| Ние моравме да ги полеваме цвеќињата. |
เราต้อง-ด------ไ-้
เ_____________
เ-า-้-ง-ด-้-ด-ก-ม-
------------------
เราต้องรดน้ำดอกไม้
0
r---dh--wn---ót--a-m--a--k--ái
r__________________________
r-o-d-a-w-g-r-́---a-m-d-̀-k-m-́-
--------------------------------
rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
|
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
เราต้องรดน้ำดอกไม้
rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
|
| Ние моравме да го расчистиме станот. |
เ--ต้---ำค-า-สะ-า--พ-ท-ม้--์
เ_______________________
เ-า-้-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-อ-า-เ-้-ท-
----------------------------
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์
0
ra----a-----t--------s-̀-a---w---̂t-mén
r___________________________________
r-o-d-a-w-g-t-m-k-a---a-----a---a-t-m-́-
----------------------------------------
rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
|
Ние моравме да го расчистиме станот.
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์
rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
|
| Ние моравме да ги измиеме садовите. |
เรา-้องล-า--าน
เ___________
เ-า-้-ง-้-ง-า-
--------------
เราต้องล้างจาน
0
rao--h--wng-l-́-g-jan
r__________________
r-o-d-a-w-g-l-́-g-j-n
---------------------
rao-dhâwng-láng-jan
|
Ние моравме да ги измиеме садовите.
เราต้องล้างจาน
rao-dhâwng-láng-jan
|
| Моравте ли да ја платите сметката? |
พ-----ต้องจ่ายบิลด-ว--ร-อเปล-า?
พ________________________
พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-บ-ล-้-ย-ร-อ-ป-่-?
-------------------------------
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า?
0
pu----t-----h-̂-n--jà---i---------ě-----a-o
p_____________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-b-n-d-̂-y-r-̌---h-a-o
---------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
|
Моравте ли да ја платите сметката?
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า?
pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
|
| Моравте ли да платите влез? |
พ-กเ-อ-้--จ่ายค--ผ่-น-ระ-ูด้ว-ห-ื-----า?
พ_______________________________
พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ด-ว-ห-ื-เ-ล-า-
----------------------------------------
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า?
0
p--ak-t-r------wn--jà------p-̀--b--a---ho----̂-y-rěu-b-lào
p__________________________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂-p-̀---h-a---h-o-d-̂-y-r-̌---h-a-o
-------------------------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
|
Моравте ли да платите влез?
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า?
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
|
| Моравте ли да платите казна? |
พวก-ธ-ต--ง-่า----ปร-บด้ว-หรือ--ล--?
พ___________________________
พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-ค-า-ร-บ-้-ย-ร-อ-ป-่-?
-----------------------------------
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า?
0
pu-ak-tu---dha-wn----̀---âp---́--dûay-rě--b--a-o
p_________________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂---a-p-d-̂-y-r-̌---h-a-o
---------------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâp-ráp-dûay-rěu-bhlào
|
Моравте ли да платите казна?
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า?
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâp-ráp-dûay-rěu-bhlào
|
| Кој мораше да се поздрави? |
ใคร-้อง-----ก--?
ใ_____________
ใ-ร-้-ง-า-า-ก-น-
----------------
ใครต้องลาจากกัน?
0
kra------w---l-----k-gan
k_____________________
k-a---h-̂-n---a-j-̀---a-
------------------------
krai-dhâwng-la-jàk-gan
|
Кој мораше да се поздрави?
ใครต้องลาจากกัน?
krai-dhâwng-la-jàk-gan
|
| Кој мораше да си оди рано дома? |
ใครต-----ับ---น--อน?
ใ_______________
ใ-ร-้-ง-ล-บ-้-น-่-น-
--------------------
ใครต้องกลับบ้านก่อน?
0
kr----h-̂wng-gl----b-----à-n
k________________________
k-a---h-̂-n---l-̀---a-n-g-̀-n
-----------------------------
krai-dhâwng-glàp-bân-gàwn
|
Кој мораше да си оди рано дома?
ใครต้องกลับบ้านก่อน?
krai-dhâwng-glàp-bân-gàwn
|
| Кој мораше да го земе возот? |
ใค-ต---น--ง--ไ-?
ใ____________
ใ-ร-้-ง-ั-ง-ถ-ฟ-
----------------
ใครต้องนั่งรถไฟ?
0
k----dh-̂-n--n--n-------f-i
k_______________________
k-a---h-̂-n---a-n---o-t-f-i
---------------------------
krai-dhâwng-nâng-rót-fai
|
Кој мораше да го земе возот?
ใครต้องนั่งรถไฟ?
krai-dhâwng-nâng-rót-fai
|
| Ние не сакавме да останеме долго. |
เร---่อ-ากอ-ู--าน
เ_____________
เ-า-ม-อ-า-อ-ู-น-น
-----------------
เราไม่อยากอยู่นาน
0
r-o-m-̂i----ya----̀-yo-o---n
r______________________
r-o-m-̂---̀-y-̂---̀-y-̂---a-
----------------------------
rao-mâi-à-yâk-à-yôo-nan
|
Ние не сакавме да останеме долго.
