Разговорник

mk Сврзници 1   »   mr उभयान्वयी अव्यय १

94 [деведесет и четири]

Сврзници 1

Сврзници 1

९४ [चौ-याण्णव]

94 [Cau-yāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय १

[ubhayānvayī avyaya 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски маратхи Пушти Повеќе
Чекај, додека да престане дождот. पाऊस-थ-ं-े-र---त-था---. प--- थ---------- थ----- प-ऊ- थ-ं-े-र-य-त थ-ं-ा- ----------------------- पाऊस थांबेपर्यंत थांबा. 0
pā'-------mb--ary-n-a-t---b-. p----- t------------- t------ p-'-s- t-ā-b-p-r-a-t- t-ā-b-. ----------------------------- pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Чекај, додека да бидам готов / готова. म-झ---ंपे---यंत--ा-ब-. म--- स--------- थ----- म-झ- स-प-प-्-ं- थ-ं-ा- ---------------------- माझे संपेपर्यंत थांबा. 0
M--hē-s--pē-ar---t--th--bā. M---- s------------ t------ M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-. --------------------------- Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Чекај, додека тој да се врати. त---रत-येई-र-य-त-थ----. त- प-- य-------- थ----- त- प-त य-ई-र-य-त थ-ं-ा- ----------------------- तो परत येईपर्यंत थांबा. 0
Tō---rata-y---pa--a--- th--bā. T- p----- y----------- t------ T- p-r-t- y-'-p-r-a-t- t-ā-b-. ------------------------------ Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Ќе почекам, додека ми се исуши косата. म--------स-केप-्यं- -ी थांबे-. म--- क-- स--------- म- थ------ म-झ- क-स स-क-प-्-ं- म- थ-ं-े-. ------------------------------ माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन. 0
Mā-h- k-s--su-ē-aryan-a mī--h-mbēna. M---- k--- s----------- m- t-------- M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-. ------------------------------------ Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Ќе почекам, додека да заврши филмот. च-त--प-----े---यं--मी ---बेन. च------ स--------- म- थ------ च-त-र-ट स-प-प-्-ं- म- थ-ं-े-. ----------------------------- चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन. 0
Ci---p-ṭ--s---ē-ar--nta -ī-th----na. C-------- s------------ m- t-------- C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-. ------------------------------------ Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. वा-त-क ब---------ी-होई---यंत-मी-था---न. व----- ब---- ह---- ह-------- म- थ------ व-ह-ू- ब-्-ी ह-र-ी ह-ई-र-य-त म- थ-ं-े-. --------------------------------------- वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन. 0
Vā------ --tt- hi---ī --'--ar-ant- mī t-āmb-n-. V------- b---- h----- h----------- m- t-------- V-h-t-k- b-t-ī h-r-v- h-'-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-. ----------------------------------------------- Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Кога патуваш на одмор? त- स-ट्-ी-र--ध- ज-ण--? त- स------- क-- ज----- त- स-ट-ट-व- क-ी ज-ण-र- ---------------------- तू सुट्टीवर कधी जाणार? 0
Tū s-ṭ---a-a -adhī jā--ra? T- s-------- k---- j------ T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-? -------------------------- Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Уште пред летниот распуст? उ--हाळ्-ाच-य---ुट्टी-ूर्व-? उ------------ स------------ उ-्-ा-्-ा-्-ा स-ट-ट-प-र-व-? --------------------------- उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी? 0
Un--ḷy-----suṭṭ---rvī? U--------- s---------- U-h-ḷ-ā-y- s-ṭ-ī-ū-v-? ---------------------- Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Да, уште пред да започне летниот распуст. ह-, उन्-ाळ----ी --ट्टी --रू होण-याप-र्-ी. ह-- उ---------- स----- स--- ह------------ ह-, उ-्-ा-्-ा-ी स-ट-ट- स-र- ह-ण-य-प-र-व-. ----------------------------------------- हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी. 0
Hō, -n-ā-y--ī s-ṭṭ- -ur--h--y--ūrvī. H-- u-------- s---- s--- h---------- H-, u-h-ḷ-ā-ī s-ṭ-ī s-r- h-ṇ-ā-ū-v-. ------------------------------------ Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
