| Каде е бирото за информации за туристи? |
ส--ั----ก-ร---ง-ท-่-ว-ยู-ที---น-คร-บ-----?
สำ_____________________ ค__ / ค__
ส-น-ก-า-ก-ร-่-ง-ท-่-ว-ย-่-ี-ไ-น ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
0
sa-m-------ga--gan-ta--n---ê--------̂o--ê--na---kráp-ká
s________________________________________________
s-̌---a-k-n-a---a---a-w-g-t-̂-o-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------
sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
Каде е бирото за информации за туристи?
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
| Имате ли за мене една карта на градот? |
คุณมีแ-น-ี่-มื---ห้-ผ--- ดิ----ไ-ม ครับ-/-ค-?
คุ____________ ผ_ / ดิ__ ไ__ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ผ-ท-่-ม-อ-ใ-้ ผ- / ด-ฉ-น ไ-ม ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
0
k-----------n-têe----a-g-hâi-p-̌m------h-̌----̌i-kra----á
k__________________________________________________
k-o---e---æ-n-t-̂---e-a-g-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------------
koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká
|
Имате ли за мене една карта на градот?
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká
|
| Може ли овде да се резервира една хотелска соба? |
จอง-รง--มท---ี่-ด้----คร-บ-/ ค-?
จ_______________ ค__ / ค__
จ-ง-ร-แ-ม-ี-น-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
j-wng-r-ng--æm-t--e-nêe-----------kr-́---á
j_____________________________________
j-w-g-r-n---æ---e-e-n-̂---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Може ли овде да се резервира една хотелска соба?
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| Каде е стариот дел од градот? |
เ-ื-งเก-าอ---ที่--น?
เ_____________
เ-ื-ง-ก-า-ย-่-ี-ไ-น-
--------------------
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
0
me-a-g--a-------ô--t-̂e---̌i
m_______________________
m-u-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------
meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде е стариот дел од градот?
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi
|
| Каде е катедралата? |
ว---รอยู่---ไหน?
วิ__________
ว-ห-ร-ย-่-ี-ไ-น-
----------------
วิหารอยู่ที่ไหน?
0
w-́-ha-n-à-yô----̂e---̌i
w___________________
w-́-h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
--------------------------
wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде е катедралата?
วิหารอยู่ที่ไหน?
wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi
|
| Каде е музејот? |
พ-พิธภ-ณ--อ-ู-ท--ไห-?
พิ____________
พ-พ-ธ-ั-ฑ-อ-ู-ท-่-ห-?
---------------------
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
0
pi---í-------̀-yô-----e---̌i
p_______________________
p-́-p-́---a---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------------
pí-pít-pan-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде е музејот?
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
pí-pít-pan-à-yôo-têe-nǎi
|
| Каде може да се купат поштенски марки? |
ซ--------์ได-ที่ไ-น?
ซื้_____________
ซ-้-แ-ต-ป-ไ-้-ี-ไ-น-
--------------------
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
0
se-u-s-̌---o---â---ê--n--i
s______________________
s-́---æ---h-m-d-̂---e-e-n-̌-
----------------------------
séu-sæ̌-dhom-dâi-têe-nǎi
|
Каде може да се купат поштенски марки?
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
séu-sæ̌-dhom-dâi-têe-nǎi
|
| Каде може да се купи цвеќе? |
ซื-อ-อ--ม-ไ-้ท---ห-?
ซื้_____________
ซ-้-ด-ก-ม-ไ-้-ี-ไ-น-
--------------------
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
0
sé--dà-k--á--d-̂i-tê----̌i
s_______________________
s-́---a-w---a-i-d-̂---e-e-n-̌-
------------------------------
séu-dàwk-mái-dâi-têe-nǎi
|
Каде може да се купи цвеќе?
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
séu-dàwk-mái-dâi-têe-nǎi
|
| Каде може да се купат возни карти? |
ซ----ั๋-ไ---ี-ไห-?
ซื้__________
ซ-้-ต-๋-ไ-้-ี-ไ-น-
------------------
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
0
s------u----â---e----ǎi
s___________________
s-́---h-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------
séu-dhǔa-dâi-têe-nǎi
|
Каде може да се купат возни карти?
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
séu-dhǔa-dâi-têe-nǎi
|
| Каде е пристаништето? |
ท-าเ--อ-ยู--ี--หน?
ท่___________
ท-า-ร-อ-ย-่-ี-ไ-น-
------------------
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
0
t---r-ua-----ôo-t-̂---a-i
t____________________
t-̂-r-u---̀-y-̂---e-e-n-̌-
--------------------------
tâ-reua-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде е пристаништето?
