јас – мој |
ผ----ดิฉ-น – ขอ----/-ข-ง-ิฉ-น
ผ- / ด---- – ข---- / ข-------
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
p-̌--d---cha-n-kǎ--g-po---k--w-g-----ch--n
p------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
јас – мој
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. |
ผ--/ -ิฉ-น หา-ุญแจ-----ม-- ของด-ฉัน---่-บ
ผ- / ด---- ห------ ข---- / ข------- ไ----
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
p----di----ǎ--hǎ-go---jæ-ka--n----̌----̌wng-dì-chǎ---âi-p-́p
p----------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. |
ผ--- ด--ัน หาตั๋-ร- -องผม-/ ของ-ิฉั-----บ
ผ- / ด---- ห------- ข---- / ข------------
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
p-̌--d----ha---h-̌-d-ǔ--r--t-kǎ-ng--o----a-wng--ì-c------a-i--o-p
p-------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
ти – твој |
ค----ขอ-คุณ
ค--- ข-----
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
k----k-̌wng-ko-n
k---------------
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
|
ти – твој
คุณ– ของคุณ
koon-kǎwng-koon
|
Го најде ли твојот / својот клуч? |
คุ- หากุญแ- --ง---เ-----?
ค-- ห------ ข------------
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
k----h---g--n-------wn----o---u---ma-i
k-------------------------------------
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
Го најде ли твојот / својот клуч?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
Го најде ли твојот / својот возен билет? |
คุณห-----รถ ข--ค---เ-อไ--?
ค---------- ข----- เ------
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
koon-ha--d-u---r----k-------------r̶---̌i
k----------------------------------------
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
Го најде ли твојот / својот возен билет?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
тој – негов |
เ-า-- ขอ--ขา
เ-- – ข-----
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
k-̌o-k----g-ka-o
k---------------
k-̌---a-w-g-k-̌-
----------------
kǎo-kǎwng-kǎo
|
тој – негов
เขา – ของเขา
kǎo-kǎwng-kǎo
|
Знаеш ли каде е неговиот клуч? |
ค-ณ--า-ไ-ม---ก-ญแจข--เ--อย-่-ี-ไ--?
ค----------------------------------
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k--------r-̂--mǎi----------j----on--kǎ--à-yô--te----a-i
k----------------------------------------------------------
k-o---a---a-p-m-̌---a---o-n-j-̀---n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? |
ค--ทร--ไ--ว่าต---ร----เ-า-ย--ที-ไ-น?
ค-----------------------------------
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k-on-t-́--âp--ǎi-w-̂---ǔa---́t-k-̌-n-------à--ô-------nǎi
k--------------------------------------------------------------
k-o---a---a-p-m-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
таа – нејзин |
เธ- – ของเ-อ
เ-- – ข-----
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
tu-̶---̌wn--tur̶
t---------------
t-r---a-w-g-t-r-
----------------
tur̶-kǎwng-tur̶
|
таа – нејзин
เธอ – ของเธอ
tur̶-kǎwng-tur̶
|
Нејзините пари ги нема. |
เง--ข-ง-ธ-หาย
เ------------
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
n--r̶---ǎ--g-------ǎi
n----------------------
n-e-̶---a-w-g-t-r---a-i
-----------------------
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
|
Нејзините пари ги нема.
เงินของเธอหาย
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
|
А и нејзината кредитна картичка ја нема. |
แล-บ--ร-ค-ด-ต-อ-เธ-ก---ย---ย
แ---------------------------
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
lǽ-ba----r-y----------n--------a---hǎ---u--y
l---------------------------------------------
l-́-b-̀---r-y-d-̀---a-w-g-t-r---a-w-h-̌---u-a-
----------------------------------------------
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
|
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
|
ние – наш |
เ-า-- ข--เ-า
เ-- – ข-----
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
rao--a--n---ao
r-------------
r-o-k-̌-n---a-
--------------
rao-kǎwng-rao
|
ние – наш
เรา – ของเรา
rao-kǎwng-rao
|
Нашиот дедо е болен. |
คุณ--่----ุ--า ---เ--ไม-ส--ย
ค----- / ค---- ข------------
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
k----b-òo-ko---dh--k--wn----o-m----s---b-i
k------------------------------------------
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---a-i-s-̀-b-i
-------------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
|
Нашиот дедо е болен.
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
|
Нашата баба е здрава. |
คุ-ย่า --คุณ--- ---เ-า-ุ-ภ--ดี
ค----- / ค----- ข-------------
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
k-on-y-̂--oo--ya--kǎ--g-ra--s--o---a----ee
k------------------------------------------
k-o---a---o-n-y-i-k-̌-n---a---o-o---a-p-d-e
-------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
|
Нашата баба е здрава.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
|
вие – ваш |
คุณ----น----ของห-ู
ค-- / ห-- – ข-----
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
koo--nǒo-kǎwng--o-o
k--------------------
k-o---o-o-k-̌-n---o-o
---------------------
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
|
вие – ваш
คุณ / หนู – ของหนู
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
|
Деца, каде е вашиот татко? |
เด-ก ๆ-ค----อข------ยู่-ี-ไห-?
เ--- ๆ ค----------------------
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
de----è---oon--âwk-o-g--ǒo-a--yôo---̂e-nǎi
d----------------------------------------------
d-̀---e-k-k-o---a-w---n---o-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
Деца, каде е вашиот татко?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
Деца, каде е вашата мајка? |
เ-็- ๆ -ุ---่-อง-นู--ู่-ี-ไหน?
เ--- ๆ ค----------------------
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
dèk--e-k---on---̂--ong----o-a--yôo-te---n-̌i
d---------------------------------------------
d-̀---e-k-k-o---æ-k-o-g-n-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
Деца, каде е вашата мајка?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|