Поправи го кровот, пред да започне зимата. हिवाळा---रू -ो----पू--वी---्---दुरूस-- कर. ह----- स--- ह----------- छ---- द------ क-- ह-व-ळ- स-र- ह-ण-य-प-र-व- छ-्-र द-र-स-त क-. ------------------------------------------ हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर. 0
H----ā--u-ū-hōṇyāpū-v- -h----ra --r-s-a--ar-. H----- s--- h--------- c------- d------ k---- H-v-ḷ- s-r- h-ṇ-ā-ū-v- c-a-p-r- d-r-s-a k-r-. --------------------------------------------- Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. मे-ा----स-्य-पू---ी ---े ह-- -ुऊ- -्-ा. म----- ब----------- आ--- ह-- ध--- घ---- म-ज-व- ब-ण-य-प-र-व- आ-ल- ह-त ध-ऊ- घ-य-. --------------------------------------- मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या. 0
Mē--------asaṇ-ā---vī āp-l--h-t--dhu'-n- gh--. M------- b----------- ā---- h--- d------ g---- M-j-v-r- b-s-ṇ-ā-ū-v- ā-a-ē h-t- d-u-ū-a g-y-. ---------------------------------------------- Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
Затвори го прозорецот, пред да излезеш. त--ब-हे- ज----ापू--व- खि-की-बं---र. त- ब---- ज----------- ख---- ब-- क-- त- ब-ह-र ज-ण-य-प-र-व- ख-ड-ी ब-द क-. ----------------------------------- तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर. 0
T-----ē------yāpū--ī -h-ḍ--- band- kar-. T- b----- j--------- k------ b---- k---- T- b-h-r- j-ṇ-ā-ū-v- k-i-a-ī b-n-a k-r-. ---------------------------------------- Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
Кога ќе се вратиш дома? तूघरी--रत क----े---? त---- प-- क-- य----- त-घ-ी प-त क-ी य-ण-र- -------------------- तूघरी परत कधी येणार? 0
Tūg-a-ī -ar--- k-----yē--ra? T------ p----- k---- y------ T-g-a-ī p-r-t- k-d-ī y-ṇ-r-? ---------------------------- Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
По наставата? वर्गानं-र? व--------- व-्-ा-ं-र- ---------- वर्गानंतर? 0
Va--āna---ra? V------------ V-r-ā-a-t-r-? ------------- Vargānantara?
Да, откако ќе заврши наставата. ह-, -र्-----ल्--न--र. ह-- व--- स----------- ह-, व-्- स-प-्-ा-ं-र- --------------------- हो, वर्ग संपल्यानंतर. 0
Hō,--a-g--sam--l---a-t-ra. H-- v---- s--------------- H-, v-r-a s-m-a-y-n-n-a-a- -------------------------- Hō, varga sampalyānantara.
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. त्य--ा अप--त झाल-यानं---तो-प-ढे--ो-री--र--शकला-न--ी. त----- अ---- झ--------- त- प--- न---- क-- श--- न---- त-य-ल- अ-घ-त झ-ल-य-न-त- त- प-ढ- न-क-ी क-ू श-ल- न-ह-. ---------------------------------------------------- त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही. 0
Ty--ā-a-aghā-a jh-----antar- tō p-ḍhē-nō--rī--arū ----l--nā--. T---- a------- j------------ t- p---- n----- k--- ś----- n---- T-ā-ā a-a-h-t- j-ā-y-n-n-a-a t- p-ḍ-ē n-k-r- k-r- ś-k-l- n-h-. -------------------------------------------------------------- Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. त-या-- ---र- ---ल-य-न--र----अ-े-ि-े---गे-ा. त----- न---- स---------- त- अ-------- ग---- त-य-च- न-क-ी स-ट-्-ा-ं-र त- अ-े-ि-े-ा ग-ल-. ------------------------------------------- त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला. 0
Ty-cī ---a-- suṭaly-n------ -ō --ērik-l- --l-. T---- n----- s------------- t- a-------- g---- T-ā-ī n-k-r- s-ṭ-l-ā-a-t-r- t- a-ē-i-ē-ā g-l-. ---------------------------------------------- Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
Откако тој замина за Америка, тој стана богат. अ-ेर--े---गे--यानं-र-त--श्---ं- ----. अ-------- ग--------- त- श------ ब---- अ-े-ि-े-ा ग-ल-य-न-त- त- श-र-म-त ब-ल-. ------------------------------------- अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला. 0
A--ri--l- -ē----a-t-ra--ō--rī--n---b----ā. A-------- g----------- t- ś------- b------ A-ē-i-ē-ā g-l-ā-a-t-r- t- ś-ī-a-t- b-n-l-. ------------------------------------------ Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -