Разговорник

mk Во природа   »   th ธรรมชาติ

26 [дваесет и шест]

Во природа

Во природа

26 [ยี่สิบหก]

yêe-sìp-hòk

ธรรมชาติ

tam-má-chât

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Ја гледаш ли кулата таму? ค-ณ-ห็--อ-----ง--้นไหม -ร-บ --ค-? คุ_________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-อ-อ-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
koon---̌--ha-w-ka---d-ro---ná----̌---------á k_______________________________________ k-o---e-n-h-̌---a-y-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-hěn-hǎw-kawy-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Ја гледаш ли планината таму? คุ--ห-น--เข--ร-นั-น-หม ค-ั- ----? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-ู-ข-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
ko-n--ěn-po--k-̌o---r--g-------a---krá---á k______________________________________ k-o---e-n-p-o-k-̌---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- koon-hěn-poo-kǎo-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Го гледаш ли селото таму? ค--เห็-หมู--้า-ตรงนั้น--- -รับ ----? คุ_________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-ม-่-้-น-ร-น-้-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
k----h--n-m-̀--b------r--g-ná---ǎi----́--k-́ k______________________________________ k-o---e-n-m-̀---a-n-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-hěn-mòo-bân-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Ја гледаш ли реката таму? ค-ณเห-น----้--ร---้--หม-คร-- / ค-? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-ม-น-ำ-ร-น-้-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------- คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
ko-n-hěn-mæ--na-m-dh-------́n--a-------p-ká k_____________________________________ k-o---e-n-m-̂-n-́---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- koon-hěn-mæ̂-nám-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Го гледаш ли мостот таму? ค-ณเห--สะพ--ตรงน-้นไห- คร-บ --ค-? คุ_________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-ะ-า-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
k----h------̀-p-n----o------n-m--i-kr-́--ká k_____________________________________ k-o---e-n-s-̀-p-n-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------- koon-hěn-sà-pan-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Го гледаш ли езерото таму? คุณเห------สา---ง-ั้-ไ----ร-บ /---? คุ___________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-ะ-ล-า-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
koon--e-n------ay--àp-d---n-----n-m-------́---á k_________________________________________ k-o---e-n-t-́-l-y-s-̀---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- koon-hěn-tá-lay-sàp-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
Таа птица таму, ми се допаѓа. ผ- / -ิ--น --บนก------น ผ_ / ดิ__ ช________ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-ก-ั-น-้- ----------------------- ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น 0
po-------ch-̌-----̂wp--ók-d--a---́n p_____________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-n-́---h-a-n-́- ------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-châwp-nók-dhua-nán
Тоа дрво таму, ми се допаѓа. ผ- /-ด-ฉ-น ช---้นไม้ต้-น--น ผ_ / ดิ__ ช__________ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-้-ไ-้-้-น-้- --------------------------- ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น 0
p-̌m-di--cha-----a-w---hôn-ma-i---o-----́n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-d-o-n-m-́---h-̂---a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-châwp-dhôn-mái-dhôn-nán
Тој камен овде, ми се допаѓа. ผม-/-ดิฉ-- --บก้อนหิ---อ-นี้ ผ_ / ดิ__ ช___________ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-้-น-ิ-ก-อ-น-้ ---------------------------- ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ 0
po---di--c-ǎ--c--̂w---âw--h-̌n---̂-n----e p__________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-g-̂-n-h-̌---a-w---e-e ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-châwp-gâwn-hǐn-gâwn-née
Тој парк таму, ми се допаѓа. ผ--- ----น-ชอ-ส---า-า----ห--นั-น ผ_ / ดิ__ ช_________________ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-ว-ส-ธ-ร-ะ-ห-ง-ั-น -------------------------------- ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น 0
pǒ----̀-ch-̌n-ch-----s--a---a---an-n----æ-ng-na-n p________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-s-̌-n-s-̌-t-n-n-́-h-̀-g-n-́- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-châwp-sǔan-sǎ-tan-ná-hæ̀ng-nán
Таа градина таму, ми се допаѓа. ผ- -----ั- ชอบ-ว--ั-น ผ_ / ดิ__ ช_______ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-ว-น-้- --------------------- ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น 0
p----d-̀-ch--n---a--p-----n--a-n p_________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-s-̌-n-n-́- -------------------------------- pǒm-dì-chǎn-châwp-sǔan-nán
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. ผม --ดิฉ-น--อ-ดอ--ม้-ี้ ผ_ / ดิ__ ช________ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-อ-ไ-้-ี- ----------------------- ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ 0
po-m--i--ch------âwp---̀---m--i---́e p_____________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-d-̀-k-m-́---e-e ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-châwp-dàwk-mái-née
Мислам дека ова е убаво. ผม / ด--ั--ว่--ั่น-ัน-วย ผ_ / ดิ__ ว่________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-ส-ย ------------------------ ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย 0
p--m---̀--hǎ--w-̂-nân-----sǔay p__________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-s-̌-y --------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-sǔay
Мислам дека ова е интересно. ผม-/-ดิฉ-- -่----นมันน-าสนใจ ผ_ / ดิ__ ว่___________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-น-า-น-จ ---------------------------- ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ 0
po-m---̀-c--̌n--â-n----man--â-sǒ--j-i p________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-n-̂-s-̌---a- ---------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-nâ-sǒn-jai
Мислам дека ова е прекрасно. ผ- -----ั- -่าน----ัน---าม ผ_ / ดิ__ ว่__________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-ง-ง-ม -------------------------- ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม 0
pǒ--di--------w---n----ma---g-----gam p_______________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-n-o-t-n-a- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-ngót-ngam
Мислам дека ова е грдо. ผ- - -ิ-ั--ว่าน------น่า-----ด ผ_ / ดิ__ ว่____________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-น-า-ก-ี-ด ------------------------------ ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด 0
p-̌--di--c-a-n-w------n-m-n-n-̂-gl-̀-t p______________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-n-̂-g-i-a- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-nâ-glìat
Мислам дека ова е досадно. ผ--/ -ิ--น--------ม---่-เบื-อ ผ_ / ดิ__ ว่__________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-น-า-บ-่- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ 0
p-̌m--ì-c---n-w-̂--ân-man------è-a p_____________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-n-̂-b-̀-a ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-nâ-bèua
Мислам дека ова е ужасно. ผ--/ ด--ัน --าน---ม----่ ผ_ / ดิ__ ว่_______ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-แ-่ ------------------------ ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ 0
pǒm---̀-ch-̌n-wa---â---an-y-̂ p________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-y-̂ ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-yæ̂

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -