. Tačiau, pavyzdžiui, kinų simboliai funkcionuoja kiek kitaip. Jie primena paveikslėlius ir neretai atspindi tai, ką reiškia. Rašydami mes užkoduojame savo mintis. Tais simboliais užfiksuojame savo žinias. Mūsų smegenys išmoko iškoduoti alfabetą. Simboliai tampa žodžiais, žodžiai – idėjomis. Taip tekstai gali išlikti tūkstančius metų. Ir net šiais laikais būti suprasti...