Разговорник

mk Сврзници 1   »   th คำสันธาน 1

94 [деведесет и четири]

Сврзници 1

Сврзници 1

94 [เก้าสิบสี่]

gâo-sìp-sèe

คำสันธาน 1

kam-sǎn-tan

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Чекај, додека да престане дождот. ร-ก่-น -น--่-ฝนจ-ห-ุด ร____ จ___________ ร-ก-อ- จ-ก-่-ฝ-จ-ห-ุ- --------------------- รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด 0
r-w-----n-j----w-̀-fo-n--à-y-̀ot r___________________________ r-w-g-̀-n-j-n-g-a---o-n-j-̀-y-̀-t --------------------------------- raw-gàwn-jon-gwà-fǒn-jà-yòot
Чекај, додека да бидам готов / готова. รอก่อน---ก-่---ม-- --ฉั- -----็จ ร____ จ____ ผ_ / ดิ__ จ_____ ร-ก-อ- จ-ก-่- ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ร-จ -------------------------------- รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ 0
ra--g---n-j-----a-----m---̀--ha-n-j---sà-re-t r_____________________________________ r-w-g-̀-n-j-n-g-a---o-m-d-̀-c-a-n-j-̀-s-̀-r-̀- ---------------------------------------------- raw-gàwn-jon-gwà-pǒm-dì-chǎn-jà-sà-rèt
Чекај, додека тој да се врати. รอก่อน-จนกว่าเ-าจ-กลั-มา ร____ จ______________ ร-ก-อ- จ-ก-่-เ-า-ะ-ล-บ-า ------------------------ รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา 0
r-w-gà-n--on--wà-kǎo-jà--là---a r______________________________ r-w-g-̀-n-j-n-g-a---a-o-j-̀-g-a-p-m- ------------------------------------ raw-gàwn-jon-gwà-kǎo-jà-glàp-ma
Ќе почекам, додека ми се исуши косата. ผม-/--ิ-ั- ร-จ-กว่า----แห้ง ผ_ / ดิ__ ร_____________ ผ- / ด-ฉ-น ร-จ-ก-่-ผ-จ-แ-้- --------------------------- ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง 0
p----di---ha----a-wt--ó-------ǒ--ja---æ̂-g p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w---o-k-w-̂-p-̌---a---æ-n- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-râwt-nók-wâ-pǒm-jà-hæ̂ng
Ќе почекам, додека да заврши филмот. ผ--/ ------รอจน-ว่---ังจ--บ ผ_ / ดิ__ ร_____________ ผ- / ด-ฉ-น ร-จ-ก-่-ห-ั-จ-จ- --------------------------- ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ 0
po-----̀--ha-n---̂-t-n-́--w-̂---̌ng-----jo-p p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w---o-k-w-̂-n-̌-g-j-̀-j-̀- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-râwt-nók-wâ-nǎng-jà-jòp
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. ผม---ดิ--น --จนกว่าสั-ญา-ไ-จ-เ-ล---น---น---ขี-ว ผ_ / ดิ__ ร____________________________ ผ- / ด-ฉ-น ร-จ-ก-่-ส-ญ-า-ไ-จ-เ-ล-่-น-ป-น-ี-ข-ย- ----------------------------------------------- ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว 0
po----i------n--a-----o---wa---ǎn-----f-i---̀-b-li-a---h----e-e--ěeo p__________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w---o-k-w-̂-s-̌---a---a---a---h-i-a---h-n-s-̌---e-e- ---------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-râwt-nók-wâ-sǎn-yan-fai-jà-bhlìan-bhen-sěe-kěeo
Кога патуваш на одмор? ค-ณ-ะ-ปพ--ร-อนเ-----ร? คุ________________ ค-ณ-ะ-ป-ั-ร-อ-เ-ื-อ-ร- ---------------------- คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? 0
k--n--à-b-a--pa-k-rá-n--e--a---i k_____________________________ k-o---a---h-i-p-́---a-w---e-u---a- ---------------------------------- koon-jà-bhai-pák-ráwn-mêua-rai
Уште пред летниот распуст? ก่อ---นห------ร้-นอ-----อ? ก่__________________ ก-อ-ว-น-ย-ด-ด-ร-อ-อ-ก-ร-อ- -------------------------- ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? 0
g-̀-n---n-y--ot--i---o--r-́w--e-----e-u g________________________________ g-̀-n-w-n-y-̀-t-r-́-d-o-r-́-n-e-e---e-u --------------------------------------- gàwn-wan-yòot-rí-doo-ráwn-èek-rěu
Да, уште пред да започне летниот распуст. ใช่ --อน-ัน-ย-ดฤด--้อ--ะ---่ม ใ_ ก่_________________ ใ-่ ก-อ-ว-น-ย-ด-ด-ร-อ-จ-เ-ิ-ม ----------------------------- ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม 0
c--̂--gà-n-w-n-y-̀o--ri--doo----wn-ja--re-r̶m c_____________________________________ c-a-i-g-̀-n-w-n-y-̀-t-r-́-d-o-r-́-n-j-̀-r-̂-̶- ---------------------------------------------- châi-gàwn-wan-yòot-rí-doo-ráwn-jà-rêr̶m
Поправи го кровот, пред да започне зимата. ซ่อม---ง-า-ก-อ---่-ดูหนา--ะ--ถึง ซ่_______ ก่_______________ ซ-อ-ห-ั-ค- ก-อ-ท-่-ด-ห-า-จ-ม-ถ-ง -------------------------------- ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง 0