เราไม่อยากอยู่นาน
rao-mâi-à-yâk-à-yôo-nan
|
| Ние не сакавме да пиеме ништо. |
เ-า----ยา----มอะไร
เ______________
เ-า-ม-อ-า-ด-่-อ-ไ-
------------------
เราไม่อยากดื่มอะไร
0
r-----̂--a--yâ--d-̀-------ai
r_______________________
r-o-m-̂---̀-y-̂---e-u---̀-r-i
-----------------------------
rao-mâi-à-yâk-dèum-à-rai
|
Ние не сакавме да пиеме ништо.
เราไม่อยากดื่มอะไร
rao-mâi-à-yâk-dèum-à-rai
|
| Ние не сакавме да пречиме. |
เ---ม--ย-ก-บก-น
เ_____________
เ-า-ม-อ-า-ร-ก-น
---------------
เราไม่อยากรบกวน
0
rao-m-----̀--â--r-́---u-n
r_____________________
r-o-m-̂---̀-y-̂---o-p-g-a-
--------------------------
rao-mâi-à-yâk-róp-guan
|
Ние не сакавме да пречиме.
เราไม่อยากรบกวน
rao-mâi-à-yâk-róp-guan
|
| Јас штотуку сакав да телефонирам. |
ต--นั้น--- --ด---- -ค่--ากโทร----์
ต____ ผ_ / ดิ__ แ___________
ต-น-ั-น ผ- / ด-ฉ-น แ-่-ย-ก-ท-ศ-พ-์
----------------------------------
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์
0
dton--á--p-m---dì----n --kâe -àa- -o--r---àp
d_______ p__ / d______ · k__ y___ t_________
d-o---á- p-m / d---h-n · k-e y-a- t-h-r---à-
--------------------------------------------
dton-nán pŏm / dì-chăn · kâe yàak toh-rá-sàp
|
Јас штотуку сакав да телефонирам.
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์
dton-nán pŏm / dì-chăn · kâe yàak toh-rá-sàp
|
| Јас сакав да нарачам едно такси. |
ผม-- ดิฉ--------อ-การเ-ี--แ--ก-ี่
ผ_ / ดิ__ แ_______________
ผ- / ด-ฉ-น แ-่-้-ง-า-เ-ี-ก-ท-ก-ี-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่
0
p-̌m--ì--------æ̂-d-a-wng-g-n-----k--ǽk--e-e
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---æ---h-̂-n---a---i-a---æ-k-s-̂-
----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kæ̂-dhâwng-gan-rîak-tǽk-sêe
|
Јас сакав да нарачам едно такси.
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่
pǒm-dì-chǎn-kæ̂-dhâwng-gan-rîak-tǽk-sêe
|
| Јас имено сакав да патувам дома. |
ท--จ-ิง--ม - ---ั---ยา-ขับรถกล-บบ--น
ที่___ ผ_ / ดิ__ อ_____________
ท-่-ร-ง ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ข-บ-ถ-ล-บ-้-น
------------------------------------
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน
0
t---t--in--p-̌--dì-ch--n--̀-yâk------r-----l--p-b-̂n
t___________________________________________
t-̂-t-r-n---o-m-d-̀-c-a-n-a---a-k-k-̀---o-t-g-a-p-b-̂-
------------------------------------------------------
têet-ring-pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kàp-rót-glàp-bân
|
Јас имено сакав да патувам дома.
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน
têet-ring-pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kàp-rót-glàp-bân
|
| Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена. |
ผม - ดิ--น-ค-ด-่- คุ--ยา----.----ร--ข--คุณ
ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_____________________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ-ย-ก-ท-.-า-ร-ย-ข-ง-ุ-
------------------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ
0
pǒ--d-̀-c------ít-----k-o--à-y-̂k--on-hà--rawn---̂--ong-koon
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---o---a-p-r-w---a-k-o-g-k-o-
----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-hàp-rawn-yâk-ong-koon
|
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-hàp-rawn-yâk-ong-koon
|
| Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации. |
ผม-- ด--ัน -ิดว-า--ุณ--ยากโทรส--ถา-ข้อ-ูล
ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_ อ________________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ อ-า-โ-ร-อ-ถ-ม-้-ม-ล
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล
0
po---dì-c-ǎ----́---a--k----à--â--to--s-----t-̌--kâw--o-n
p__________________________________________________
p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---o---a-w---a-m-k-̂---o-n
-------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-sàwp-tǎm-kâw-moon
|
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-sàwp-tǎm-kâw-moon
|
| Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица. |
ผม - ----- คิ--่- --ณ -ย--ส--ง--ซ--า
ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_ อ_________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ อ-า-ส-่-พ-ซ-่-
------------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า
0
p----d-̀--h-̌n-ki---wa--------̀--âk----ng---́---â
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---a-n---i-s-s-̂
---------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-sàng-pís-sâ
|
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-sàng-pís-sâ
|