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
tâ-reua-à-yôo-têe-nǎi
|
| Каде е пазарот? |
ต--ด--ู-ท-่--น?
ต__________
ต-า-อ-ู-ท-่-ห-?
---------------
ตลาดอยู่ที่ไหน?
0
d-là------o---t-̂--n-̌i
d__________________
d-l-̀---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------
dhlàt-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде е пазарот?
ตลาดอยู่ที่ไหน?
dhlàt-à-yôo-têe-nǎi
|
| Каде е замокот? |
ปร--าทอ-ู-ที่-ห-?
ป____________
ป-า-า-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
0
b--a--à---̀------te---na-i
b_____________________
b-r---a-t-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------
bhra-sàt-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде е замокот?
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
bhra-sàt-à-yôo-têe-nǎi
|
| Кога започнува обиколката? |
กา-พา--ี่ย-ช-เ---มเ----ไ-?
ก___________________
ก-ร-า-ท-่-ว-ม-ร-่-เ-ื-อ-ร-
--------------------------
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
0
gan----te-eo-cho--r-̂r̶m-m-̂ua-r-i
g_____________________________
g-n-p---e-e---h-m-r-̂-̶---e-u---a-
----------------------------------
gan-pa-têeo-chom-rêr̶m-mêua-rai
|
Кога започнува обиколката?
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
gan-pa-têeo-chom-rêr̶m-mêua-rai
|
| Кога завршува обиколката? |
ก-รพ----่-วชม-ส-็-เ--่-ไร?
ก____________________
ก-ร-า-ท-่-ว-ม-ส-็-เ-ื-อ-ร-
--------------------------
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
0
g---pa--êe--ch-m---̀-r-̀---êu----i
g_______________________________
g-n-p---e-e---h-m-s-̀-r-̀---e-u---a-
------------------------------------
gan-pa-têeo-chom-sà-rèt-mêua-rai
|
Кога завршува обиколката?
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
gan-pa-têeo-chom-sà-rèt-mêua-rai
|
| Колку долго трае обиколката? |
ก--พ-เ--่-วช--ช-เวลา---เ-่าไ-?
ก_________________________
ก-ร-า-ท-่-ว-ม-ช-เ-ล-น-น-ท-า-ร-
------------------------------
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
0
g------t-̂-o-c-------́i-----l--nan-tâ---ai
g_______________________________________
g-n-p---e-e---h-m-c-a-i-w-y-l---a---a-o-r-i
-------------------------------------------
gan-pa-têeo-chom-chái-way-la-nan-tâo-rai
|
Колку долго трае обиколката?
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
gan-pa-têeo-chom-chái-way-la-nan-tâo-rai
|
| Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. |
ผ- /-ด---น-ต้อ--า--ั-ค---ศ---ี่พ--ภา-าเย----น
ผ_ / ดิ__ ต้_________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ค-เ-ศ-์-ี-พ-ด-า-า-ย-ร-ั-
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
0
pǒ---i--c-ǎ--dh-̂--g-g-n---́k-k------̂y----̂e--ô----a---̌-y-r̶n-m-n
p__________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-k-k-́---a-y---e-e-p-̂-t-p---a---u-̶---a-
----------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-yur̶n-man
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-yur̶n-man
|
| Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. |
ผ--- --ฉ---ต---การ-ั-ค-เทศก์ท---ู--าษ-อิ--เล--ยน
ผ_ / ดิ__ ต้__________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ค-เ-ศ-์-ี-พ-ด-า-า-ิ-า-ล-่-น
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
0
p-̌----̀-c--̌---h-̂--g-gan---́k-kó--t-̂-t-t-̂e--ô---pa---̌-i--d-a-----n
p____________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-k-k-́---a-y---e-e-p-̂-t-p---a---̀-d-a-l-̂-n
-------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lîan
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lîan
|
| Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. |
ผม / ดิ--น-ต-อ-ก-รมั-ค----ก์-ี--ูดภ---ฝ--่งเศส
ผ_ / ดิ__ ต้_________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ค-เ-ศ-์-ี-พ-ด-า-า-ร-่-เ-ส
----------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
0
pǒm-di--c-a-n-dh-̂wn--ga--m-́k---́---â---t-̂---ôot----sa--fa-----ng--à-t
p______________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-k-k-́---a-y---e-e-p-̂-t-p---a---a---a-n---a-y-
----------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
|