sa-w---ǎn--ka-ga--n-têe-ri--d-o-n-̌o-j----a-tě-ng s___________________________________________ s-̂-m-l-̌-g-k---a-w---e-e-r-́-d-o-n-̌---a---a-t-̌-n- ---------------------------------------------------- sâwm-lǎng-ka-gàwn-têe-rí-doo-nǎo-jà-ma-těung
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. ล--งมื-ขอ---ณ-ก่อ-ท--คุ-จ-น-่ง--่โต-ะ ล้_________ ก่_____________ ล-า-ม-อ-อ-ค-ณ ก-อ-ท-่-ุ-จ-น-่-ท-่-ต-ะ ------------------------------------- ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ 0
l---g-----k-̌wng--oo---a----tê--k-on--à---̂-g-t-̂e--h-́ l________________________________________________ l-́-g-m-u-k-̌-n---o-n-g-̀-n-t-̂---o-n-j-̀-n-̂-g-t-̂---h-́ --------------------------------------------------------- láng-meu-kǎwng-koon-gàwn-têe-koon-jà-nâng-têe-dhó
Затвори го прозорецот, пред да излезеш. ป-ดห-้--่-ง ------่--ณ------ปข-างน-ก ปิ_______ ก่__________________ ป-ด-น-า-่-ง ก-อ-ท-่-ุ-จ-อ-ก-ป-้-ง-อ- ------------------------------------ ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก 0
b-ìt-na-----̀n--g--w----̂e--o---ja--àwk---ai-ka------̂-k b________________________________________________ b-i-t-n-̂-d-a-n---a-w---e-e-k-o---a---̀-k-b-a---a-n---a-w- ---------------------------------------------------------- bhìt-nâ-dhàng-gàwn-têe-koon-jà-àwk-bhai-kâng-nâwk
Кога ќе се вратиш дома? ค-ณจะก--บบ้าน--ื--ไ-? คุ_______________ ค-ณ-ะ-ล-บ-้-น-ม-่-ไ-? --------------------- คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? 0
k-on------l-----a---me--a--ai k________________________ k-o---a---l-̀---a-n-m-̂-a-r-i ----------------------------- koon-jà-glàp-bân-mêua-rai
По наставата? ห-ัง---ก---ย---ื-? ห_____________ ห-ั-เ-ิ-เ-ี-น-ร-อ- ------------------ หลังเลิกเรียนหรือ? 0
l--ng-l-̂r̶---i-----̌u l_________________ l-̌-g-l-̂-̶---i-n-r-̌- ---------------------- lǎng-lêr̶k-rian-rěu
Да, откако ќе заврши наставата. คร-------- -ลัง-ล--เรี-น ค__ / ค่_ ห_________ ค-ั- / ค-ะ ห-ั-เ-ิ-เ-ี-น ------------------------ ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน 0
k--́p-k-̂---̌n---êr̶-----n k_____________________ k-a-p-k-̂-l-̌-g-l-̂-̶---i-n --------------------------- kráp-kâ-lǎng-lêr̶k-rian
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. หลั--ากเ------บอุบัติเ-----ข--็ทำ-านไ-่-ด-อ-ก-่--ป ห___________________ เ_________________ ห-ั-จ-ก-ข-ป-ะ-บ-ุ-ั-ิ-ห-ุ เ-า-็-ำ-า-ไ-่-ด-อ-ก-่-ไ- -------------------------------------------------- หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป 0
l-----j-̀k-ka----hr-̀---̀p--̀o----t-ha-y---o---k-̌---âw-t------n-------â---̀-k--h-̀w--hai l___________________________________________________________________________ l-̌-g-j-̀---a-o-b-r-̀-s-̀---̀---a-t-h-̌---h-̀---a-o-g-̂---a---g-n-m-̂---a-i-e-e---h-̀---h-i ------------------------------------------------------------------------------------------- lǎng-jàk-kǎo-bhrà-sòp-òo-bàt-hǎy-dhòo-kǎo-gâw-tam-ngan-mâi-dâi-èek-dhàw-bhai
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. หล--จ-ก-ี่-ข--ก--- เ----ไ-ป---ท---มริกา ห______________ เ_________________ ห-ั-จ-ก-ี-เ-า-ก-า- เ-า-็-ป-ร-เ-ศ-เ-ร-ก- --------------------------------------- หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา 0
l-̌-----̀k--êe--ǎ---h--k--ga---ǎ---a-----ai--hr-̀--------w--a-------a l_____________________________________________________________ l-̌-g-j-̀---e-e-k-̌---h-̀---g-n-k-̌---a-w-b-a---h-a---a---a-w-m-y-r-́-g- ------------------------------------------------------------------------ lǎng-jàk-têe-kǎo-dhòk-ngan-kǎo-gâw-bhai-bhrà-tay-sǎw-may-rí-ga
Откако тој замина за Америка, тој стана богат. ห-ั---กท--เขา----ปป----ศอเ-ร--า --า--ร-ำรวย ห_________________________ เ_______ ห-ั-จ-ก-ี-เ-า-ด-ไ-ป-ะ-ท-อ-ม-ิ-า เ-า-็-่-ร-ย ------------------------------------------- หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย 0
l-̌---j-̀k--êe-kǎo-d----b-ai-bh--̀-tay---̌w--ay-ri--g-----o-gâw-ra-m----y l________________________________________________________________ l-̌-g-j-̀---e-e-k-̌---a-i-b-a---h-a---a---a-w-m-y-r-́-g---a-o-g-̂---a-m-r-a- ---------------------------------------------------------------------------- lǎng-jàk-têe-kǎo-dâi-bhai-bhrà-tay-sǎw-may-rí-ga-kǎo-gâw-râm-ruay

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -